Читаем Раз, два – пряжку застегни полностью

Но, на вашу беду, я оказался на месте преступления. У меня возникают сомнения и возражения. Все идет не так гладко, как вы надеялись. Необходима вторая линия обороны. В случае надобности должен появиться козел отпущения. Вы уже осведомлены об обстановке в доме Морли и полагаете, что на эту роль подойдет Фрэнк Картер. Ваша сообщница пристраивает его к вам садовником якобы по поручению секретной службы. Если он позднее расскажет эту нелепую историю, ему никто не поверит. Своим чередом будет обнаружено тело в сундуке для меха. Сначала сочтут, что это труп мисс Сейнсбери Сил, потом произведут стоматологическую экспертизу, и возникнет сенсация! Это может показаться слишком сложным, но вам это необходимо. Вы не хотите, чтобы вся полиция Англии разыскивала пропавшую миссис Элберт Чепмен. Пускай лучше она будет считаться мертвой, а полиция ищет Мабель Сейнсбери Сил – скорее всего, они никогда ее не найдут. Кроме того, благодаря вашему влиянию вы можете устроить так, чтобы дело замяли.

Вы проделали все это, но, так как вам необходимо было знать, что делаю я, вы послали за мной и поручили мне разыскать исчезнувшую женщину. При этом вы продолжали упорно «навязывать мне карты». Ваша сообщница позвонила мне с мелодраматическим предупреждением – та же идея: шпионаж, «общественный» мотив. Ваша жена – превосходная актриса, но, скрывая собственный голос, естественно, имитируешь чей-то еще. Ваша жена подражала интонациям миссис Оливеры. Признаюсь, это сильно меня озадачило.

Потом меня повезли в Эксшем, где была разыграна финальная сцена. Так легко спрятать заряженный пистолет среди лавров, чтобы подстригающий их садовник зацепил его, вызвав выстрел. Пистолет падает к его ногам, и ошарашенный Картер поднимает его. Что вам еще нужно? Он пойман на месте преступления – с нелепой историей о секретной службе и пистолетом, идентичным тому, из которого застрелили Морли.

Сети для Эркюля Пуаро расставлены!

Элистер Блант шевельнулся на стуле. Его лицо было серьезным и слегка печальным.

– Не поймите меня неправильно, мсье Пуаро, – сказал он, – но что вы действительно знаете, а о чем только догадываетесь?

– У меня имеется копия свидетельства о браке Мартина Элистера Бланта и Герды Грант, зарегистрированного в отделе записи актов гражданского состояния неподалеку от Оксфорда. Фрэнк Картер видел двоих мужчин, выходивших из кабинета Морли сразу после двенадцати двадцати пяти. Первый – толстяк – был Амбериотис, второй – конечно, вы. Фрэнк Картер вас не узнал. Он видел вас только сверху.

– С вашей стороны необычайно великодушно упомянуть об этом!

– Картер вошел в кабинет и обнаружил там труп Морли. Руки были холодными, а вокруг ранки запеклась кровь. Это означало, что Морли уже был мертв некоторое время. Следовательно, дантист, принимавший Амбериотиса, не мог быть Морли, а, очевидно, был его убийцей.

– Что-нибудь еще?

– Да. Хелен Монтрессор сегодня арестована.

Элистер Блант резко дернулся, потом застыл на стуле.

– Это… все меняет, – сказал он.

– Да, – кивнул Пуаро. – Настоящая Хелен Монтрессор, ваша троюродная сестра, умерла в Канаде семь лет тому назад. Вы утаили этот факт и воспользовались им.

Неожиданно Блант улыбнулся и заговорил с искренним, мальчишеским озорством:

– Знаете, Герда получала от всего этого немалое удовольствие. Я бы хотел, чтобы вы поняли. Вы ведь чертовски умны. Я женился на ней тайком от моих родителей. Она тогда играла в репертуарном театре. Мои старики были страшными снобами, а я собирался работать в солидной фирме. Мы решили держать наш брак в секрете. Герда продолжала играть. Мабель Сейнсбери Сил была с ней в одном театре. Она знала о нас. Потом она уехала за границу с гастролирующей труппой. Герда получила от нее пару весточек из Индии, но затем она перестала писать. Мабель связалась с каким-то индусом. Она всегда была глупой и доверчивой девушкой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Три свидетеля
Три свидетеля

Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью.На финальном этапе конкурса, который устраивает парфюмерная компания, убит один из организаторов, а из его бумажника исчезают ответы на заключительные вопросы. Под подозрением все пять финалистов, и, чтобы избежать скандала, организаторы просят Вулфа найти листок с ответами. Вопреки мнению полиции Вулф придерживается версии, что человек, укравший ответы, и убийца – одно и то же лицо.К Ниро Вулфу обращается человек с просьбой найти сына, ушедшего из дому одиннадцать лет назад. Блудного сына довольно быстро удается найти, но находят его в тюрьме, где тот сидит по обвинению в убийстве. И Вулфу необходимо доказать его невиновность.Кроме романов «Успеть до полуночи» и «Лучше мне умереть», в сборник вошли еще три повести об очередных делах знаменитого сыщика.

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив
Последний рубеж. Роковая ошибка
Последний рубеж. Роковая ошибка

Молодой Рики Аллейн приехал в живописную рыбацкую деревушку Дип-Коув, чтобы написать свою первую книгу. Отсутствие развлечений в этом тихом местечке компенсируют местные жители, которые ведут себя более чем странно: художник чересчур ревностно оберегает свой этюдник с красками, а водопроводчик под прикрытием ночной рыбалки явно проворачивает какие-то темные дела. Когда в деревне происходит несчастный случай – во время прыжка на лошади через овраг погибает мисс Харкнесс, о чьей скандальной репутации знали все в округе, – Рики начинает собственное расследование. Он не верит, что опытная наездница, которая держала школу верховой езды и конюшню, могла погибнуть таким странным образом. И внезапно исчезает сам… Сибил Фостер, владелица одного из самых элегантных поместий в Верхнем Квинтерне, отправляется в роскошный отель «Ренклод» отдохнуть и поправить здоровье под наблюдением врача, где… умирает при невыясненных обстоятельствах. Эксперты единодушны: смерть наступила от передозировки лекарств. Неужели эксцентричная дамочка специально уехала от друзей и родственников за город, чтобы покончить с собой? Тем более, как выясняется, мотивов для самоубийства у нее было предостаточно – ее мучила изнурительная болезнь, а дочь отказалась выходить замуж за подходящую партию. Однако старший суперинтендант Родерик Аллейн сомневается, что в этом деле все так однозначно, и чувствует, что нужно копать глубже.

Найо Марш

Детективы / Классический детектив / Зарубежные детективы