Читаем Рассказы. Очерки. Воспоминания. Пьесы полностью

Ярмарка в Голтве (стр. 173).— Очерк написан на основе впечатлений, почерпнутых во время жизни на Украине. В начале мая 1897 года Горький с женой выехал из Крыма в Кременчуг, Полтавской губернии, а оттуда в село Мануйловку. Присутствовал на экзамене в мануйловской школе, читал крестьянам стихи Шевченко. По его инициативе в Мануйловке был организован деревенский любительский театр, в котором ставились пьесы русских и украинских драматургов. 29 июня Горький посетил ярмарку в Голтве.

Бывшие люди (стр. 183).— В рассказе нашли отражение казанские встречи и впечатления 1885—1886 годов. Осенью 1926 года Горький писал своему биографу И. Груздеву: «Кувалда» — прозвище отставного офицера, фамилию коего я не помню, да едва ли и знал ее. Познакомился я с ним в камере мирового судьи Колонтаева, куда зашел, спасаясь от дождя. Судился Кувалда за скандал в общественном месте и удивил меня независимостью поведения перед судьей и замысловатостью своих ответов. Ночлежка его помещалась в конце Задне-Мокрой, у городских свалок...»

В ночлежке Кувалды будущий писатель прожил с июня по октябрь 1885 года. «В Казани,— писал он в первой своей автобиографии,— близко сошелся и долго жил с бывшими людьми (зри «Коновалов» и «Бывшие люди»)».

Стр. 194. Амаликитяне — древнее племя арабского происхождения, кочевавшее по Аравии; упоминается в Библии.

Филистимляне — населявшее Сирию древнее племя, история которого нашла отражение в Библии.

А от которого мы из колен Израилевых? — Израиль (Иаков) — по библейскому преданию, один из родоначальников израильского народа, делящегося по числу сыновей Израиля на 12 «колен» (племен).

Киммерийцы — древнейшие из известных науке племен, населявших Северное Причерноморье. Скифы — древние ираноязычные племена, кочевавшие в Причерноморье.

Татары от Измаила... а он от еврея...— По библейской легенде, Сын еврейского патриарха Авраама и египтянки Агари Измаил — родоначальник народа измаильтян (племена бедуинов), впоследствии — последователей ислама.

Стр. 198. Ромул и Рем

— по римскому преданию, дети весталки (жрицы богини Весты) Реи Сильвии и бога Марса, брошенные царем Амули-ем в реку Тибр с целью устранения возможных претендентов на престол. Были вскормлены волчицей. Ромулу и Рему приписывается основание Рима.

Скуки ради (стр. 235).— В рассказе отразились впечатления, оставшиеся в памяти писателя со времени его службы на железнодорожных станциях (осень 1888 г.— весна 1889 г.).

Н. К. Михайловский в статье «Литература и жизнь» писал: «Самое чуткое ухо не услышит здесь ни одной фальшивой ноты, самая строгая рука не вычеркнет и не прибавит ни одного слова. И хотя тут нет ни одного босяка и никто не жалуется на «яму», но читатель и без авторского подсказывания сам скажет: «Какая яма!» Какая ужасная яма эта жизнь, в которой «скуки ради» проделывается возмутительнейшее издевательство над людьми!» («Русское богатство», 1898, № 10, с. 93).

Стр. 242. «Да, экономна мудрость бытия...» — Из стихотворения К. М. Фофанова «Дума в Царском Селе». У Фофанова: «Эх, экономна...»

Стр. 246. За миг свиданья//Терплю страданья! — Из романса «За миг свидания» — текст и музыка М. Штейнберга.

Стр. 247. Смеяться,

право, не грешно // Над тем, что кажется смешно! — Из стихотворения Н. М. Карамзина «Послание к Александру Алексеевичу Плещееву» (1794). У Карамзина: «Над всем...»

Стр. 248. Но те в шитье била тут сила»...— Из стихотворения Н. А. Некрасова «Убогая и нарядная». У Некрасова: «И не в шитье была там сила».

Проходимец (стр. 249).— Горький писал И. Е. Репину 23 ноября 1899 года: «Проходимец» — живое лицо, ваш, петербургский, житель. Это одно из моих бесчисленных приключений».

Стр. 269. Есть наслаждение в бою...

— Из «маленькой трагедии» А. С. Пушкина «Пир во время чумы». У Пушкина: «Есть упоение в бою».

Стр. 272. Знать я не хочу Гекубу! — перифраз слов из монолога Гамлета (2-я сцена II действия). У Шекспира: «... что ему Гекуба,//Что он Гекубе, чтоб о ней рыдать».

Стр. 276. ..лесе что мог, я уже совершил»...— Ср. в стихотворении Н. А. Некрасова «Размышления у парадного подъезда»: «Все что мог, ты уже совершил».

Двадцать шесть и одна (стр. 278). — В основу произведения, названного автором «поэмой», легли впечатления, связанные с жизнью в Казани и работой в булочной Семенова. В «Моих университетах» Горький писал: «Этот период жизни очерчен мною в рассказах «Хозяин», «Коновалов», «Двадцать шесть и одна» — тяжелое время! Однако — поучительное».

Н. К. Крупская в своих воспоминаниях «Ленин и Горький» писала: «Владимир Ильич очень ценил Алексея Максимовича Горького как писателя... любил он такие вещи Горького, как «Страсти-мордасти», как «Двадцать шесть и одна».

Перейти на страницу:

Похожие книги