Читаем Разгадка в старом альбоме полностью

Замечание молодой сыщицы было прервано поразительно хорошенькой девочкой лет двенадцати, который неожиданно проделала пируэт среди них. Угольно-черные волнистые волосы падали на плечи, а темные глаза сверкали ярко, и казалось, что они способны пылать от гнева.

Миссис Струтерс сказала семейству Дрю: "Я хотела бы, чтобы вы познакомились с моей внучкой Розой".

"Привет", проговорила Роза, закончив свой танец дерзким реверансом. "Разве концерт был не супер?"

"Конечно, Роза", отметила Нэнси. "Я очень рада, что мы собираемся к мадам Мэзорке, чтобы встретиться с мистером Блэквеллом".

"Мы тоже приглашены,  так что можем пойти все вместе!" Предложила Роза.

"Пожалуйста, дорогая", запротестовала миссис Струтерс. "Возможно, у семьи Дрю есть другие планы. Мы можем взять такси".

"Мы будем очень рады, если вы поедете с нами", сказал мистер Дрю. "Я возьму машину".

Не дожидаясь других, Роза отправилась вместе с ним и запрыгнула на переднее сиденье. Пока она весело болтала с мистером Дрю, миссис Струтерс села сзади с Нэнси и призналась девушке, что она хотела бы ее содействия в решении загадки.

"Возможно ли, моя дорогая, чтобы вы пришли завтра днем ко мне домой на чай?" Нетерпеливо попросила миссис Струтерс. "Я хочу поговорить с вами наедине".

"Мне бы очень хотелось. Могу я привести с собой хорошую подругу? Она часто помогает мне в делах"

.Женщина согласилась и предложила встретиться в четыре часа. У них больше не было возможности  для дальнейшего разговора, так как мистер Дрю подъехал к дому мадам Мэзорки.

Очаровательная хозяйка любезно приняла своих гостей. Она представила их скрипачу. Когда тот обменивался рукопожатием с Нэнси, то глаза Альфреда Блэквелла засверкали. “Разве вы не та молодая особа, которая была унесена моим вызовом на бис?” Поддразнил он.

"Это очень любезный способ указать на мое вмешательство", ответила она, смеясь. "Хотела бы я быть такой же искусной в свой работе, как вы в вашей".

Когда Нэнси говорила артисту, что она надеется в скором времени иметь удовольствие услышать его игру снова, Роза неожиданно выбежала вперед. "А как насчет встречи со мной, мистер Блэквелл?"

Она обменялась рукопожатием с музыкантом, затем повернулась, кружась в опасной близости от дородного джентльмена, пытающегося перенести тарелку с бутербродами и стакан пунша в одной руке. Под звуки оркестра, состоящего из  трех исполнителей, Роза начала танцевать посреди комнаты.

Многие гости смотрели холодно на ее выступление. Нэнси поняла, что лучшим выходом из неловкой ситуации для девочки было бы уйти. Она повернулась к несчастной бабушке.

"Полагаю, что мой отец готов уехать сейчас, миссис Струтерс", произнесла она. "Мы будем рады отвезти вас домой".

Женщина ушла с огромным облегчением, забрав Розу. После того как семейство Дрю доставило их домой, Нэнси рассказала отцу о приглашении миссис Струтерс  поговорить о тайне.

"Ты хоть представляешь, что это может быть?" Спросила она.

"Я слышал очень немного о миссис Струтерс", сказал адвокат. "Я понимаю, что она и ее внучка прожили в Ривер-Хайтсе два года. Миссис Струтерс, как считают, богата и раньше много путешествовала. Но, говорят, что сейчас она все время сидит дома. Она печальна и ведет себя в своих делах очень скрытно".

"Это, должно быть, интересное дело", предположила Нэнси. "Интересно, может ли  это иметь какое-либо отношение к Розе?"

"Этому ребенку нужно научиться вести себя лучше", заявил Карсон Дрю, нахмурившись.

"Может быть, ее поступки являются результатом накопившейся энергии", решилась заявить Нэнси. "Кто знает, она может иметь какие-нибудь скрытые таланты!"

"Возможно, ты права", сказал мистер Дрю.

На следующий день Нэнси подъехала к дому миссис Струтерс в сопровождении стройной, привлекательной Джорджи Фейн. Она была взволнована перспективой новой тайны так же, как и Нэнси.

Нэнси припарковала машину перед большим кирпичным домом, стоящем на некотором расстоянии от других по соседству. Его окружали газоны и высокая железная ограда.

Подруги начали долгий путь к входной двери. Вдруг крик позади них заставил Нэнси и Джорджи обернуться.

Слишком поздно! Прежде чем они успели произнести хоть слово, кто-то или что-то повалило девушек на землю.


Глава 2. Коллекция кукол


"Это чересчур!" Воскликнула Джорджи, вскочив на ноги и потерев колено. "Откуда здесь взялся ураган?"

Нэнси смахнула грязь со своей одежды и указала по дорожку. Там на ярко-красном мотоцикле с опасным рывком остановилась Роза. "Вот и наш преступник!"

Маленькая девочка спрыгнула с транспортного средства и припустила к ним. "Боже мой! Когда вы набираете скорость на той штуке, становится трудно остановиться", объяснила она, а затем добавила: "Мне жаль, если я причинила вам боль".

Нэнси заверила Розу, что, к счастью, с ней и ее подругой все в порядке, и представила Розу Джорджи.

"Разве ты не несколько мала, чтобы ездить на мотоцикле?" Спросила Джорджи.

“Обычные велосипеды слишком медленные”, объявила Роза. “Я обменяла мой велосипед на это, но оно работает неправильно”.

“Твоя бабушка это одобрила?” Спросила Нэнси.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Нэнси Дрю

Похожие книги

Клятва воина
Клятва воина

Это – мир Эйнарина.Мир, в котором правит магия. Магия, подвластная лишь избранным – живущим вдали от людских забот и надежд. Магия великих мастеров, познающих в уединении загадочного острова Хадрумала тайны стихий и секреты морских обитателей.Мир, в котором настоящее неразрывно связано с прошлым, а прошлое – с будущим. Но до поры до времени прошлое молчало…До поры, когда снова подняли голову эльетиммы – маги Ледяных островов и на этот раз Сила их, пришедшая из прошлого, могучая и безжалостная, черной бедою грозит будущему Эйнарина.И тогда воину Райшеду приказано было сопровождать загадочного чародея в смертельно опасный путь – в путь, в конце коего – магический поединок с колдунами Ледяных островов.Ибо некогда Райшед поклялся отомстить им за гибель своего друга. И теперь от исполнения этой клятвы зависит судьба не только воина, но и всего Эйнарина.

Брайан Джейкс , Джульет Маккенна , Джульет Энн МакКенна , Юлия Игоревна Знаменская

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика / Зарубежная литература для детей / Ужасы
Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика