Читаем Расплата полностью

– Я обзвонил нескольких ее друзей. Никто из них не думает, что она могла пойти не на занятие, а куда-то еще, и ее книжки и тетрадь по этому предмету не были найдены ни в ее машине, ни в квартире. Я разговаривал с группой, которая осматривала ее вещи. Ее друзей тоже проверяют, и до Таунсенда ее парнем был ее коллега по работе, но они разошлись, потому что его перевели в Бостон. Его алиби тоже проверено.

– Замечательно, – пробормотал Монтойя приглушенным голосом, словно он делал затяжку. – А что насчет ее машины?

– Сейчас с ней как раз работают. Ищут отпечатки пальцев и даже следы крови.

– Может, мы что-нибудь узнаем.

– Сомневаюсь, – ответил Бенц. – Мне кажется, что этот тип ждал, пока она не пройдет пять кварталов, отделяющих автосервис и университет, и схватил ее, а может, даже предложил подвезти. Думаю, убийца знает своих жертв. Она наверняка доверяла этому человеку. У меня есть список ее группы, и я сейчас обзваниваю всех, чтобы выяснить, не помнят ли они, что она пришла на занятия. И представляешь, никто не делает перекличку.

– Очень жаль.

– Да. – Бенц уставился в темноту.

Пока больше не было никаких зацепок относительно смерти Стефани Джейн Келлер, и каждый прошедший час делал раскрытие преступления менее вероятным Где Стефани встретилась с убийцей? Что произошло? Каким образом ее доставили в шотган в районе Сент Джон?

– Держи меня в курсе, – сказал Бенц. – Я сейчас заеду на «Дабл-Ю-Эс-Эл-Джей», чтобы убедиться, что там больше никому не звонят никакие психи. Затем я хочу снова подумать над этими праздниками святых – посмотрю, не было ли сообщений, что кто-либо пропадал в праздники святых летом или ранней осенью.

– Все еще думаешь, что вернулся Религиозный Убийца? – спросил Монтойя.

– Не знаю. Но мне не нравится связь между убийствами и католической церковью. Слишком похоже на дежа-вю. То есть насколько это вероятно? Серийные убийцы встречаются довольно редко, а этот тип оставляет свою визитную карточку.

– Но подпись другая, – напомнил ему Монтойя, затем выругался, когда в трубке раздался гудок автомобиля.

– Знаю, но я считаю, что если это не он сам, тогда это, вероятно, тот, кого он знал.

– Что?

– Ментор или что-то в этом роде.

– Эй, стой – тебе не кажется, что ты слишком разошелся?

– Может быть, но я инстинктивно чувствую, что в одном городе не может быть двух серийных убийц, каким-то образом связанных с церковью, которые бы не знали друг друга.

– Это не значит, что они принадлежат к одному и тому же загородному клубу.

– Нет? Что ж, свяжись с профайлером и ФБР и расскажи о святой Филомене людям, которые пытаются разгадать этот чертов код.

– Ладно. Господи! Этот придурок меня подрезал! – Послышался приглушенный неприятный звук, затем он снова заговорил: – Эй, Бенц, угадай, кто мне сегодня звонил?

Бенц повернул руль и пересек две дорожки.

– Сдаюсь. Кто?

– Марлен, секретарша Оскара Кантрелла. Помнишь ее? Наверное, мой разговор о том, как нехорошо чинить препятствия правосудию, наконец возымел эффект. Как бы то ни было, она дала мне номер сотового телефона Кантрелла. Я оставил ему сообщение. Пока он ничего не ответил.

– Попробуй еще раз.

– О, обязательно, – сказал Монтойя. – Я дам тебе знать, что говорит этот парень. Знаешь, Бенц, если кто-то убивает женщин в праздники святых, мы попали. Этих праздников целая куча.

– Значит, мы должны остановить его, – сказал Бенц, когда увидел здание, в котором размещалась «Дабл-Ю-Эс-Эл-Джей», и припарковался на погрузочно-разгрузочной площадке. Время уже было нерабочее, и ему было наплевать. Он поднялся на лифте и был встречен охранником – это напоминало, что не так давно эту самую станцию терроризировал сумасшедший убийца, зациклившийся на докторе Сэм.

– Приемные часы окончены, – грубым голосом сказал охранник, но Бенц показал ему свой значок.

– Я ищу Саманту Лидс.

– Ее здесь нет, – продолжал настаивать охранник, не сдвинувшись ни на дюйм.

– Все в порядке, Чарли, – раздался голос из-за спины охранника, и Бенц за плечом здоровяка увидел женщину с осиной талией, короткими черными волосами и заостренными чертами лица. – Я Триш Лабелль, детектив. Я узнала вас по фотографии в газете. – Она взглянула на охранника. – Это полицейский, который раскрыл дело Религиозного Убийцы. – Затем снова на Бенца: – По расписанию Сэм должна прийти не раньше одиннадцати. Я могу вам чем-то помочь? – Триш улыбнулась. – Знаете, я бы хотела взять у вас интервью в своей программе, когда у нас разгулялся еще один убийца... О, так вот, значит, в чем дело, да? – Ее глаза сузились, и Бенц представил, что у нее в голове все завертелось. – Минутку. Вы пришли к Саманте – зачем? Это имеет какое-то отношение к Религиозному Убийце? – Она щелкнула пальцами. – Его тела так и не нашли, верно? – Прежде чем он ответил, мысли у нее в голове стали проноситься со скоростью света. – Да точно! Вы думаете, что Религиозный Убийца воскрес. – Это предположение не ужаснуло ее, а скорее вызвало любопытство. – Пожалуйста, детектив, я бы хотела взять у вас интервью.

– Не сейчас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рик Бентс

Расплата
Расплата

«Мне снились страшные сны. Просто мимолетные образы жертвы, оставленной умирать с голоду. Ее... ее заперли в помещении, напоминающем склеп, она кричала и плакала. И я его чувствовала. Его присутствие... Это похоже на бред, но иногда у меня возникает ощущение... словно мне за шиворот попадают кристаллы льда, и я чувствую, что он близко... ближе, чем я могла себе представить...»В Новом Орлеане орудует серийный убийца. Оливию Бенчет посещают леденящие душу видения его ужасных деяний. Ей нелегко убедить детектива Бенца, что она действительно «видит» убийства. И если детектив обнаружит связь между Оливией и маньяком, он сможет остановить убийцу, пока тот не нанес очередной удар.Устрашающий психологический триллер Лайзы Джексон «Расплата» – впервые на русском языке.

Лиза Джексон

Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации. Для заключения договора просьба обращаться в бюро по найму номер шесть, располагающееся по адресу: Бреголь, Кобург-рейне, дом 23».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.Содержит нецензурную брань.

Делия Росси

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Самиздат, сетевая литература