Люди в «гнезде» взбешены. Миллионы муравьев пришли заключить с людьми мирный пакт и теперь умирали, не имея ни малейших средств защиты.
– Этого нельзя так оставлять! – прорычал Артур. Выходит, что все их усилия привели к этой бойне. Принцесса 103-я наблюдала за происходящим по маленькому монитору и ничего не понимала.
– Они сошли с ума, – пробормотала Жюли.
– Нет, они просто испугались, только и всего, – ответил Леопольд.
Джонатан Уэллс сжал кулаки:
– Почему, чтобы помешать людям узнать что-то новое и необычное, всегда собираются несметные силы! Почему, для того чтобы познакомиться с окружающими тебя существами, обязательно надо их разрезать на кусочки и положить под стекло микроскопа!
В эту минуту, смотря на желтоватую жидкость, уничтожающую все живое, Артур чувствовал стыд, что он тоже принадлежит к роду человеческому. Он принял решение и произнес, пытаясь говорить твердо:
– Довольно. Игра закончена. Мы сдадимся и этим остановим кровопролитие.
Они все вместе прошли туннель, вышли из пирамиды и сдались силам правопорядка. Сомнений не было ни у кого. Выбора не было. Они лелеяли одну надежду: капитулируя, они прекратят смертельный танец сеющих отраву вертолетов.
215. ЗООВЕДЧЕСКИЙ ФЕРОМОН: КОРРИДА
216. ПРОЦЕСС
Три месяца спустя состоялся процесс.
В зале заседаний суда Фонтенбло собралась толпа. Все, кто не видел часов славы обвиняемых, пришли посмотреть на их казнь. Даже национальное телевидение подсуетилось. Присутствовало шесть основных каналов. Успех революции они не освещали, а вот расправу над ней решили показать. Для зрителей всегда интереснее и увлекательнее поражение, чем победа.
Наконец-то зачинщики Революции муравьев и сумасшедшие ученые из лесной пирамиды попались. Тот факт, что среди обвиняемых были экс-министр науки и перспективных исследований, прекрасная евразийка и ветхий больной старичок, придавал процессу колоритности.
Толкались журналисты, кинооператоры и фотографы. Скамьи для зрителей были забиты битком, народ толпился у дверей зала заседаний.
– Дамы и господа, суд идет, – объявил судебный исполнитель.
Вошел председатель, сопровождаемый двумя заседателями, за ними прокурор. Секретарь суда был уже на месте, как и девять присяжных.
Среди них был булочник, почтовый служащий на пенсии, собачий парикмахер, хирург без практики, контролерша метро, распространитель рекламных проспектов, учительница, не работающая по болезни, бухгалтер и чесальщик шерсти. Запахи у них были разные.
Судебный исполнитель промямлил:
– Прокуратура выдвигает обвинения против группки так называемой «Революции муравьев», связанной с заговорщиками так называемой лесной пирамиды.
Судья поудобнее устроился в кресле, понимая, что процесс скорее всего затянется. У него были седые волосы, красиво подстриженная бородка с проседью, на носу сидели очки в форме полумесяца. Все в нем дышало величием правосудия, высоко вознесенным над частными интересами.
Заседатели были в почтенном возрасте и, казалось, пришли немного развеяться между двумя партиями в белот. Все трое сидели за длинным столом из ясеневого дерева под аллегорической статуей, изображающей как раз «Правосудие в действии», то есть молодую женщину, задрапированную в тогу с большим декольте, с завязанными глазами и весами в руках.
Судебный исполнитель встал и вызвал обвиняемых, появившихся в окружении четырех полицейских. Всего обвиняемых было двадцать восемь. Семь организаторов Революции муравьев, семнадцать человек друзей первого тома Энциклопедии и четыре – второго.
Председатель суда спросил, где адвокат обвиняемых. Судебный исполнитель ответил, что одна из подсудимых, Жюли Пинсон, с согласия остальных обвиняемых, имеет намерение выступить в роли адвоката.
– Кто из вас Жюли Пинсон?
Девушка со светло-серыми глазами подняла руку.