Читаем Разрушители полностью

Пристань была хорошо освещена, и я без труда раз глядел фигуру, бегущую в сторону ближайшего мостика, перекинутого на берег - правда, парень отчаянно хромал и потому передвигался не слишком резво. Яркие огни превращали его в идеальную мишень. Я сжимал в руке свой короткоствольный револьвер, но для этого оружия расстояние было слишком велико. К тому же я понадеялся, что смогу настичь инвалида, не перебудив стрельбой всех соседей, и припустил вслед за ним.

Как выяснилось, он передвигался даже медленнее, чем мне показалось, и разделяющее нас расстояние быстро сокращалось. Мы миновали переход и выбежали на освещенную стоянку. К этому времени я уже успел разглядеть, что при всей своей неуклюжести ковыляющая впереди фигура принадлежит явно не мужчине. Женщина оглянулась, и я увидел, что лицо ее скрывает нечто напоминающее странную белую маску. Она по-прежнему не выпускала оружия, которым расправилась с миссис Фанчер. Это был автоматический пистолет, по всей вероятности, двадцать второго калибра, ствол которого казался непропорционально длинным из-за одетого на него глушителя. Однако она даже не попыталась использовать оружие против меня, напротив, заслышав мое приближение, просто остановилась на открытом месте, подняла руки и позволила мне приблизиться и забрать у нее пистолет.

- Повернитесь, - сказал я.

Она повиновалась. При ближайшем рассмотрении белая повязка оказалась пластырем, вернее, двумя кусками пластыря, достаточно симметрично прилепленными на обе щеки. Передо мной стояла довольно высокая молодая женщина с худощавой, почти мальчишеской фигурой и короткими светлыми волосами, потенциально привлекательная, но, судя по ее виду, недавно побывавшая в серьезной переделке. Собственно говоря, женщину, пострадавшую настолько, последний раз мне довелось видеть несколько лет назад, когда моя невестка чудом уцелела при взрыве бомбы, убившей моего старшего сына. На правой ноге эта девушка носила обычную мягкую коричневую туфлю, левая же была перевязана и упакована в нечто, напоминающее мужской шлепанец. Бинт покрывал и два последних пальца ее левой руки, дополнительно зафиксированные шиной. Плюс упомянутый пластырь на лице... Ну и глупец же я. Мог бы и сразу сообразить.

- Наконец-то мы познакомились, мисс Кронквист, - сказал я.

Девушка тяжело дышала после долгого бега. На ней были джинсы и темно-голубой свитер с высоким воротником, - вполне подходящий костюм для ночной операции. Какое-то время она молчала, восстанавливая дыхание. После чего произнесла:

- Посмотрите на меня хорошенько, мистер Хелм! Вот, что они сделали со мной за то, что я пыталась вас защитить!

- Что вы здесь делаете, мисс Кронквист? - спросил я.

Девушка глубоко вздохнула, постепенно успокаиваясь.

- Вы можете называть меня Зигги. Все зовут меня Зигги. Я не в претензии, кому охота ломать язык, выговаривая Зигелинда? - Она облизала губы. - Я искала работу, мистер Хелм, но обнаружила, что вакансия уже занята.

- Что ж, я - Мэтт, и похоже тебе-таки удалось создать новую вакансию. Во всяком случае, ты сделала для этого все, что в твоих силах.

- Далеко не все, это был не слишком удачный выстрел, - спокойно возразила она. - Кажется, пуля лишь слегка задела ее. Похоже... похоже убийца из меня никудышная. Хотя лично я предпочитаю слово "палач".

- Давай-ка отойдем под деревья, - я подвел девушку к столу для пикников, и она опустилась на одну из вкопанных скамей. То, как она передвигалась, явно свидетельствовало, что попытка сбежать отнюдь не пошла на пользу ее раненой ноге. Здесь, на удалении от причала и зданий, было не так светло.

- Вас прислала миссис Белл? - спросил я.

Зигги Кронквист хмуро улыбнулась.

- Миссис Белл считает меня ужасной неженкой, абсолютно бесполезной для организации. Ведь они всего-то и успели, что изувечить руку и ногу, да заехать пару раз по лицу. Я... я сдалась и заговорила, прежде чем они успели выколоть мне глаза... О, Господи! - она опустила локти на стол и закрыла лицо руками. Затем сдавленным голосом произнесла: - И что мне только в голову взбрело стать великолепной оперативницей? Великолепной! Да вы только посмотрите на меня! Сидела бы за своими исследованиями и компьютерами. А теперь мне и с клавиатурой-то не управиться!

Вдали медленно проследовала моторная яхта, превышающая размерами даже дворец, стоящий у причала. Она напоминала небольшое пассажирское судно, сверкающее многочисленными огнями. Мне подумалось, что на борту наверняка имеется профессиональный капитан, который сотню раз бывал в этих местах и может пройти по каналу с закрытыми глазами. Моя собеседница отыскала здоровой рукой носовой платок и поднесла его к глазам.

Она шмыгнула, убрала платок и уже более спокойно произнесла:

- Отвечаю на твой вопрос - нет, миссис Белл меня не посылала. Она ищет тебе другого помощника, храброго и сильного. Тем временем... Я знала, что ты заходил в Кейп-Мей, то есть по всей вероятности следующую остановку сделаешь здесь, и предупредила ее, что намерена встретиться с тобой, вне зависимости, нравится ей это или нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мэтт Хелм

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне / Детективы