Читаем Резчик полностью

В похожих домах я уже бывал. Вспомнить хотя бы прием у любовницы императора. Просторный холл, занимающий почти весь первый этаж. Оставшееся место делили кухня и комната прислуги. На втором этаже, наверняка, рабочий кабинет мастера и небольшая гостиная для того, чтобы обговорить условия сделки или оформить заказ. Третий этаж отведен под спальню хозяина и пару личных комнат.

То, что это именно мастерская артефактора, не было никакого сомнения. Стены холла украшали витрины с различного вида кулонами, кольцами, браслетами и странными на вид поделками. Каждая витрина запиралась на серебряный замочек. Чувствовалось сильное магическое возмущение от предметов, сливающееся в неприятную какофонию.

Посетителей в холле было на удивление много. Тройка студентов с огненного факультета, носившие красные мантии, несмотря на каникулы. Они стояли у одной из витрин, что-то оживленно обсуждая. Мужчина в дорогой одежде изображал скуку, разглядывая витрины.

— Мы ждем уже больше часа! — у лестницы на второй этаж две женщины наседали на слугу, оттеснив его к самым ступенькам. Мужчина с черными, как смоль короткой бородкой и усами, в дорогом костюме прислуги.

— Прошу простить, но мастер работает и не может прерваться. Как только он закончит, то сразу же примет вас.

— Возмутительно! Он заставляет ждать…, — не сдавалась одна из них.

— Тише, тише, — вторая держала ее под руку, пытаясь успокоить.

Увидев новых посетителей, слуга сделал шаг вперед, от чего женщинам пришлось попятиться.

— Прошу меня простить, — коротко поклонился он и подошел к нам.

— Добрый вечер, — начал слуга и остановился, когда его взгляд упал на Ивейн и Иль, стоявших позади.

На него они, кстати, не смотрели, сосредоточив внимание на трех магах в мантиях и мужчине. У Ивейн правая рука лежала на рукояти меча, у Иль пальчики едва касались кинжала. При этом ее поза выглядела куда естественней и не так агрессивно, как у Ивейн. «Что-то у них кровожадность к вечеру повысилась», — я вздохнул про себя. Если они и дальше будут так за мной ходить, очень скоро меня перестанут пускать в подобные заведения.

— Добро пожаловать в мастерскую Георга Морра, магистра зачарования и артефактов. Могу я узнать, что вас интересует? — смог закончить приветствие слуга.

— Я ищу Барона Матео Гальего. Он оставил этот адрес.

— Как вас представить?

— Берси Хок.

— Прошу подождать.

Первым из магазина сбежал мужчина. Бочком прошел к двери и едва ли не бегом выскочил на улицу. Следующими поспешили скрыться студенты.

— Иль, может…. — оглянулся я, и столкнулся с таким взглядом, что просить о чем-то расхотелось сразу.

Спустившись, слуга проигнорировал оживившихся женщин и пригласил меня на второй этаж. О мастерской мастера по артефактам следует сказать отдельно. Главным элементом комнаты был массивный стол с каменной столешницей. Тигель в виде лодочки, стоявший на особой подставке. Небольшие весы рядом с грудой магических кристаллов накопителей. Все остальное пространство стола занимал мусор. Какие-то обрезки кожи, металлическая и древесная стружка, щипцы и кусачки всевозможных форм и размеров. Весь мусор был сдвинут к краям стола, оставляя немного места в рабочей зоне мастера. Вдоль стен помещения тянулся целый ряд шкафов с маленькими ящичками, словно в лавке алхимика. Половина ящиков была выдвинута, часть вовсе отсутствовала или лежала перевернутой на полу. Пахло же в комнате смолой, едкой кислотой и лаком.

— С ума сойти…, — высказался я, глядя на беспорядок.

Матео сидел за столом, строгая деревянную заготовку, пытаясь придать ей треугольную форму.

— Проходи, вон, бери стул, — не отрываясь, сказал он. — По делу или так, в гости?

— Можно сказать, по делу. Что это будет? — я кивнул на заготовку. — Домашняя работа на каникулы?

— Не, — он показал ножом в сторону подоконника, на котором лежал искусно сделанный амулет. В ладонь размером, золотой или покрыт позолотой, гравировка в виде абстрактных линий. — Тестовое задание. А это, — он продемонстрировал кусок дерева. — Для Ялисы. Кстати, давай свой, наполню его силой, а то он почти опустел.

Я снял с шеи деревянный амулет, протянул ему. Матео провел пальцем по толстому слою лака, прищурил один глаз, затем вынул из кучи кристаллов подходящий.

— Внизу кто-нибудь из клиентов остался?

— Две женщины.

— Вот ведь, — он вздохнул. — Рассказывают, что хотят уличить мужа в измене. Светлячок для слежки к нему прицепить. Актрисы. Слышал бы, как они обе в голос рыдали.

— Ты им не веришь?

— Та, которая оскорбленную графиню изображает, с мужчиной была еще до моего рождения. А вот служанка мужским вниманием не обделена, — он растер в пальцах рассыпавшийся в крошку кристалл и вернул мне амулет. — А такие штуки как «светлячки» вне закона… Может выпьем, а?

— Нет, я сегодня не могу. Прости, спешу. Да и холодно на улице.

— Понимаю. Жаль, конечно.

— А Георг Морр, он тебе кем приходится? Это его мастерская?

— Дядей, — Матео скривился, вспомнив что-то неприятное. — А мастерская моя. От него достался дом и патент на магическую практику. Мне патент пока не положен, а зарабатывать на жизнь как-то надо.

— Он что умер?

Перейти на страницу:

Все книги серии Резчик

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Непокорная. Жена по договору
Непокорная. Жена по договору

Я попала в другой мир, где меня хотят выдать за принца. Я должна помочь ему обрести дракона. Или не все так просто и есть скрытые мотивы? Не желаю участвовать в дворцовых интригах! Хорошо, во мне пробудилась сильная магия. Я могу абсолютно все! Но исключительно по-доброму. Засыплю вражескую армию… цветами. Натравлю неприятелей друг на друга… и они непременно поженятся. Задушу врага... в своих объятиях. А вот и первый кандидат – темный маг, циничный эгоист, кажется, вовсе неспособный на чувства. От него одни неприятности! Но, может, именно он спасет меня от принца? Женится на мне в рамках обоюдовыгодной сделки. Темный маг точно не потеряет голову от любви. Главное – и мне остаться при своей. В книге будет:✅ попаданка с сильной и необычной магией 💪✅ кошмарный принц и несносный тьмаг, оба еще и драконы 🙈✅ много романтики и веселых перепалок между героями✅ мудрая картина и другие магические фантомы всех форм и размеров✅ приключения, юмор, любовь, как без них ❤16+

Ольга Грибова

Самиздат, сетевая литература