Читаем Разговоры Пушкина полностью

* Однажды был неурожай, и у одного бедного мужика хлеба не было и денег не было, купить не на что. "Пойду, говорит, попрошу у Пушкина: не даст ли сколько-нибудь хлеба". Подходит он к селу, а около села — большой лес, ельник; из этого леса выходит навстречу мужику Пушкин. "Здравствуй", говорит ему мужик, а Пушкин спрашивает его: "Куда идешь?" — "Да вот, батюшка, иду к вашему барину попросить хлеба, не даст ли сколько-нибудь". А Пушкин говорит ему: "Голубчик, у нашего барина-то и хлеба нет, — больно горазд пьянствовать, все пропил!" Но мужик его не послушал, пошел в село, — а Пушкин — лесом, да скорей в дом. Покудова мужик подходил к дому, а Пушкин уж в дому и посылает к мужику своего слугу спросить, не встречал ли он кого-нибудь по дороге, в лесу. "Батюшка, — говорит мужик, — встретил; только не знаю кого, как будто какой холоп или лакей: рубашка красная, шляпа соломенная, волосы курчавые и книжка под мышкой". Пушкин рассмеялся, что мужик его назвал холопом, и дал ему хлеба, сколько было нужно.

Воспоминания крестьянина 75 лет Афанасия Васильева о Пушкине. "Спб. Ведомости" 1899, № 130.

Тригорское.

*… Маменьке вздумалось было, чтобы я принялась зубрить грамматику… Ломоносовскую. Я принялась было, но, разумеется, это дело показалось мне адским мучением. "Пушкин, заступитесь!" И что ж вы думаете? Стал он говорить маменьке, и так это убедительно, что та и совсем смягчилась. Когда же Пушкин сказал: "Я вот отродясь не учил грамматики и никогда ее не знал, а, славу богу, пишу помаленьку и несовсем безграмотен", тогда маменька окончательно отставила Ломоносова.

М. И. О[сипова

] по записи М. С[емевского]. "СПб. Ведомости" 1866, № 157, стр. 2.

1826 г., 1 августа.

Познакомясь в гостинице с уездным заседателем Чихачевым, я услышал от него, что он, Чихачев, с Пушкиным сам лично знаком, что Пушкин ведет себя весьма скромно и говаривал не раз:

"Я пишу всякие пустяки, что в голову придет, а в дело ни в какое не мешаюсь. Пусть кто виноват, тот и пропадает; я же сам никогда на галерах не буду".

А. К. Бошняк

[121]. Записка о Пушкине. Б. Л. Модзалевский. Пушкин под тайным надзором, 3-е изд., 1925, стр. 24.

3–4 сентября.

* Приехал вдруг ночью жандармский офицер из городу, велел сейчас в дорогу собираться, а зачем, — неизвестно. Арина Родионовна растужилась, навзрыд плачет. Александрию Сергеич ее утешать: "Не плачь, мама, — говорит, — сыты будем; царь хоть куды ни пошлет, а все хлеба даст". Жандарм торопил в дорогу, да мы все позамешкались: надо было в Тригорское посылать за пистолетами… Жандарм увидел [их] и говорит: "Господин Пушкин, мне очень ваши пистолеты опасны". "А мне какое дело? Мне без них никуда нельзя ехать, это моя утеха".

Кучер Пушкина по записи К. Я. Тимофеева

. "Журн. Мин. Нар. Просв." 1859, т. 103, отд. II, стр. 148.

8 сентября.

Москва.

"Я, — говорил государь, — впервые увидел Пушкина после моей коронации, когда его привезли из заключения ко мне в Москву совсем больного и покрытого ранами — от известной болезни. Что сделали бы вы, если бы 14 декабря были в Петербурге? — спросил я его между прочим. — "Стал бы в ряды мятежников", отвечал он"[122].

Бар. М. А. Корф[123]. Записки

. PC 1900, № 3, стр. 574.

"Я впервые увидел Пушкина, — рассказывал нам его величество, — после коронации, в Москве, когда его привезли ко мне из его заточения, совсем больного и в ранах… "Что вы бы сделали, если б 14 декабря были в Петербурге?" спросил я его, между прочим. "Был бы в рядах мятежников", отвечал он не запинаясь".

Л. Майков. Пушкин в изображении бар. М. А. Корфа. PC 1899, № 8, стр. 310.

Un Feldjeger marracha a ma retraite foreee m'amena en poste a Moskou, tout droit au Kremlin et encore tout cou-vert de boue, on m'introduisit dans le cabinet de l'empereur, qui me dit:

"А, bonjour, Pouchkin, etes vous bien aise d'etre rapре!е?

Je lui fis une reponse convenable. L'empereur causa longtemps avec moi et me demanda:

"Pouchkuin, auriez vous pris part au 14, si vous etiez a Petersbourg?"

"Absolument, Sire, tous mes amis etaient du comolot et je n'aurais pas pu n'en pas etre aussi. L'absence seule m a sauve et j en rеmercie le Ciel".

Перейти на страницу:

Похожие книги

Год быка--MMIX
Год быка--MMIX

Новое историко-психо­логи­ческое и лите­ратурно-фило­софское ис­следо­вание сим­во­ли­ки главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как мини­мум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригина­льной историо­софской модели и девяти ключей-методов, зашифрован­ных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выяв­лен­ная взаимосвязь образов, сюжета, сим­волики и идей Романа с книгами Ново­го Завета и историей рож­дения христиан­ства насто­лько глубоки и масштабны, что речь факти­чески идёт о новом открытии Романа не то­лько для лите­ратурове­дения, но и для сов­ре­­мен­ной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романович Романов

Культурология