Она распахивается, и в нее входит Грифон. Он последний из моих Связных, кого я ожидаю здесь увидеть. Он стоит и критически оглядывает меня, его глаза вбирают каждый дюйм моей растрепанной формы. Никогда еще я так не осознавала, насколько беспорядочно выгляжу. Он стоит там, одетый в свои рваные джинсы и байкерские ботинки, кожаная куртка накинута на плечи, волосы вьются до подбородка. Его челюсть постоянно сжимается, как будто он скрежещет зубами, и он выглядит так, как будто он в ярости.
— Мне нужно, чтобы ты сейчас была очень честной, Олеандр. Девочки внизу говорят, что это неудачный аборт. Я проверил твой GPS-трекер и знаю, что этого не может быть, если только ты не сделала это в кабинке туалета в одиночестве во время обеда. Так что же происходит?
Горячие слезы ярости наполняют мои глаза, и я думаю о том, что рискую навлечь на себя гнев Норта, сбежав из этого гребаного места. — Разве имеет значение, что я тебе скажу? Все равно ты мне не поверишь.
Его глаза следят за беззвучными дорожками слез по моим щекам, и я поспешно вытираю их. Будь он проклят за то, что видит меня в такой чертовски низкой точке!
— Просто скажи мне правду.
Я закатываю глаза, хотя мне больно делать такое незначительное движение. — Ну, это не гребаный аборт и не выкидыш. У меня месячные, и я испытываю сильную боль. Так бывает каждый раз, но обычно я могу купить обезболивающее, которое помогает. У меня нет банковской карты, чтобы доставить их, а все аптеки слишком далеко, чтобы успеть вернуться до комендантского часа. Я в таком состоянии надолго, на сегодня и завтра, мне придется опоздать на занятия, чтобы получить этот чертов Мидол.
Глаза Грифона расширились. Думаю, он не ожидал такой откровенности от меня сегодня. Либо это так, либо он мне не верит, и если честно, мне настолько больно, что все равно. Я просто хочу, чтобы он оставил меня в покое, пока я не приду в себя для такого рода допроса.
Он медленно кивает мне, а затем выключает свет, и вся комната погружается в темноту. Мое дыхание становится немного неустойчивым, что, опять же, чертовски больно. — Какого черта ты делаешь?
Грифон не отвечает мне. Он подходит ближе к кровати, и тут я слышу шорох его одежды. Клянусь Богом, я могу рассмеяться ему в лицо. Я только что сказала ему, что нахожусь в полной агонии, а он хочет завершить связь?
— Тебе нужно уйти. Я не могу дать тебе то, что ты хочешь сейчас.
Он насмехается надо мной, и я чувствую, как его руки перемещают меня на кровати так, что я оказываюсь на краю, а затем он скользит за мной. Мое сердце начинает биться так сильно, что я слышу, как оно пульсирует в моих ушах.
— Грифон, какого черта…
— Просто заткнись, — огрызается он.
Он притягивает меня обратно к своей груди, чтобы я немного больше лежала на кровати, а затем одна из его рук ложится на мой голый живот под тонкой ночной рубашкой. Его ладонь теплая, но становится обжигающе горячей, когда его сила проходит через его кожу в мою.
Боль прекращается.
Я снова начинаю плакать.
Я застываю в его объятиях, в основном для того, чтобы рыдания не захватили все мое тело и не дали ему понять, насколько я чертовски жалка. Это его не беспокоит, он начинает двигать меня, просто немного подправляя, пока я не почувствую себя более уверенно в его объятиях, и мы оба не окажемся удобно завернутыми друг в друга.
Я жду, когда мой голос станет ровным и мне перехочется разразиться слезами, прежде чем пролепетать: — Спасибо.
Грифон пренебрежительно хмыкает. Я чувствую себя самой большой в мире гребаной сукой, и именно из-за этого, или из-за теплого одурманивающего ощущения его силы, я добавляю: — Уйти от тебя было самым трудным, что мне когда-либо приходилось делать. Эта боль — ничто по сравнению с ней.
Его руки сжимают меня до тех пор, пока я не начинаю задыхаться, но от этого я чувствую себя только… безопаснее.
Я засыпаю легче и глубже, чем когда-либо за последние
*
Я просыпаюсь одна в своей постели.
Мои судороги вернулись, но, слава Богу, гораздо более терпимые. Я чувствую себя опухшей, раздраженной и готовой разорвать лица всем сучкам, которые начнут приставать ко мне сегодня. Я иду и принимаю душ, благодарная за то, что общая ванная комната блаженно пуста.
Я немного посмеиваюсь, представляя себе лицо Норта, если он узнает, что я подралась с кем-то из этих девушек. Я могу только представить, как ужасно неловко было бы самому Великому Советнику. Затем я вспоминаю его полное пренебрежение ко мне, когда он подбросил меня сюда вчера вечером, и улыбка тут же сходит с моего лица. Неважно, что они думают. Я буду повторять себе это до тех пор, пока не пойму.
Я вытираюсь и возвращаюсь в свою комнату, чтобы одеться. Я стараюсь выбрать что-то удобное
Андрей Спартакович Иванов , Антон Грановский , Дмитрий Александрович Рубин , Евгения Грановская , Екатерина Руслановна Кариди
Фантастика / Детективная фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература