Читаем Расплата (СИ) полностью

- Валенки убери в пакет и можешь взять с собой. После разговора оставь штиблеты на входе. Они мне для такой босоты, как ты, еще пригодятся.

На счастье размер обуви оказался самый ходовой, сорок третий, и вполне подходил Сергею.

Когда Сергей переобулся, официант подвел его к столику, где, судя по всему, сидел сам капитан Холодов.

Капитан молча кивнул Анциферову и продолжил есть свой суп.

Холодов оказался высоким мужчиной с длинными волосами и маленькой бородкой, отчасти напоминавшим капитана шхуны времен Френсиса Дрейка и отчасти современного рокера.

Закончив есть суп, он молча уставился на Сергея.

- Ты от Федора ко мне пришел?

- Да.

Холодов засмеялся.

- Федор думает, что у меня не контейнеровоз, а просто Ноев ковчег, и я могу туда трудоустроить всех несчастных и обездоленных.

Сергей улыбнулся своей знаменитой, располагающей к людям широкой улыбкой.

- Вы знаете, господин капитан, я себя обездоленным или тем более убогим не считаю. С головой и с руками у меня все в полном порядке. Просто одна сволочь решила отобрать у меня квартиру моей покойной тетки и навела на меня бандитов, так что пришлось переехать из моего родного города.

Капитан недоверчиво посмотрел на Сергея.

- А делать ты что умеешь?

- Все, что нужно для жизни на корабле. Чего не умею, смогу быстро научиться. Могу готовить, могу радиоприемник собрать и разобрать, если надо, могу рацию настроить.

Холодов повеселел.

- Молодец, не теряешься. Рацию мне настраивать не нужно, у меня для этого профессиональный радист есть, но ты, как я вижу, парень с головой и рукастый. Именно такие мне и нужны. Так, а с документами у тебя как дела обстоят? Есть трудовая книжка или паспорт в наличии?

Cергей растерянно развел руками.

- Нет, к сожалению, с этим плохо. Когда я убегал от бандюг, документы они оставили себе, но Федор мне говорил, что отсутствие документов для вас не помеха, значит, он ошибся, а жаль.

Холодов внимательно смотрел на Анциферова.

- Да нет, Федор, конечно, не ошибся, я беру людей без документов, вот только откуда я знаю, кто ты такой. Может, ты вор-рецидивист, сбежавший из колонии, и тебе у меня только до поры до времени отсидеться нужно?

Сергей поразился, как близко капитан был от истины, но не подал виду. Понимая сложность ситуации, Анциферов решил пойти ва-банк. Подойдя ближе к капитану, он расстегнул пальто и рубашку и произнес:

- Ты угадал, капитан, я только что из зоны слинял, а Федор мне помог.

После этих слов он демонстративно порвал майку на груди.

- Ну, татуировки видишь? Нет? Ну давай, звони в милицию, чтоб они сфотографировали и дактилоскопировали сразу!

Холодов оторопел:

- Ты чего творишь, брат? Сейчас администрация и правда милицию вызовет. Я же так просто сказал. Я совершенно не думаю, что ты уголовник. Внешность у тебя не та.

Анциферов для натуральности продолжил:

- А ты не думай. Ты позвони в милицию, а то внешность бывает обманчива. Может, мне милиция и документы новые сделает.

Холодов испугался не на шутку.

- Да на кой мне лишние проблемы с милицией и всякие пересуды! Одевайся немедленно. Мои ребята тебе сами документы выправят. Можешь считать, что с сегодняшнего вечера ты зачислен ко мне на корабль. Сегодня ночью будешь спать в адмиральской.

Сергей улыбнулся.

- Спасибо вам большое, Михаил Константинович, я теперь ваш должник на всю жизнь.

- Ладно, все нормально, - вальяжно сказал Холодов, а потом вдруг насупился. - И еще вот что... Кстати, тебя так зовут-то?

- Анатолий Николаевич Первушин, - отчеканил Сергей.

- Так вот, Анатолий, пообещай мне, что ты, когда будем плавать за границей, будешь вести себя хорошо, а не так, как вел себя только что, и не попадать ни в какие переделки, поскольку документы у тебя будут поддельные, а проблемы с полицией и штрафы мне не нужны. Ты должен будешь находиться на борту контейнеровоза до тех пор, пока мы не выплывем за пределы Евросоюза, поскольку по поддельным документам выходить на берег не имеешь права. В Северной Африке с этим попроще, так что недельки через три сможешь наравне со всеми выходить на берег. Уяснил?

- Так точно, товарищ капитан, - снова отчеканил Сергей.

- Молодец. Тогда пока свободен. Через полтора часа жди меня у входа в ресторан. Мы начнем готовиться к погрузке и отплытию сегодня вечером, как только приплывет ледокол.



Глава 30. На борту


Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Детективы / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевики
Торт от Ябеды-корябеды
Торт от Ябеды-корябеды

Виола Тараканова никогда не пройдет мимо чужой беды. Вот и сейчас она решила помочь совершенно посторонней женщине. В ресторане, где ужинали Вилка с мужем Степаном, к ним подошла незнакомка, бухнулась на колени и попросила помощи. Но ее выставила вон Нелли, жена владельца ресторана Вадима. Она сказала, что это была Валька Юркина – первая жена Вадима; дескать, та отравила тортом с ядом его мать и невестку. А теперь вернулась с зоны и ходит к ним. Юркина оказалась настойчивой: она подкараулила Вилку и Степана в подъезде их дома, умоляя ее выслушать. Ее якобы оклеветали, она никого не убивала… Детективы стали выяснять детали старой истории. Всех фигурантов дела нельзя было назвать белыми и пушистыми. А когда шаг за шагом сыщики вышли еще на целую серию подозрительных смертей, Виола впервые растерялась. Но лишь на мгновение. Ведь девиз Таракановой: «Если упала по дороге к цели, встань и иди. Не можешь встать? Ползи по направлению к цели».Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы