Ее руководство было необходимо, чтобы продолжить работу на безопасных и простых маршрутах.
Хансу ответил на эти слова.
<Мне нужна твоя поддержка, чтобы перейти на безопасные маршруты, но, кажется, что я смогу попасть на самый быстрый путь, если мне повезет. Тогда в твоей поддержке не будет необходимости. Спасибо тебе за помощь до сих пор, но останься здесь. Будет трудно путешествовать, защищая тебя.>
‘О чем он думает. ’
Камилла подумала о второй попытке, которая была с Гиесу.
Когда они чуть не умерли, потому что они сделали неправильный поворот после того, как вошли, ничего не зная.
Этот путь был действительно очень быстрым, но и очень опасным.
‘Нашел ли он кого-то, кто поможет ему? Хотя это по-прежнему будет опасно. ’
Камилла смотрела в морскую даль с горьким выражением.
Глава 65. Артефакт Галадрианга (часть 3)
- Похоже, что вы очень рассержены.
Выражение Калза Моренна слегка изменилось на насмешливые слова человека рядом с ним.
‘Тцк. Проклятье.’
Он ничего мог сделать.
Это могло быть иначе по отношению к Квадратус, но ему было трудно творить все, что угодно, против туристов.
Все здесь были, по крайней мере, членами кланов двенадцати корней.
Они могут быть слабее него, но у них припрятаны карты в рукавах.
И он не мог ничего сказать, так как он был тем, кто предложил это.
Это, вероятно, будет последний долг.
Ему нужно расквитаться, неважно чего это будет стоить.
‘Проклятые ублюдки. Они сказали, что вторая часть более важна, чем первая ... ‘
2-ая часть, где они исследуют внутренности рыбы-катастрофы, была гораздо более значимой, чем 1-я часть.
И члены кланов пришли сюда не без каких-либо планов.
Капитан ударных войск одного из кланов Двенадцати Корней посмотрел на Калза Моренна и сказал, смеясь.
- В любом случае, кажется, что мы можем увидеть его сейчас. Большие корабли действительно лучше. Они быстрые.
"..."
Калз Моренн не ответил, а вместо этого посмотрел на корабль на 500 человек на расстоянии.
Несмотря на то, что парень начал первым, чем больше сделанные феей корабли, тем быстрее они были.
- Попробуем бросить несколько копий, так как это немного скучно? Нам нужно что-то, чем можно насладиться вместо 1-й части экскурсии.
Затем поднялись несколько десятков людей с гигантскими копьями, в том числе Калз Морен, цинично смеясь.
.................................... ..
Куууууу
Хансу, создав Упрочняющую жидкость, используя все материалы, хранил её в <Горшочке Богатого и Эгоистичного Человека > и смотрел на гигантскую стену, к которой он прибыл.
Огромное тело, словно стена.
Раньше было видно только плавники над поверхностью, теперь он доплыл до точки, когда можно было бы увидеть ее бок, так же, как и расположенное на боку дыхательное отверстие.
‘При этом вы можете сказать, что это не просто рыба. ’
Огромное отверстие на боку, которое было обычно плотно закрыто мышцами, открылось, когда показалось над поверхностью.
Дыхательное отверстие было небольшим по сравнению со всем телом, но было всё еще достаточно огромным для того чтобы корабль на 500 человек прошел.
Хансу пробормотал про себя, глядя на дыхательное отверстие на стороне этого тела.
‘Я должен идти через это место справа. ’
Камилла сказала ему, прежде чем он ушел.
<Сначала я чуть не умерла, потому что пошла, ничего не зная. Дыхательное отверстие все еще опасно, но не столько, сколько рот.>
Камилла сделала горькое выражение лица, сказав это.
Так как у неё были огромные потери из-за отсутствия этой информации.
Те, кто живут в дыхательном отверстии, опасны, но рот, которым рыба-бедствие дышит, создает торнадо, и огромные волны разбиваются о него.
В это время что-то пролетело мимо на чрезвычайной скорости, с очень громким шумом.
Квааааа!
Одно копье, в котором было экстремальное количество силы.
Как будто многочисленные навыки были наложены на него, копье пролетело более километра с большим количеством силы.
Казалось, что оно собирается проткнуть корабль.
Но Хансу не отклонял копье целенаправленно, и просто увернулся.
Кудудудук.
Как будто трехметровое копье доказывало, что пролететь более 1 километра, и поразить цель не было чистой удачей, оно пробило дырку прямо через палубу и даже в нижней части корабля.
Куруруруру.
Токсичная вода начала входить через отверстие на дне.
Папапанг.
Несколько шаров Гвече взорвались и заставили корабль немного тонуть, но эта проблема была бы решена, если бы он кинул несколько семян вниз.
Но Хансу только что покинул корабль, который потихоньку тонул.
Он просто сосредоточился на продвижении в дыхательное отверстие.
‘Будет неприятно заработать подозрения, заставив ее снова плавать.’
Хансу посмотрел на круизное судно из верхней части корабля, который медленно тонет, но все еще двигается вперед.
Независимо от того, насколько сильным был этот человек, на такое огромное расстояние бросить копье было трудно.
К копью, что только что видел Хансу, было применено шесть навыков.
И они используют больше навыков, чтобы подстрелить его здесь.
Калз Моренн не имеет таких навыков.
‘Если бы они у него были, тогда он бы уже использовал их ранее.’