Читаем Реверс (СИ) полностью

— Привел мне клиента, Мортис? — вежливо поинтересовалась я.

Дьорл Нартар

Даже не знаю, что я рассчитывал увидеть. Очередное чудо в розовом? Манерную блондинку, изображающую из себя чувствительную даму? В любом случае, я ошибался. Стоявшее передо мной создание было абсолютно не похоже ни на одну из женщин-алхимиков, которых я встречал. Странно-бледная кожа, слишком черные волосы и глаза, чересчур яркие губы и весьма необычная одежда.

Ну, крепкие, удобные ботинки в качестве обуви это понятно — на каблуках часами у кипящего котла не постоишь. Штаны на женщинах встречаются реже, большинство, невзирая на неудобство, предпочитает даже за ингредиентами охотиться в платье. А вот выше — это было нечто совершенно непривычное. Блуза цвета запекшейся крови с пышными рукавами и черный корсаж на шнуровке спереди. Сколько этой девице лет? Если Мортис сказал, что она окончила школу и недавно приехала в город, чтобы отработать контракт, то примерно восемнадцать. Для своего возраста она выглядела слишком серьезной. И чересчур настороженной.

— Это дьорл Нартар, свободный Охотник, — представил меня Мортис. — А это мирс Хельга, лучший алхимик, которого я знаю.

— Хельга? — удивился я. Странный выбор имени для молодой девушки.

— Ты мне льстишь, — спокойно возразила Хельга Мортису. — Покамест я далеко не лучший алхимик. И многого не умею.

— Я привез трех вурдалаков, — вмешался в беседу я.

— Под стазисом? — подозрительно уточнила Хельга.

— Разумеется!

— Ну, давай посмотрим.

Тела вурдалаков Хельга осматривала тщательно и с профессиональным интересом. Измерила клыки и когти, проверила степень сохранности и даже залезла к ним в желудки. Мортис и тот кривился, отворачиваясь — зрелище было не из приятных. А Хельга даже глазом не повела.

— Ну? И чего ты хочешь за свой трофей? — поинтересовалась она.

— Мортис сказал, что ты делаешь неплохие зелья. Но меня интересует способ, с помощью которого ты смогла незаметно подобраться к нам со спины. Мортис, живя в городе, мог разлениться и расслабиться, а вот я вряд ли.

— Это моя новая разработка, — пожала плечами Хельга. — Амулеты, скрывающие запах, заглушающие шорох шагов и даже дыхание. Я подумала, что Охотникам они пригодятся. Ты хочешь обменять вурдалаков на зелья и амулеты?

— Частично. А частично продать. Мне нужны деньги, чтобы жить в трактире.

— Считай, неделя у тебя есть в счет твоей черепушки, — вздохнул Мортис, на которого я выразительно посмотрел. — Проживание и трехразовое питание гарантирую. А на выпивку сам наскребешь.

* * *

Охотник оказался… странным. Непривычным. Отличающимся от тех, кого я привыкла видеть в черте города. К тому же, он одинаково справедливо ценил и свой, и чужой труд. А это редко встречается. Несмотря на то, что число визуально Нартар был немногим старше Мортиса, жизненного опыта у него явно было больше. А вот жадности не было вообще, чем пришлый Охотник расположил меня окончательно.

Жаль, что дьорл Петрис таким великодушием не страдает. Глава лечебницы вытребовал у меня и состав краски для волос (тут я не слишком расстраивалась, любой алхимик, пообщавшись с прошретами, мог такое изобрети), и состав улучшающей внешность мази, и даже несколько лечебных разработок, явно повторяющих чужие открытия. Видно, в последнем случае, рецепты и эффективность все-таки отличались.

Впрочем, глава артефактории вел себя не лучше. Он тоже подгреб под себя и технологию изготовления амулетов для Охотников, и несколько других, довольно перспективных разработок. Причем, что самое обидное, оценивались они Академией не слишком высоко. И оставшуюся цифру оплаты контракта уменьшали не сильно. Курочка по зернышку, конечно, но результаты покамест не вдохновляли.

Поскольку итоги велосипедоизготовления меня тоже не слишком радовали, а когда начнется массовое производство самобеглых колясок (и начнется ли вообще) было неясно, я задумалась — а нельзя ли решить свою транспортную проблему другим путем. Если местный уровень производства не позволяет сделать технику, которая будет ездить по земле с тем уровнем комфорта, к которому я привыкла, значит, нужно применять магию и изобретать что-нибудь, что сможет летать.

Моему второму внутреннему «я», доставшемуся мне от прежней хозяйки тела, идея показалась дикой. Сущность Лесянки, хоть и редко, но все-таки вылезала на поверхность. Ну… в данном случае деревенскую девочку можно понять. В моем собственном мире идея полетов тоже пришла человечеству в голову не сразу. Чего бы, например, древним грекам не изобрести дельтаплан? Погода и природа там соответствующие. Однако дальше мифа об Икаре дело не двинулось. В данном мире, кстати, тоже существовала пара любопытных легенд, главные герои которых неудачно пытались преодолеть земное притяжение. И, в свете наличия магии, это было совсем странно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература