Инструктор сам насадил наживку, сам забросил. Указал место на корме каждому рыбаку. Первой поймала розового мерджана Надежда. Инструктор объявил название рыбы, определил его вес примерно в четыреста граммов и добавил, что он жареный по вкусу напоминает дорадо. Девушкам это не о чем не говорило. Они в своей жизни не пробовали и жареного дорадо. За два часа рыбной ловли поймали еще одного розового мерджана, но покрупнее. Его вытащил Радж. Андрей поймал небольшого морского окуня, а Вера скумбрию на шестьсот грамм. Такая вялая ловля всем надоела. Бросили якорь возле одного из островков. Час купались. Пообедали и разлеглись под тентом, чтобы ни сгореть. Попарно уходили в каюты отдохнуть и развлечься. Закончили по общей просьбе в пять часов.
Инструктор по рыбной ловле Сулейман предложил на следующий день отвезти их ловить форель на горную реку. Его близкий родственник имеет элитный ресторан и кусок горной речки. Там у него рыбное хозяйство. При желании можно ловить рыбу, не вылезая из-за стола. Все дружно возразили, это уже слишком. Сулейман пообещал, что закажет молодого барашка, которого будут зажаривать прямо у них на глазах. Пожарят всю рыбу, что они поймают на мангале. До четырех часов они все закончат, и в пять часов уже будут отдыхать в номерах. Автобус у него есть. В восемь часов утра выезд. Он их будет ждать у входа в отель. По общему согласию решили, что с морскими прогулками нужно заканчивать. В номере Андрей вышел на всех по очереди по скайпу. Никитин и Стеценко отрапортовали, что новостей нет. Мероприятия идут согласно намеченным планам. Скучают, ждут.
Ужин заказали в номер. Андрей менеджеру заказал пять бутылок шампанского и три бутылки натурального виски на завтра на выезд. Они поедут на рыбалку, на горную речку. Вечером решили никуда не ходить, набраться сил для рыбной ловли. Хотели Андрей с Имраном на обратной дороге заехать в банк, но Радж убедил их этого не делать. Ехать в банк с густым запахом спиртного не желательно. Ужинать сели пораньше и навалились на то, что оставалось от рыбного ресторана. Ели только самое вкусное - две тарелки королевских креветок, два лобстера, осетрину и угря горячего копчения. Опять получился небольшой перебор. Дальше каждый поступал так, как ему подсказывала фантазия.
Не дожидаясь решения остальных, Андрей с Любой отправились в постель. Андрей рычал, Люба стонала и вскрикивала. В конце концов, успокоились и уснули. Ночью ворочались. В комнате работал кондиционер, но все равно душно. Проснулись они в шесть часов. До семи прощались. Ее трудовая вахта у него на кровати закончилась. Намеков на желание остаться еще на сутки Люба не делала. Девчата твердо придерживались своей договоренности, все хорошее и плохое делят на троих. Как на прощание сказала Люба, что свои чувства на этот период надо засунуть себе в одно место. Кто куда захочет. Трудовой договор превыше всего. Ребят восхитил такой подход к совместной деятельности.
Завтрак не заказывали. Схватили по кусочку того, что осталось в холодильнике. Надежда заварила по кружке ароматного кофе. Сулейман ждал возле микроавтобуса, загрузив в него ящик со спиртным.
Вез он их почти час. Они все любовались дорогой, петляющей среди невысоких гор. Которые полностью заросли кустарниками и деревьями. Проезжали мимо горных речушек, по небольшим мостам и мостикам, красивых водопадов. Все вокруг вычищено и ухожено. Дорога то поднималась, то опускалась, открывая новые красоты окружающей природы. Разговоры в автобусе прекратились. Все прилипли к окошкам, рассматривали все вокруг. После дней на море разница была потрясающей. Проезжая возле горных речек видели на берега множество людей с удочками в руках. Взрослых, детей и стариков. На мостиках и плотинах. Взметывались удочки, трепыхались рыбки, сверкая серебром чешуи. Везде стояли машины всех марок и разные автобусы. Казалось, что места для них не найти.
- Они так всю рыбу переловят, и нам ничего не останется,- заявила Вера Сулейману. Андрей перевел на английский язык то, что она сказала.
- Андре, ты все понял, что я ему сказала?
- Он по-русски шпрехает лучше, чем мы все вместе взятые. Только решил послушать, как мы между собой откровенничаем. Его смело можно использовать, как переводчика. Теперь я не уверена, что Имран и Радж не понимают русский язык,- это не выдержала Надежда, выдав Андрея с потрохами. Имран отрицательно покачал головой и добавил, что они с Раджем только собираются учиться говорить по-русски.
Пока таращили глаза и смеялись, Сулейман зарулил на стоянку, заехав дальше остальных машин. К нему навстречу уже шел красивый турок.
- Познакомьтесь. Это хозяин ресторана *Горная речка* господин Ибрагим. По- английски он понимает, но говорит слабо. Чуть лучше знает русский язык. Уверенно говорит по-немецки. Но лучше всего он знает турецкий.