Читаем Расследования Арсена Люпена полностью

– Есть только одно препятствие, которое может мне помешать.

– Какое же именно?

– Если я отправлюсь в мир иной.

Рауль подхватил шляпу, помахал ею, приветствуя Антонину и маркиза, и, не говоря более ни слова, повернулся и ушел, слегка покачивая бедрами, – это, кажется, являлось у него признаком того, что он исключительно доволен собой.

В вестибюле послышались его удалявшиеся шаги…

Только тогда маркиз оправился от оцепенения и в задумчивости пробормотал:

– Нет… нет… нельзя вот так довериться первому встречному… Да я и не мог сказать ему что-то особо важное… по-моему, с такими людьми не стоит сотрудничать.

Поскольку Антонина молчала, он обратился к ней:

– Ты ведь согласна со мной?

Растерявшись, она ответила:

– Не знаю, крестный… У меня нет определенного мнения…

– Как так? Это же чистой воды авантюрист! Допустить, чтобы человек, который живет под двумя именами, является неизвестно откуда и преследует непонятно какую цель, занимался моими делами?! Он насмехается над полицией и при этом без колебаний готов отдать им в руки Большого Поля!..

Он сделал паузу при перечислении достижений Рауля, задумался на минуту-другую и заключил:

– Выдающийся человек, и у него есть все шансы на успех… Необыкновенный…

– Да, необыкновенный, – вполголоса повторила девушка.

Глава 9

В погоню за большим полем

Встреча Рауля и мэтра Одига продолжалась недолго. Нотариус задал несколько бессмысленных вопросов, на которые Рауль дал ответы – столь же четкие, сколь и категоричные. Нотариус, довольный собственной прозорливостью и предусмотрительностью, пообещал как можно скорее завершить все необходимые формальности.

Рауль совершенно открыто покинул деревню, сел за руль своего автомобиля и отправился в Виши, где снял комнату и поужинал. Около одиннадцати он вернулся в замок Вольник. Обследовал окрестности. Обнаружил в стене пролом, которого никто, кроме него, не заметил. Сумел пролезть в него, пробрался к развалинам и обнаружил под плющом инспектора Горжре, веревки и кляп которого, казалось, пребывали в первозданном состоянии. Он сказал ему на ухо:

– Я тот самый друг, который подарил вам несколько часов бодрящей сиесты. Поскольку я вижу, что вам это нравится, я принес вам немного угощения: ветчину, сыр и красное вино.

Он осторожно вынул кляп. Инспектор разразился градом ругательств, причем таким придушенным и свирепым голосом, что разобрать его слова было невозможно. Рауль не стал возражать:

– Раз вы не голодны, месье Горжре, не стоит делать над собой усилий. Простите, что побеспокоил вас.

Он снова приладил кляп, тщательно проверил все веревки и удалился.

В саду было тихо, на террасе пустынно, свет нигде не горел. Еще днем Рауль заметил под крышей сарая приставную лестницу. Ему было известно, где находится комната, в которой ночует Жан д’Эрлемон. Он установил лестницу и забрался наверх. Ночь была теплой, и окно за закрытыми ставнями оставили широко распахнутым. Он легко открыл ставни и влез внутрь.

Услышав ровное дыхание маркиза, он зажег карманный фонарик и увидел аккуратно сложенную на стуле одежду.

В кармане пиджака лежал бумажник, а в бумажнике – письмо, которое мать Антонины написала маркизу и которое, собственно, и явилось причиной поездки Рауля в замок. Он прочел его.

«Я так и думал, – сказал он себе. – Эта прекрасная особа когда-то была одной из многочисленных любовниц обольстительного маркиза, а Антонина – их дочь. Ну что ж, я вас не разочарую».

Он положил письмо на место, вылез в окно и спустился вниз.

Комната Антонины находилась через три окна справа. Он переставил туда лестницу и снова забрался наверх. И там тоже ставни были закрыты, а окно распахнуто. Он влез внутрь. Луч его фонарика поискал кровать. Антонина спала лицом к стене, ее светлые волосы разметались по подушке.

Он подождал минуту-другую… потом еще немного. Почему он не двигался? Почему не подошел к кровати, где она лежала совершенно беззащитная? В ту ночь, в кабинете маркиза, он ощутил слабость Антонины, заметил, как безропотно она приняла его объятия и не возражала, когда он держал и поглаживал ее руку. Почему же он не воспользовался этой возможностью? Ведь, несмотря на необъяснимое поведение Антонины днем, он знал, что у нее не хватит сил сопротивляться?

Поколебавшись, он все-таки спустился вниз.

«Черт возьми, – думал он, покидая замок, – бывают минуты, когда даже самые прожженные авантюристы становятся мямлями. Все, что мне нужно было сделать, – это захотеть… Только это не всегда получается…»

Он вернулся в Виши, переночевал там, а к утру в прекрасном расположении духа уже ехал в Париж. Он оказался в самом центре событий, между маркизом д’Эрлемоном и его дочерью. Антонина была теперь в его власти, а исторический замок стал его собственностью. Как же все изменилось всего за несколько дней, с тех пор как он всерьез заинтересовался этим делом! Конечно, он не рассчитывал, что за свои услуги будет вознагражден женитьбой на дочери маркиза д’Эрлемона…

Перейти на страницу:

Похожие книги