Читаем Раздельные постели полностью

Миссис Толлефсон произнесла задумчиво: — Тогда колледж — твой билет в лучшую жизнь…

— Да… К тому же это было последнее место, где я могла скрыться.

— Было? — Миссис Толлефсон сделала паузу. — Почему ты говоришь в прошедшем времени? Ты чувствуешь, что тебе придется оставить школу?

Быстрый, нервный смех вырвался у Кэтрин.

— При определенных обстоятельствах, почему бы и нет?

Спокойное выражение лица сопровождало мягкий голос Толли.

— Возможно, нам нужно поговорить об этом, о том, откуда ты пришла, где живешь, куда собираешься…

Кэтрин вздохнула, устало запрокинула голову назад. — Я уже не знаю, куда собираюсь. Раньше я знала, а теперь сомневаюсь, что туда попаду.

— Ты говоришь о ребенке так, как будто он для тебя преграда.

— Да, это то, что мешает принять мое решение.

— Возможно, решение легче будет найти, если мы посмотрим на все, что ты можешь выбрать. — Голос миссис Толлефсон прекрасно бы подошел для чтения поэзии. — Думаю, нам нужно хорошенько подумать и решить, какое место ты отводишь в своей жизни ребенку…

О Господи, началось! Кэтрин глубже погрузилась в подушки дивана. Ей хотелось погружаться все глубже и глубже и в конце концов исчезнуть навсегда.

— Какой у тебя срок, Кэтрин?

— Три месяца.

— Итак, у тебя уже было время над этим подумать? — Добрая женщина видела, как напряглась Кэтрин.

— Недостаточно много… Я старалась отогнать эти мысли на задний план, думала, что кто-то появится на моем пути и все решит за меня.

— Но ты же знаешь, что такое не случится. Ты знала об этом, когда оказалась в «Горизонте». С того момента, как ты сделала выбор и не пошла на аборт, ты знала, что дальнейшие решения должны приниматься не в далеком будущем.

Теперь, похожая на ребенка, Кэтрин подалась вперед, споря:

— Но я хочу их обоих: и колледж, и ребенка. Я не хочу расставаться ни с одним из них!

— Тогда, давай подойдем к этому вопросу с другой стороны. Ты думаешь, что ты достаточно сильна, чтобы быть полноценной матерью и полноценной студенткой?

В первый раз за все время Кэтрин не сдержалась.

— Откуда мне знать?! — Она развела руки в стороны и опустила голову. — Я… Извините…

Миссис Толлефсон только улыбнулась.

— Все в порядке. Это прекрасно и нормально, что ты сердишься. Почему бы тебе не сердиться? Ты как раз начала выводить свою жизнь на ровную дорогу, когда случилось такое серьезное осложнение. Кто не был бы сердит в такой ситуации?

— О'кей, я признаю это. Я сошла с ума!

— От кого?

На лице Кэтрин появилось озадаченное выражение, ее светлые брови сошлись в одной точке на переносице.

Миссис Толлефсон терпеливо ждала, пока Кэтрин сама найдет ответ.

— От себя? — скептически спросила Кэтрин очень тихо.

— И?

— И… — Кэтрин сглотнула. Было очень трудно произнести. — И от отца ребенка…

— А еще от кого?

Наступила длинная пауза, а потом Толли тихо сказала:

— От ребенка…

— Ребенок? — Кэтрин была поражена. — Но это не его вина!

— Конечно, нет. Но ты на него сердишься, вероятно, потому, что он заставляет тебя бросить школу, или по крайней мере отложить на время учебу.

— Я не такой человек.

— Возможно, сейчас нет, но если твой ребенок будет мешать тебе закончить обучение в колледже, что тогда?

— Вы полагаете, что я не смогу справиться с колледжем и с ребенком? — Кэтрин начала нервничать, а миссис Толлефсон по-прежнему оставалась спокойной и невозмутимой.

— Вовсе нет. Хотя я привыкла мыслить реально. Я говорю, что это будет очень трудно. Восемьдесят процентов женщин, которые беременеют до семнадцати лет, никогда не заканчивают высшей школы. Эта статистика, касается женщин, которые учатся в колледжах и которым приходится платить большие деньги, чтобы присматривали за их детьми.

— Но существуют центры, куда можно будет сдавать ребенка на день, — сказала в свою защиту Кэтрин.

— Но они не принимают детей, пока их не научат дома ходить в туалет. Ты знала об этом?

— Вы сгущаете краски, ведь так? — осуждающе спросила Кэтрин.

— Это факты, — ответила Толли. — И поскольку ты не такой человек, чтобы охотиться за мужчиной с целью решения своих проблем, давай рассмотрим еще какую-нибудь возможность.

— Предлагайте, — напряженно бросила вызов Кэтрин.

— Усыновление.

Для Кэтрин это слово прозвучало как похоронный марш, тем не менее миссис Толлефсон продолжала:

— Мы можем рассмотреть этот вариант как резонный, очень подходящий ответ на решение твоей проблемы. И, как бы тяжело ни было тебе подумать об усыновлении — а по выражению твоего лица я вижу, как ты расстроена, — это может быть лучшим выходом для тебя и твоего ребенка на длительный срок. — Миссис Толлефсон продолжала монотонно перечислять преимущества усыновления детей до тех пор, пока Кэтрин не вскочила на ноги и не повернулась спиной.

— Я не хочу слышать об этом! — Она с силой стиснула руки. — Это так… так хладнокровно! Бездетные пары! Родители — опекуны! Эти термины… — Она снова повернулась лицом к миссис Толлефсон. — Вы не понимаете разве? Это выглядело бы так, как будто я скармливаю своего ребенка хищникам!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы