Black list – список рекламодателей с сомнительной платежеспособностью
Bleed – печать по газетному листу без полей, «под обрез»
Blind аd – рекламное объявление, в котором выходные данные рекламодателя заданы в виде специального кода
Block proof – пробный оттиск с клише
Blueprint, blue print, B\P – предварительная корректура рекламного объявления
Body type – шрифт рекламного объявления
Bonus – бонус, премия
Booking – регистрация заказа
Breakdown – демографический или психографический состав рекламной аудитории
Budget – бюджет (рекламный)
Bulk – толщина печатного издания
Bulk discount – скидка за количество или объем публикуемоей рекламы
Burn out of a banner – «сгорание баннера», резкое падение эффективности после нескольких показов
Call back – повторное обращение к рекламодателю, повторный выход рекламного объявления.
Campaign – кампания
Cancellation – отмена заказа
Cancellation date – крайний срок для отмены заказа без уплаты штрафа
Caption – подпись под иллюстрацией
Card rate – рекламные расценки
Cash terms – условия оплаты наличными
Census – обзор, перечисление людей, домовладений, компаний, организаций, входящих в общую читательскую аудиторию издания
Center spread – центральный разворот
Characteristic – характеристика
Charge – плата
Charge a commission – взимать комиссионные
Circulation – тираж
Claim – иск, претензия, требование
Claim damages – требование о возмещении убытков
Claim for replacement – требование о переопубликовании
Click — нажатие мышкой на баннер
Client – заказчик, рекламодатель
Closing date – последний срок, допустимый для изменений заказа
Commission – комиссионные
Comprehensive layout – окончательный макет
Context impressions — показы в тематических результатах поиска по ключевым словам
Contract – договор
Cookies – пометка браузера пользователя, позволяющая его идентифицировать
Copy – рекламный текст, экземпляр
Copyright – авторское право
Correction – изменение макета
Cost per action (CPA) – стоимость за действие потребителя по рекламе (покупка, заявка и т.д.)
Cost per click (CPC) — стоимость за клик, за нажатие на баннер или гиперссылку
Cost per sale (CPS) – стоимость за продажу
Cost per thousand (CPT) – стоимость тысячи рекламных контактов. Размер расходов рекламодателя на донесение своего рекламного сообщения до одной тысячи читателей.
Cost per visit (CPV) — стоимость за привлеченного покупателя
Cost price – себестоимость
Costs – затраты, издержки
Counter – место, где заказываются частные объявления
Coupon – купон
Cover – переплет, обложка
Coverage – охват, зона действия
Crop – редактирование иллюстрационных и графических материалов, приведение их к требуемому формату
CTR (click/through ratio) – отношение числа кликов на баннер к числу его показов
Current account – текущий счет
Customer – заказчик
Cut – удаление
Cut-in – вставка
Cut-off-rule – линия отреза
Daily – ежедневная газета
Damages – убытки, повреждения
Data – данные
Dead head – бесплатная вставка в объявление, например, заголовка рубрики
Dead line – крайний срок, время, после которого оканчивается прием рекламы в определенный номер издания
Deceptive advertising – дезинформирующая покупателя реклама
Delete – удалить
Delivery – доставка корреспонденции
Department – отдел, подразделение
Depth of column – высота колонки
Description – характеристика, описание
Differential – разница тиража; разница в расценках для местных и национальных рекламодателей
Discount – скидка
Display – модульное объявление
Double truck – объявление, размещенное на развороте, без полей между полосами
Ears – место для размещения рекламных объявлений в газетах справа и слева от названия на первой полосе
Edition – издание, часть тиража с отличающимся содержанием
Editorial – редакционный материал (новость, репортаж и т.д.)
E-mail based advertising — реклама на основе рассылки электронных сообщений
Environment – среда (окружающая)
Estimate – предварительная смета, калькуляция, оценка
Exchange systems — системы обмена показами
Expenditure – затраты, расходы
Expenses – затраты, издержки, расходы
Exposure – выставление, выставка, показ
Feature – характеристика, черта
Fee – плата
Feedback – обратная связь
Filler – материал, который можно поставить на свободное место полосы