Читаем Ребенок Сары полностью

Сара рассмеялась. Было нелепо даже думать, что Макс всерьез мечтает о ней. Он был искушен, и любая женщина в компании отдала бы правую руку за шанс заполучить его. Любая, но не она. Макс смотрел на смеющуюся Сару и не мог отвести глаз. Лицо девушки светилось от счастья. Ее внутренний свет манил, и Макс сожалел, что не он его разжег. Увы, Сара никогда не осчастливит его, как он себе воображал. Словно притянутый ее нежным теплом, он подошел ближе.

— Если ты когда-нибудь будешь несчастна, ты знаешь, где меня найти, — пробормотал он, большим пальцем поглаживая ее гладкую щеку. — Будь осторожна, милая. Под этой маской сдержанного бизнесмена кроется волк, готовый к охоте, а ты всего лишь невинный ягненок. Не дай ему съесть тебя на обед.

Макс не сказал главного: Роум не любил ее. Сара знала, что думает Макс именно об этом. Он был достаточно наблюдателен, чтобы понять, что поступки Роума продиктованы желанием, а не сердцем.

— Ты понимаешь, что ты делаешь? — беспокоился он.

— Да, разумеется, понимаю. Я любила его долгие годы.

— Он знает?

Она покачала головой.

— Не говори ему. Дай ему возможность разобраться самому; он оценит это больше. — Он проницательно посмотрел на Сару. — Почему мне кажется, что ягненок одолеет волка?

— Не знаю, но надеюсь, что ты прав, — дрожащим голосом ответила Сара. — Ты даже не представляешь, как я на это надеюсь!

— Просто запомни: если ничего не получится, выходи из игры. Когда я понадоблюсь, я буду здесь. У меня есть мечта, — задумчиво произнес он. — Она очень простая. Я мечтаю увезти тебя в Англию, жениться на тебе в старой церкви, где члены моей семьи сочетались браком в течение стольких поколений, что и не упомнить, и подарить тебе ребенка. Делать наследников было бы моим любимым занятием.

Сара снова рассмеялась, краснея. Жаль, что ее избранник не Макс. С ним она была бы в безопасности. Вместо этого она отдала сердце человеку с тяжелым грузом прошлого за плечами, который хотел только ее тело и предлагал дружеское участие вместо любви.

— Можно я тебя поцелую? — спросил Макс, скользя рукой по ее щеке, обхватывая пальцами подбородок и поднимая его, чтобы видеть ее лицо. — Один раз, и я обещаю никогда больше не просить. По крайней мере, до тех пор, пока ты с Роумом.

Глядя в озорные бирюзовые глаза, Сара понимала, что он имеет в виду не целомудренный поцелуй в щечку. Он хотел поцеловать ее со страстью, со всем пылом его великолепного тела. Она прекрасно знала, что и он не любит ее, но понимала и то, что сложись все иначе, Макс был бы человеком, за которого она бы вышла замуж. И только обстоятельства помешали этому. Она могла даже полюбить его, если бы не Роум. Мысль об этом вызвала в ней легкую грусть и счастье одновременно.

— Да, прощальный поцелуй, — ответила она и приподнялась на цыпочки, подставляя губы.

В то мгновение, когда их губы соприкоснулись, она услышала, как открылась дверь и испуганно застыла. Сара знала, что и Макс услышал, но не отстранился. Наоборот, с присущим ему озорством он обнял ее и притянул ближе, прижимая к своему крепкому телу. Он целовал ее сначала робко, потом все смелее и смелее, глубже проникая своим горячим языком, растягивая удовольствие, наслаждаясь вкусом и ощущением тела девушки. Сара чувствовала, что это Роум вошел в комнату. Каждый нерв в ее теле звенел от напряжения, но она была совершенно беспомощна в объятиях Макса, — под его элегантной внешностью скрывались стальные мускулы. Наконец Макс оторвался от ее рта, и Сара, задыхаясь, ловила воздух, повиснув в его руках. Макс посмотрел прямо в сузившиеся темные глаза Роума, и ослепительно улыбнулся:

— Ты ведь не возражаешь? — спокойно спросил он.

Роум пересек кабинет и мягко высвободил Сару из объятий Макса. Укрыв ее в кольце своих рук, он укачивал ее в своих объятиях.

— Против этого — нет, — ровно сказал он. — И запомни, это не настоящий поцелуй. Ты получил его, только потому, что проиграл. Если подобное повторится, тебе придется заплатить.

— Честная сделка, — усмехнулся Макс и протянул Роуму руку. — Мои поздравления.

Мужчины пожали руки, ухмыляясь, как два идиота, и Сара закатила глаза. Она ожидала, по меньшей мере, кровопролития, а вместо этого они ведут себя, как лучшие друзья. Мужчины! Кто их поймет?

— Сегодня я украду Сару на долгий обеденный перерыв, — сказал Роум. — У нас много дел: надо сдать кровь, получить лицензию, посмотреть квартиру. Я освобожусь в половине первого. Ты будешь готова? — спросил он Сару, взглянув на нее.

Но у Сары уже были планы, и она покачала головой:

— Не могу. У меня назначена встреча в час.

Макс покачивался на каблуках и выглядел невероятно довольным тем, что Сара уже спорит с Роумом. Роум не привык к отказам, а его холодный колкий сарказм был известен каждому работнику «Спенсер-Найл». Печально известные разносы Роума не касались только Энсона Эдвардса, который и сам был легендой за свой язвительный нрав. Макс внимательно наблюдал за Роумом, предвкушая реакцию. Однако Роум лишь приподнял бровь в немом вопросе и сказал:

— Тогда перенесем все на завтра.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ребенок Сары

Ребенок Сары
Ребенок Сары

Тридцатитрехлетняя девственница Сара Харпер была влюблена в Роума Метьюза много лет. Когда Роум встретил, а затем и женился, на лучшей подруге Сары — Диане, сердце Сары было разбито, но она никому не показала своих чувств, и продолжала любить Роума издали, направив всю свою энергию на работу — делала карьеру. Сара никогда не была ни помолвлена, ни замужем. Вместо этого, она мечтала о Роуме, зная, что он не достигаем. Когда Диана и их два маленьких сына погибли в результате наезда пьяного водителя, Роум был абсолютно опустошен. Он обожал свою жену и нежно любил двух маленьких сыновей. Прошло два года, в течение которых Роум пытался утешиться в постели со многими женщинами, но ни одна их них не оставалась с ним до утра. Совершенно внезапно, Роум понял, что он хочет, этой женщиной стала Сара. Ему импонировали ее ум, совместные шутки, ее огонь в постели. И Роум сделал ей предложение. Шокированная столь эксцентричным оборотом их связи, Сара, не колеблясь, приняла его предложение, даже несмотря на разбивающее ее сердце условие — никогда не беременеть. Роум потерял двух маленьких мальчиков, которых очень любил, и это почти убило его. Он не хотел больше тех чувств никогда, и заставил Сару дать обещание: она никогда не предаст его в этом. Забеременела ли Сара? Конечно, да. Да и не было бы этого романа, если оказалось бы наоборот.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Lynx, Lark, тучка, Bells, na, FairyN, Vijay, basilevs, Vimonge Беты: kabardinochka, ДжулиПринять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

Дамский клуб Сайт , Линда Ховард

Остросюжетные любовные романы / Романы
Зима, дарующая счастье
Зима, дарующая счастье

Дерек Талиферро — вундеркинд, проявляющий незаурядные способности во всем. Он досрочно окончил школу, затем колледж и стал доктором, специализирующимся на сложных родах и лечении младенцев, родившихся досрочно или с патологиями. При этом он еще и очень красивый мужчина. Героиня – Кэтлин Филдс — простая женщина, работающая на ранчо. Муж бросил ее, она на восьмом месяце беременности и живет одна. Зимняя буря, телефон отключился, начались преждевременные роды. Она понимает, что у ребенка нет шансов выжить без квалифицированной помощи и потому садится в машину и направляется в город. В какой-то момент она не справляется с управлением, и машину заносит в кювет. К счастью, герой, не выдержав длительного отдыха у родственников, едет в больницу и, столкнувшись на дороге с Кэтлин, спасает ее и ребенка. Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПереводчик: NatalyNNБета-ридер: NaraПринять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

Линда Ховард

Современные любовные романы
Зима, дарующая счастье
Зима, дарующая счастье

Дерек Талиферро — вундеркинд, проявляющий незаурядные способности во всем. Он досрочно окончил школу, затем колледж и стал доктором, специализирующимся на сложных родах и лечении младенцев, родившихся досрочно или с патологиями. При этом он еще и очень красивый мужчина. Героиня – Кэтлин Филдс — простая женщина, работающая на ранчо. Муж бросил ее, она на восьмом месяце беременности и живет одна. Зимняя буря, телефон отключился, начались преждевременные роды. Она понимает, что у ребенка нет шансов выжить без квалифицированной помощи и потому садится в машину и направляется в город. В какой-то момент она не справляется с управлением, и машину заносит в кювет. К счастью, герой, не выдержав длительного отдыха у родственников, едет в больницу и, столкнувшись на дороге с Кэтлин, спасает ее и ребенка.

Линда Ховард

Современные любовные романы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Мой неверный муж (СИ)
Мой неверный муж (СИ)

— Это шутка такая? — жена непонимающе читала переписку с доказательством моей измены. — Нет, не шутка. У меня уже как полгода любовница, а ты и не заметила. И после этого ты хорошая жена, Поля? — вкрадчиво поинтересовался. — Я… — жена выглядела обескураженной. — Я доверяла тебе… — сглотнула громко. Кажется, я смог удивить жену. — У тебя другая женщина… — повторила вслух. Поверить пыталась. — Да, и она беременна, — я резал правду-матку. Все равно узнает, пусть лучше от меня. — Так, значит… — взгляд моментально холодным стал. Поверила. — Ну поздравляю, папаша, — стремительно поднялась и, взвесив в ладони мой новый айфон, швырнула его в стену. Резко развернулась, уйти хотела, но я схватил ее со спины, к себе прижал. Нам нужно обсудить нашу новую реальность. — Давай подумаем, как будем жить дальше, — шепнул в волосы. — Жить дальше? — крутанулась в моих руках. — Один из твоих коллег адвокатов, которого я обязательно найму, благословит тебя от моего имени и на развод и на отцовство.   #развод #измена #очень эмоционально #очень откровенно #властный герой #сильная героиня #восточный мужчина #дети

Оливия Лейк

Остросюжетные любовные романы / Романы
На одном дыхании!
На одном дыхании!

Жил-был Владимир Разлогов – благополучный, уверенный в себе, успешный, очень любящий свою собаку и не очень – супругу Глафиру. А где-то рядом все время был другой человек, знающий, что рано или поздно Разлогову придется расплатиться по счетам! По каким?.. За что?..Преступление совершается, и в нем может быть замешан кто угодно – бывшая жена, любовница, заместитель, секретарша!.. Времени, чтобы разобраться, почти нет! И расследование следует провести на одном дыхании, а это ох как сложно!..Почти невозможно!Оставшись одна, не слишком любимая Разлоговым супруга Глафира пытается выяснить, кто виноват! Получается, что виноват во всем сам Разлогов. Слишком много тайн оказалось у него за спиной, слишком много теней, о которых Глафира даже не подозревала!.. Но она сделает почти невозможное – откроет все тайны и вытащит на свет все тени до одной…

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Романы