Читаем Ревностный проповедник христовой веры святой апостол Симон Кананит полностью

5, 12. …так гнали и пророков, бывших прежде вас.

Отсюда ясно, что слова: блаженны есть… и т. д. собственно сказаны к ученикам, и чрез них и ко всем, кто будет подражать ученикам Его. Так гнали и пророков, бывших прежде вас. Как это так? Разумеется, понося, изгоняя и ложно злословя их ради Бога. Как вы посылаетесь Мною проповедовать то, что Я скажу, так и они были посланы Богом. Говоря: пророков, бывших прежде вас, показывает, что и они будут пророчествовать. Если для тех не было непристойно страдать за Бога, то тем более вам. Таким сравнением их с пророками ободрил их умы. Обрати внимание на то, после скольких заповедей поставил блаженство об изгнании ради правды, и блаженство о поношении, преследовании и злословии, показывая, что вступающему в такую борьбу необходимо укрепиться всеми предыдущими заповедями. Посему, воспользовавшись определенным порядком, соткал нам золотую цепь. Всякий смиренный духом будет оплакивать свои прегрешения; оплакивающий будет кротким; кроткий будет, конечно, праведным; праведный будет милостивым; осуществивший все это на деле будет также чист сердцем и таковой будет и миротворцем; кто шел с успехом даже доселе, тот подвергнется опасностям, но великодушно перенесет все, что ни последует. Напомнив то, что следовало, опять ободряет их похвалами.


5, 13. Вы – соль земли.

Землею назвал здесь людей, как образованных из земли. Он как бы говорит: все люди сделались гнилыми от грехов, испортившись от влаги страстей, посему вы, избранные Мной для врачевания этой порчи всего мира, составляете соль людей, потому что вы получаете от Меня разумную силу обуздывать их и сдерживать, и убивать невидимых червей, т. е. страстные помышления, и охранять от зловония прегрешений. Пророки были посланы к одному народу; а вы – соль для всей земли, учением обличая и сдерживая распутных, чтобы они не произвели вечных червей. Не пренебрегайте же строгостью обличений, хотя бы вы и подверглись гонениям. Посему говорит: Если же соль потеряет силу, то чем сделаешь ее соленою? Она уже ни к чему негодна, как разве выбросить ее вон на попрание людям. Если учащий обуяет, т. е. не обличает, не сдерживает, но станет слабым, то чем осолится, т. е. исправится? Итак, с того времени выбрасывается вон из учительского достоинства, и попирается, т. е. презирается.


5, 13. Если же соль потеряет силу, то чем сделаешь ее соленою?

Обуяние соли есть ослабление ее действия. Итак, говорит: смотрите, какое служение поручается вам, и постарайтесь, чтобы не ослабеть вследствие преследований, поношений и злословий, как прежде сказано, и чтобы не потерять полезного действия. Т. е. если вы ослабеете, или потеряете полезное действие, то какою другою солью вы осолитесь, или поправитесь, как сказал Марк (9, 50). Вы – отборная соль, и нет еще другой такой. Т. к. вы избраны на такого рода служение предпочтительно пред всеми другими, то тем более должны быть внимательными, чтобы не могли вас обвинить в слабости и бездействии, а также в погибели тех, которые стали гнилыми, как сказано.


5, 13. Она уже ни к чему негодна, как разве выбросить ее вон на попрание людям.

Ни на что больше не пригодна указанная соль, потерявшая силу, как только на то, чтобы быть выброшенною вне Господнего двора и попираемою, т. е. презираемою людьми. 5, 14. Вы – свет мира.

Миром опять назвал людей, живущих в мире, – между тем как они покрыты мраком заблуждения. Вы, – говорит, – избраны для того, чтобы быть для них светом, и чтобы освещать духовные их глаза светом учения и познания, и руководить их по прямому пути Богопочитания. Итак, два служения поручено им – быть солью и светом; прежде нужно защитить от гниения, потом научить.


5, 14. Не может укрыться город, стоящий на верху горы.

Чрез это и следующее уподобление побуждает их к совершенству и чистоте жизни и повелевает им быть твердыми в борьбе, так как они будут положены пред глазами всех людей и будут подвизаться на театре вселенной. Не может, – говорит, – укрыться город, стоящий,

и вы не можете укрыться, положенные на высоте учения. Посему, будьте внимательны, чтобы вам управиться, и взирающим на вас представить прекрасный образ жизни и учения.


5, 15. И зажегши свечу, не ставят ее под сосудом, но на подсвечник, и светит всем в доме.

Следовательно, и Я воспламенил вас светом Богопознания не с тем, чтобы сокрыть вас; но вот, Я полагаю вас на подсвечнике, т. е. на высоком месте учения, чтобы вы освещали всех, находящихся во вселенной.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Иисус Христос: Жизнь и учение. Книга V. Агнец Божий
Иисус Христос: Жизнь и учение. Книга V. Агнец Божий

Настоящая книга посвящена тому, как образ Иисуса Христа раскрывается в Евангелии от Иоанна. Как и другие евангелисты, Иоанн выступает прежде всего как свидетель тех событий, о которых говорит. В то же время это свидетельство особого рода: оно содержит не просто рассказ о событиях, но и их богословское осмысление. Уникальность четвертого Евангелия обусловлена тем, что его автор – любимый ученик Иисуса, прошедший с Ним весь путь Его общественного служения вплоть до креста и воскресения.В книге рассматриваются те части Евангелия от Иоанна, которые составляют оригинальный материал, не дублирующий синоптические Евангелия. Автор книги показывает, как на протяжении всего четвертого Евангелия раскрывается образ Иисуса Христа – Бога воплотившегося.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Иларион (Алфеев) , Митрополит Иларион

Справочники / Религия / Эзотерика