Читаем Ребята с Вербной реки полностью

Один из них, плотный, коренастый паренёк чуть постарше Мичи, вёл игру. Он разделил чабанов на две группы, поставил между ними на землю деревянную баклажку для воды. Игра заключалась в том, чтобы поднять баклажку с земли и убежать с ней, но чтобы ни один из противников не осалил того, кто её взял. Здесь нужна была большая ловкость, потому что мальчишки стояли тесным кругом, один против другого. И если кому-нибудь удавалось осалить противника, то победители имели право кататься верхом на мальчишках из другой группы столько, сколько назначит судья.

Чабаны собрались в круг около баклажки и протянули руки. Кто-то крикнул:

— Яков, давай считай!

Широкоплечий чабан отошёл в сторону, расставил руки и начал считать:

Ала-ала-вла-гу!Мы играем в баклагу!Аш-каш-саракаш!Ач-кач-булюкач!Каракаш!Турукаш!Шило-мыло
Барабаш!Кашка-чашка!Чья будет баклажка!

Не успел Яков выпалить последние слова, как на поляне началась толчея: весь круг ребят пришёл в движение, во все стороны торчат руки, ноги и головы, слышны азартные крики:

— Держи, Вуле!

— Не давай, Шуле!

— Хватай, Марко!

— Подай, Жарко!..

Свалка сделалась ещё гуще, всё перемешалось, перепуталось, и, наконец, из толчеи вырвался светловолосый поджарый мальчишка И бросился бежать через поляну, крепко сжимая баклажку.

Противники погнались за ним, но Яков остановил игру:

— Кончено! Марко, твои победили! Давай, Жарко, веди скакунов!

Мальчишки из группы Жарко неохотно подошли к победителям и подставили спины. Победители вскочили на «коней».

Черноногие, привлечённые игрой, подошли к самому краю поляны и чуть не попадали на траву от хохота. Победители скакали верхом на побеждённых, а те, бедняги, носились по поляне, словно настоящие рысаки. С нескрываемым удовольствием всадники покрикивали:

— Но, но… Серко!

— Давай, буланый!

— Хоп-ля, вороной!

А знакомый нам светловолосый паренёк оседлал Жарко и прямо-таки вынимал из своего «скакуна» душу.

— Но-о, балуй! Не моя вина, что ты так плохо подкован!

Кто знает, до каких пор они бы так гарцевали, если бы Яков не заметил черноногих. В первый момент он вытаращил глаза и подозрительно спросил:

— Кто вы?

Но, увидев Мичину дружескую улыбку, неторопливо подошёл к ним.

— Хотите, давайте поиграем! — предложил Яков и протянул свою широкую ладонь Миче.

— Мы бы рады, да времени нет, — отвечал Мича.

— А почему?

— Да вот… — Мича внимательно всмотрелся в лицо чабана. Оно было открытым и сердечным. — Мы приехали сюда по важному делу.

— Ну что же, раз так… — согласился Яков и повернулся к своим ребятам, они прервали игру и подошли к черноногим. Мальчишки обменивались то насмешливыми, то удивлёнными взглядами, что нередко бывает при встрече городских и деревенских ребят. — Ну что же, мы вам мешать не будем, идите по своим делам, — сказал Яков. — Если что понадобится, найдёте нас в селе. Наши дома за этим лесом… — Яков махнул рукой и обратился к товарищам: — Собирайте скотину, домой пора!

Мича взглянул на солнце. Оно уже клонилось к западу. Незаметно похолодало, от леса потянуло свежим ветерком. С горы, зелёной невесты, день потихоньку снимал голубую небесную вуаль и дарил ей алые ожерелья солнца на западе.

Вождь черноногих задумался. Ночь уже близко, а их поиски пока безуспешны. Куда же делся Крджа? Может быть, Мича ошибся в расчётах и Крджа ушёл гораздо дальше…

— Эй, погоди! — крикнул Мича вслед Якову, догонявшему товарищей. — Слушай, мы ищем одного человека, он ограбил кассу. Ты никого здесь не видел?

Яков изумлённо приоткрыл рот:

— Он такой высокий, худой?

— Ага.

— Черномазый такой, вроде этого? — Яков показал на Циго. — И нос у него, как шило!

— Точно! Так ты его видел?

Яков хлопнул себя ладонью по лбу:

— Эх, если б я только знал! Значит, на Козлиной Косе это он сидел. То-то он мне сразу показался подозрительным. Я уж знаю: если городской не по дороге идёт, а лесом пробирается, тут дело нечисто…

— А куда он пошёл? — нетерпеливо перебил его Мича.

— А вот смотри, пойдёте, значит, по этой дороге до вершины горы, а как начнёте спускаться, будет поворот. Тут я его в последний раз видел. Он шёл с цыганами.

— С цыганами?

— Да. А цыгане сегодня утром у нас в селе курицу украли. Вот и всё, что я знаю.

— Яков, — тут Мича дружески сжал плечо Якова, — пожалуйста, если увидишь милицию, скажи, что мы пошли за табором. Скажи, что Крджа с цыганами. Запомни — Крджа! Скажешь?

— Почему не сказать? — согласился Яков. — Только знаешь, я ведь не знаю, кто вы и откуда.

Времени на объяснения не было. Мича вдруг вспомнил, вытащил газету из кармана штанов и сунул её Якову:

— На, держи. Мы из Дома сирот войны. Тут про нас на третьей странице написано, прочти, и всё будешь знать. До свидания и спасибо!

Отряд двинулся дальше. Яков постоял минуту-другую, махнул газетой в знак приветствия и неторопливо зашагал к селу.

XXI

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пока нормально
Пока нормально

У Дуга Свитека и так жизнь не сахар: один брат служит во Вьетнаме, у второго криминальные наклонности, с отцом вообще лучше не спорить – сразу врежет. И тут еще переезд в дурацкий городишко Мэрисвилл. Но в Мэрисвилле Дуга ждет не только чужое, мучительное и горькое, но и по-настоящему прекрасное. Так, например, он увидит гравюры Одюбона и начнет рисовать, поучаствует в бродвейской постановке, а главное – познакомится с Лил, у которой самые зеленые глаза на свете.«Пока нормально» – вторая часть задуманной Гэри Шмидтом трилогии, начатой повестью «Битвы по средам» (но главный герой поменялся, в «Битвах» Дуг Свитек играл второстепенную роль). Как и в первой части, Гэри Шмидт исследует жизнь обычной американской семьи в конце 1960-х гг., в период исторических потрясений и войн, межпоколенческих разрывов, мощных гражданских движений и слома привычного жизненного уклада. Война во Вьетнаме и Холодная война, гражданские протесты и движение «детей-цветов», домашнее насилие и патриархальные ценности – это не просто исторические декорации, на фоне которых происходит действие книги. В «Пока нормально» дыхание истории коснулось каждого персонажа. И каждому предстоит разобраться с тем, как ему теперь жить дальше.Тем не менее, «Пока нормально» – это не историческая повесть о событиях полувековой давности. Это в первую очередь книга для подростков о подростках. Восьмиклассник Дуг Свитек, хулиган и двоечник, уже многое узнал о суровости и несправедливости жизни. Но в тот момент, когда кажется, что выхода нет, Гэри Шмидт, как настоящий гуманист, приходит на помощь герою. Для Дуга знакомство с работами американского художника Джона Джеймса Одюбона, размышления над гравюрами, тщательное копирование работ мастера стали ключом к открытию самого себя и мира. А отчаянные и, на первый взгляд, обреченные на неудачу попытки собрать воедино распроданные гравюры из книги Одюбона – первой настоящей жизненной победой. На этом пути Дуг Свитек встретил новых друзей и первую любовь. Гэри Шмидт предлагает проверенный временем рецепт: искусство, дружба и любовь, – и мы надеемся, что он поможет не только героям книги, но и читателям.Разумеется, ко всему этому необходимо добавить прекрасный язык (отлично переданный Владимиром Бабковым), закрученный сюжет и отличное чувство юмора – неизменные составляющие всех книг Гэри Шмидта.

Гэри Шмидт

Детская проза / Книги Для Детей / Проза для детей