Читаем Размах Келланведа (ЛП) полностью

Она недоверчиво покачала головой. - Ну, ты устроил невыгодный обмен, поверь.

- Ничего особенного. Стоять тут не так уж плохо.

- Завтра будет по-другому. Поход. Гриз и союзники наконец зашевелились. Мы идем следом.

Он поглядел в ночное небо. - Чудесно. Но зачем мы вообще нужны?

- Мы расходный материал, дружок. Мы просто встанем на пути конной атаки, чтобы удержать клочок земли или заслонить выбитых из седла господ.

- Что? Защищать эти задницы от смерти?

Лия казалась почти потрясенной. - Нет! Не от смерти. От выкупа. Нас убивают, а господ берут в плен и выкупают.

Грегар не готов был верить. Вытер руки о грязное сюрко. - Едва я подумал, что худшего оскорбления быть не может, как...

Лия подмигнула ему и вернулась в лагерь.

Вскоре показался сержант. Он выглядел удивленным, найдя Грегара на ногах, и сердито махнул рукой, заворчав: - Иди спи.

Грегар отдал честь и побрел в палатку. Ноги затекли и жестоко зудели.


***


Тарел, король Напанских островов, одиноко бродил по пустым холлам прибрежной крепости, традиционной резиденции правителя. Он всегда ходил один, не особо доверяя охране: многие люди, как подозревал он, предпочли бы видеть на престоле сестру.

Нет. Не подозревал, а был уверен.

Итак, этой ночью он мерил торопливыми шагами сырые каменные залы, не умея успокоиться. Наконец он добрался до нужной двери, резко открыл ее и ввалился внутрь.

Огляделся в тусклом свете ламп, увидев ближайших союзников в правящем совете Напов. Точнее, самых продажных и запуганных, глупых и сервильных стариков. Тут была леди Элейна из семьи Реванна, готовая на все ради сохранения аристократических привилегий и наследных богатств. И Торло из торгового дома Торло, купленный не дороже любого из контрабандных товаров. Лорд Кобей из семьи Медалла, чьи непристойные привычки позволили Тарелу подмять его под пяту. И верховный адмирал Кареш, повелитель всего напанского флота - надменный дурак, рангом, положением и богатством обязанный лишь воле короля.

Леди Элейна развернулась к нему, наставив покрытыми старческими пятнами руку. - Что теперь, Тарел? Вы послали лучшие отряды, и ради чего?

- Командор Клементе приняла всю ответственность за неудачу. Сейчас она сидит в тюремной камере.

- Она из знатной семьи, - заметил лорд Кобей. Объемистое пузо заставляло голос звучать как из бочки, чем он с удовольствием пользовался.

- О, заткнись, идиот! - рявкнула Элейна.

Торло, ныне старейший из Совета Старейшин, воздел хрупкую руку, требуя тишины. - Возможно, мы сумеем перекупить темного мага, о коем она...

- Сомневаюсь, - ответил Тарел. - По всем докладам, он желает лишь власти. Но вы, Торло, подошли довольно близко к истине.

- Как это? - спросил адмирал Кареш.

- Этот маг может стать их уязвимостью.

Леди Элейна недоверчиво повела рукой. - Почему? Все согласны в том, что он наводит ужас.

Тарел кивнул, соглашаясь. - Именно. Маги - племя завистливое и надоедливое. Многие не терпят соперников. Репутация множит число его врагов. - Он скрестил руки на груди, поглядел влево и вправо. "Назад пути нет". - Кое-кто связался со мной, она готова будет бросить ему вызов.

И без того узкие глазки Торло сощурились пуще, отчего он еще сильней стал напоминать стервятника. - Кто? И за сколько?

Тарел вымученно улыбнулся. Конечно же, Торло, жалкий торговец, все сводит к деньгам. - Я прослежу за всем. Цена названа смешная. Всего лишь разрешение встретить его здесь.

Леди Элейна вжала морщинистую шею в плечи. - Здесь? Он уже здесь?

Тарел с трудом изгнал с лица недовольное выражение, хотя так хотелось рявкнуть на старую дуру: "Не сейчас, карга!" Он лишь сказал сквозь сжатые губы: - Когда придет время.

- А точнее? - спросил адмирал.

Тарел кивнул, отмечая уместность вопроса. Пора перейти к главной теме ночной встречи. Он откашлялся. - Когда сестра начнет вторжение.

Четверо сообщников недоверчиво заохали.

- Все адмиралы согласны, что малазане еще далеко не готовы, - заявил Кареш. - И вообще не станут вторгаться. Мы считаем, что они начнут набеги на континент ради денег и материалов.

- А мои агенты доносят, что пираты усердно готовятся именно к таким набегам, - дополнил Кобей.

Тарел подождал, пока все не успокоятся. - Вы не знаете мою сестру. Она лишена и следов жалости. Она явится за мной, знаю. И... - Он обвел четверых одним жестом, - придет за теми, кто вступил в союз со мной.

Элейна вздохнула, глядя ему в лицо. - Пора забыть ее, мой король. Она никто. Продалась столь гнусным союзникам - вообразите, ассасину и темному магу! Теперь она их служанка. Рабыня.

Однако Тарел понимал, что не может "просто забыть". Как не может передать четверым болванам все, что узнал о ней. Ни один из них не рос в правящей семье. Ни один не видел, как старый король склонялся к уху Грюмсюрет и шептал имя - и вскоре названный человек исчезал, или случайно ломал шею, или его убивали разбойники по пути домой.

Она была убийцей с самого начала. Кинжалом в правой руке короля-отца.

Но никто этого не замечал. Лишь он. Лишь наблюдательный Тарел. Он-то видел всё и всегда.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже