Чалмерс написал толстую книгу, не полностью доступную в бесплатном анонсе Гугла. Я не воспроизвел длинные цепи аргументов, которые Чалмерс обстоятельно выдвигает против себя. Я лишь взялся за окончательное опровержение последних доводов Чалмерса в свою защиту, которые он еще не противопоставил моим знаниям – чтобы загнать мяч на его поле, где он и был.
Но на глубинном уровне – да, при виде аргументов в пользу зомби разумно сказать: «Это не может быть верно», - и начать поиск ошибки.
Понятие «чемпион» (steel man) используется, когда обращаются к наиболее сильной форме позиции или аргумента противника. «Чучело» (straw man)- это искажение позиции или аргумента оппонента с тем, чтобы их было легко опровергнуть.*Боковое коленчатое ядро -**одно из двух клеточных ядер таламуса, расположенных на концах каждого из оптических трактов, из которых зрительные пути идут к полосатой области затылочной коры.*NP - класс задач, решения для которых можно быстро проверить. NP-полная задача - задача, умея решать которую, можно решить любую NP-задачуТеория первого порядка – теория, в которой можно формулировать утверждения про объекты ее модели, но не про множества объектов.fMRI – functional magnetic resonance imaging, функциональная магнитно-резонансная томография.Holodeck - Holographic Environment Simulator (Голографический симулятор окружающей среды) - система виртуальной реальности для экипажей космических кораблей вселенной Star trek.Термин, используемый в аналитической философии сознания для обозначения сенсорных, чувствительных явлений любого рода. В более точных философских терминах квалиа — это свойствачувственного опыта.Unfalsifiable, нефальсифицируемой (согласно критерию Поппера).Зомби: теперь в кино!
Военный штаб. За столом сидят несколько человек в офицерской форме. Во главе стола — командир базы генерал Фред, грузный мужчина с резкими чертами лица.
Генерал Фред
: Сообщения подтвердились. Нью-Йорк заполонён… зомби.
Полковник Тодд
: Опять?! Но у нас уже были зомби, всего месяц назад!
Генерал Фред
: Эти зомби… они другие. Это философские зомби.
Капитан Мадд
: Они агрессивные? Бросаются на людей, кусаются?
Полковник Тодд
: Они полностью теряют мыслительные способности?
Генерал Фред
: Нет. Внешне они ничем не отличаются от людей… Но они лишены сознания.
Гнетущая тишина.
Полковник Тодд
: О, боже.
Генерал Фред встал и подошёл к большому экрану на стене.
Генерал Фред
: Это — Нью-Йорк две недели назад.
На экране сменяются кадры: шумная многолюдная улица, ресторан с обедающими посетителями, работники, загружающие мусорный контейнер в грузовик.
Генерал Фред
: А это — Нью-Йорк… сегодня.
На экране — станция метро в час пик, шумная компания студентов в парке, парочка, гуляющая по набережной.
Полковник Тодд
: Это гораздо хуже, чем я мог себе представить.
Капитан Мадд
: Почему?
Полковник Тодд
: Никогда в жизни не видел такой зловещей обыденности.
К столу подошёл учёный в лабораторном халате.
Учёный
: Заболевание лишает человека сознания, никоим образом не влияя на мозг. Мы пытаемся определить пути распространения. Заболевание поражает дуальные свойства материи, поэтому мы пришли к выводу, что оно действует за пределами нашей Вселенной. Мы имеем дело с эпифеноменальным вирусом.
Генерал Фред
: Вы уверены?
Учёный
: Настолько, насколько можем быть уверены при отсутствии каких-либо свидетельств.
Генерал Фред
: Так. Составьте отчёт по каждому случившемуся эпифеномену. Где, как и с кем. Мне нужен полный список всего ненаблюдаемого за последние 50 лет.
Капитан Мадд
: Если вирус эпифеноменальный, как мы узнали, что он существует?
Учёный
: Так же, как мы узнали, что обладаем сознанием.
Капитан Мадд
: М-м… окей.
Генерал Фред
: Какие успехи с эпифеноменальным лекарством?
Учёный
: Мы перепробовали каждое известное плацебо. Всё бестолку. Они все обладают эффектами.
Генерал Фред
: Пробовали подключить к работе гомеопатов?
Учёный
: Мы пытались, сэр! Нам не удалось их найти!
Генерал Фред
: Отлично. А даосов?
Учёный
: Они отказываются что-либо делать!
Генерал Фред
: Значит, у нас ещё есть шанс.
Полковник Тодд
: А что на счёт Дэвида Чалмерса? Разве он не должен быть здесь?
Генерал Фред
: Чалмерс… он заразился одним из первых.
Полковник Тодд
: Чёрт…
===========================================================================
Медицинский изолятор со стенами из пуленепробиваемого стекла. Дэвид Чалмерс бесцельно бродит из угла в угол. К изолятору подходит доктор.
Доктор
: Дэвид! Давид Чалмерс! Вы меня слышите?
Чалмерс
: Слышу.
Медсестра
: Всё бестолку…
Чалмерс