Читаем Ренессанс полностью

– Добрый день, – строго произнёс чистокровный в чёрном кителе, обращаясь к нашему водителю. – Статус, имя, фамилия, цель выезда?

Второй пограничник попросил Скэриэла выйти из машины.

Я сидел и наблюдал за тем, как он демонстрировал наличие тёмной материи.

– Добрый день, – вежливо проговорил третий в униформе, наклонившись к открытому окну. – Мистер?..

– Хитклиф. Готье Хитклиф.

– Мистер Хитклиф, эти полукровки с вами?

– Да, всё верно. Мне выйти из машины?

– Благодарю. Нет, всё в порядке. – Пограничник отошёл, помахав другим.

Скэриэла с водителем отпустили одновременно, и они шумно сели в машину.

– Тебя даже не проверили, – произнёс он, убирая документы во внутренний карман куртки. – Фамилия Хитклиф творит чудеса.

– Там кого-то задержали с висом, – хмуро проговорил водитель Скэриэлу, проезжая через контрольно-пропускной пункт. – Видел, как окружили беднягу? Не завидую я ему. Сейчас начнут эти жестокие допросы… Как они их называют?

– «Расширенные методы допроса». Да, видел. Вис что-то стал популярен в последнее время, – задумчиво добавил Скэриэл.

– Расширенные… – еле слышно проворчал водитель, останавливаясь на светофоре. – Голову ему проломят – вот и весь допрос.

– Что случилось? – спросил я, надев шапку и развернувшись полубоком, чтобы рассмотреть пограничников и, возможно, того бедолагу, о котором говорили.

– Кого-то поймали с перевозкой наркотика, – понизив голос, объяснил Скэриэл. – Называется «вис» и состоит из крови чистокровного.

– Откуда вообще берется кровь чистокровного?

– Наверное, воруют донорскую. Честно говоря, я не знаю.

– Простите, что влезаю, сэр, – отозвался водитель, обращаясь ко мне. – Я слышал, что чистокровных убивают ради получения виса.

Он поглядел на меня через зеркало заднего вида. Было непонятно, шутит он или говорит серьёзно.

– Убивают чистокровных? – Я воззрился на Скэриэла.

– Так говорят. Городские слухи, – пожал плечами он.

Оставшуюся часть дороги мы ехали, погрузившись каждый в свои мысли. Мне уже приходилось один раз пересекать границу, но прошлая поездка прошла совсем незаметно. Тогда я был с Оскаром, а он, как человек бывалый, легко обходил пограничников.

– Да твоего Оскара, наверное, уже каждая собака знает в Запретных землях. Он чистокровный, вот его пограничники без проблем и пропускают. Даже если он в багажнике везёт труп, его всё равно не проверят, – сокрушался Скэриэл.

Раздельные права.

«Все животные равны, но некоторые животные равнее», – то и дело крутилась в голове фраза Джорджа Оруэлла.

Когда людей на улицах стало больше, я понял, что мы въехали на территорию развлекательного района. Скэриэл попросил высадить нас у ближайшего бара.

– Запретные земли, – выдохнул он. – Одновременно люблю и ненавижу это место.

– Почему?

– Чувствую себя свободнее, но много негативных воспоминаний. Смотри, чтобы никто не заметил твой цвет волос. Не хочу с каждым знакомым потом объясняться.

– У тебя здесь много знакомых?

– Да тут все друг друга знают. Так что если встретим кого-то, то помни, что ты полукровка и здесь по делу.

Мы двинулись вверх по улице. Ярко светило солнце, дул сильный ветер, и я мёрз в огромной куртке. Удивительно, но здесь казалось холоднее, чем в центре.

Многие рестораны и бары были закрыты. Вывески гласили, что откроются они в районе шести вечера и будут работать до утра. Повсюду валялись пустые бутылки из-под алкоголя, мятые пачки сигарет, а кое-где, прямо на грязной земле, укрывшись газетами, спали люди.

– Они не замёрзнут? – испуганно спросил я у Скэриэла, на что он мрачно изрёк:

– Всегда кто-то замерзает и умирает…

Через пару минут кто-то окликнул Скэриэла.

– Ты куда пропал, дружище? – радостно завопил парень в куртке нараспашку; он протянул руку, и Скэриэл нехотя ответил на рукопожатие. – Будет минутка поболтать?

На лице у Лоу так и читалась нескрываемая неприязнь.

– Привет. – Скэриэл загородил меня; не знаю, вышло это специально или нет. – Юджин, да?

– Он самый, – довольно кивнул парень, – собственной персоной. Какими судьбами? Давно не видел тебя в клубе. А это кто?

Он бесцеремонно указал на меня пальцем.

– Да так, друг один. – Скэриэл чуть повернулся ко мне и вновь загородил своим телом. – Всё нормально, занят сильно.

– Да-да, – охотно поддакнул Юджин, дружелюбно толкнув Скэриэла в плечо, – знаю я о твоих делах, наслышан. Ты у нас важная шишка.

Я заметил, как Скэриэл напрягся.

– Чего хотел? Говори, или я пойду.

– Блин, дружище, есть сигарета? Я на мели, совсем голяк.

– Сейчас нет.

– Да ладно, что ты жмотишься? – не отставал Юджин. – Ты богатенький. У тебя всегда есть сигареты.

– Ты меня слышал, Юдж, сейчас нет, – твёрдо отрезал Скэриэл.

– А у дружка твоего есть? – Юджин обошёл его и обратился ко мне: – Сигаретки не найдётся?

– Я не курю.

– Он бросил, – отчеканил Скэриэл.

– Уважаю. – Юджин показал большой палец вверх. – Я вот пока не могу завязать. Да и не хочу. – Он подошёл ко мне ближе и заглянул в лицо. – А чё у тебя брови светлые? – И удивлённо вскрикнул: – Чистокровный, что ли?

– Красит волосы, – перебил его Скэриэл. – Полукровка он.

– Полукровка, да, – кивнул я, натянув шапку до глаз.

Перейти на страницу:

Все книги серии Песнь Сорокопута

Песнь Сорокопута
Песнь Сорокопута

Отец учил Готье тому, что каждый должен знать свое место в этом мире.Чистокровные правят. Полукровки работают. Низшие разрушают.Джером с детства уяснил только одну истину.Чистокровные празднуют. Полукровки прислуживают. Низшие страдают.Их миры могли никогда не столкнуться, если бы не Скэриэл.Первая книга Young Adult-цикла в жанре dark academy.Действие романа происходит в альтернативном мире, очень похожем на наш, общество в котором поделено на три сословия: чистокровные, полукровки, низшие.Проблемы отцов и детей, классовое неравенство, дружба и любовь, рассуждения о Сергее Дягилеве и Александре Македонском, поиск себя и истины, императорские интриги и дух революции – это «Песнь Сорокопута».Повествование в романе ведется от двух персонажей разных сословий, что дает возможность более ярко раскрыть мир, помогает сопереживать героям, держит в напряжении.«Перед вами квинтэссенция любви к искусству, поданная под соусом темной академии и приправленная восхитительным языком. Химия персонажей, атмосфера, интриги и манипуляции – все сплелось в истории запретной дружбы Скэриэла и Готье.Эта книга поймает и сожрет вас, подобно настоящему сорокопуту, не оставив шанса остаться равнодушным.Стоило научиться читать, чтобы однажды отыскать эту жемчужину». – Влада @vlad.lena.dan«Готовьтесь окунуться в альтернативу нашего мира, где чистота крови играет самую важную роль и где царит атмосфера просвещения, переворота и идеи. И все вкупе создает и сплетает не сам сюжет, который будет руководить героями, а, наоборот – героев, создающих полотно невероятного сюжета». – Вит @ost_vitbooks

Фрэнсис Кель

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги