Читаем Рассказы Рэмси Кэмпбелла полностью

Однако, прежде чем я начну, позвольте мне прояснить, что я не считаю Лавкрафта единственным автором, который мог бы написать хорошую историю о Мифах Ктулху. Писателей, чья работа вызывает у меня отвращение, слава богу, немного. На таких авторов, как К.Э. Смит, З.Б. Бишоп, Ф.Б. Лонг, Каттнер, Говард[90], Хейзел Хилд, Блох, и на многих других можно положиться. Они создают убедительные и хорошо написанные Мифы. И поэтому мы возвращаемся к тем, кто, к сожалению, этого не смог…

Первый автор, подвергшийся анализу, — это тот, кто, по-видимому, признан подходящим преемником Лавкрафта всеми, кроме меня. Это — Август Дерлет. На мой взгляд, он страдает от чрезмерного увлечения написанием историй для Мифов. Похоже, что он любит зрелищность, как режиссёр Сесил Демилль: если у Дерлета есть одно божество в рассказе, он, похоже, думает, что тому, возможно, одиноко, поэтому Дерлет часто добавляет ещё пару богов, чтобы составить ему компанию.

Подробнее об этом позже, но, прежде всего, имеется сходство между одним рассказом Дерлета и рассказом Лавкрафта; это сходство кажется мне слишком очевидным, чтобы быть случайным. Очень похоже на то, что Дерлет, неспособный придумать оригинальную концовку для "Козодоев в распадке"[91]

, просто убрал основные части последнего абзаца "Крыс в стенах" и сделал соответствующие замены. Для сравнения, вот соответствующие части каждого кульминационного момента:

"Вот что, по их словам, я сказал, когда они нашли меня в темноте… склонившимся над пухлым, наполовину съеденным телом капитана Норриса, с моим собственным котом… рвущим мне горло. Теперь они… заперли меня в этой зарешеченной комнате в Ханвелле… Они должны знать, что я этого не делал. Они должны знать, что это были крысы; скользкие снующие крысы, чьи беготня никогда не даст мне уснуть: крысы, которых они никогда не услышат; крысы, крысы в стенах".

Теперь сравните это с вариантом Дерлета:

"Вот что, по их словам, я кричал, когда они нашли меня скорчившимся рядом с телом бедной Амелии Хатчинс, разрывающим ей горло. И именно поэтому они заперли меня в этой комнате с решётками на окне… Я никогда не поднимал руку ни на одно человеческое существо… Это были козодои; непрестанно зовущие козодои; проклятые притаившиеся козодои, поджидающие там; козодои, козодои на холмах".

За исключением одного или двух незначительных отличий, можно заменить слова "крысы в стенах" в соответствующих местах во втором примере и получить примерно похожий отрывок. Остальная часть истории Дерлета очень строго основана на определённых отрывках из "Ужаса в Данвиче".

Для проверки феномена чрезмерного изобилия у Дерлета, можно посмотреть на такие его рассказы, как "Возвращение Хастура" и "Сделка Сэндвина", в каждом из которых появляется не менее трёх божеств. В первом Ктулху и Хастур вместе с неназванным Старшим Богом сражаются за обладание человеческим телом, в то время как во втором Ктулху, Итакуа и Ллойгор по очереди избавляются от дяди Азы. Не станет ли история немного запутанной после всего этого?

С другой стороны, "Чёрный остров" кажется столь же впечатляющим и столь же фальшивым, как голливудский фильм. Конечно, это чересчур — сбрасывать атомные бомбы на Ктулху? — после чего, можно заметить, Дерлет тщательно переписывает этого бога. Скорее всё это похоже на бесконечную серию приключенческих романов, в которых злодей всегда легко убегает от главного героя, чтобы вернуться и досадить ему в следующем захватывающем продолжении…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Птичий рынок
Птичий рынок

"Птичий рынок" – новый сборник рассказов известных писателей, продолжающий традиции бестселлеров "Москва: место встречи" и "В Питере жить": тридцать семь авторов под одной обложкой.Герои книги – животные домашние: кот Евгения Водолазкина, Анны Матвеевой, Александра Гениса, такса Дмитрия Воденникова, осел в рассказе Наринэ Абгарян, плюшевый щенок у Людмилы Улицкой, козел у Романа Сенчина, муравьи Алексея Сальникова; и недомашние: лобстер Себастьян, которого Татьяна Толстая увидела в аквариуме и подружилась, медуза-крестовик, ужалившая Василия Авченко в Амурском заливе, удав Андрея Филимонова, путешествующий по канализации, и крокодил, у которого взяла интервью Ксения Букша… Составители сборника – издатель Елена Шубина и редактор Алла Шлыкова. Издание иллюстрировано рисунками молодой петербургской художницы Арины Обух.

Александр Александрович Генис , Дмитрий Воденников , Екатерина Робертовна Рождественская , Олег Зоберн , Павел Васильевич Крусанов

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Мистика / Современная проза