Урём
(урёма) — поречье, лес и кустарник по берегу речек; поросшая леском и кустарником низменность по руслу рек.Урядник
— в России старший нижний чин уездной полиции.Фелюга
(ит.Филёр
(фр.Филиппика
— гневное обличительное выступление против кого-нибудь (от названия речей древнегреческого оратора Демосфена против царя Филиппа Македонского).Фистула
Фунт
— русская единица веса, 409,5 г.Ханжа
(от кит.Хоругвь
— полотнище с изображением Христа или святых, укрепленное на длинном древке и носимое при крестных ходах.Царские врата
— средние двери в церковном иконостасе.Целковый
— рубль.Церемониймейстер
(нем.Циберка
, цибарка(укр.) — железное ведро, расширяющееся кверху.Цуг
(везти цугом) — расположение лошадей гуськом, друг за другом.Чалка
— причальный канат.Черемис
(черемисин) — старое название марийцев.Черкеска
— у кавказских горцев и казаков узкий длинный кафтан, затянутый в талии, обычно без ворота.Чесуча
— плотная шелковая ткань желтовато-песочного цвета.Четвертная
— ассигнация в 25 рублей.Чирок
— мелкая речная утка.Чок
— дульное сужение у ружья, повышает кучность боя ружья дробью.Чухна, чухонцы
— дореволюционное название эстонцев, а также карело-финского населения окрестностей Петербурга.Шабашить
— кончать работу.Шабёр
(местн.) — сосед, с которым установились хорошие отношения.Шарабан
— одноконный двухколесный экипаж.Шинок
— в данном случае: место незаконной продажи спиртных напитков.Шталмейстер
(нем.Штандарт
— императорский флаг, а также группа знаменосцев и ассистенгов, сопровождающих флаг.Штрека
(нем.Шуцман
(от нем.Шхеры
(от швед,Энциклика
(отгреч.Ягдташ
(от нем.Ярмо
— деревянный хомут для рабочего рогатого скота.Ярый
— чистый, сверкающий.