Читаем Резчик полностью

— Берси, — Бристл поприветствовала меня, подняв правую руку. Ее взгляд смягчился, от чего я облегченно выдохнул. Хотел было ответить, но не успел, так как Терес встала между нами. — Уйди с дороги, демон.

— Или что? — хмыкнула Терес.

— Или я тебе рога в обратную сторону сверну, — Бристл остановилась почти вплотную к ней. Ростом они были почти одинаковые, но мне показалось, что Блистл как бы нависла над ней.

— Громкие слова, — улыбнулась Терес, — для оборотня.

Пару секунд они молчали, прожигая друг друга взглядом. Затем Бристл с шумом носом выпустила воздух и уперла рукоять меча Терес в грудь.

— Барон Хок ехать с вами не хочет, — она сделала ударение на последние слова. — И если у вас нет официальной бумаги с печатью магистра Грифана, он пойдет с нами, — Блистл чуть наклонилась и сказала тише. — В квартале сорок моих людей. Мне плевать, сколько вас, но если хочешь, мы можем устроить здесь кровавую баню.

— Можно мне вставить пару слов, — сказал я, пытаясь сдвинуть Терес, но проще было подвинуть мраморную статую, поэтому пришлось встать рядом. — Госпожа Рикарда Адан пригласила меня на простой разговор, и я не вижу смысла отказывать. Сразу оттуда я планировал зайти к госпоже Диас и если…

— Берси, — Бристл ухватила меня за плечо и оттянула чуть в сторону. Оглянулась на Терес, отошла еще на пару шагов, чтобы та не услышала. — Что они от тебя хотят? — тихо спросила она.

— Пока не знаю. Может, хотят опросить по поводу кровавого ордена?

Бристл посмотрела на меня таким взглядом, словно видит насквозь.

— Ответь мне, — спросила она, после небольшой паузы, — только правду, это они?

— Что они? — не понял я.

— Допрашивали тебя. Они тебе угрожали?

— Брис, — я вздохнул и положил руку ей на плечо. — Клянусь, они здесь ни при чем. Они хотят помочь…

— Или использовать, чтобы поймать мага, — покачала она головой. — Семь демонов не посылают, чтобы пригласить на разговор обычного барона. Ничего, — она выпрямилась, — положись на меня.

Она подошла к своим людям, отдала меч и что-то коротко сказала. Те закивали, запрыгнули в повозку, и она резво умчалась дальше по улице. Вернувшись к нам, Бристл встала напротив Терес, демонстративно скрестив руки на груди.

— В таком случае, я еду с вами. Как представитель барона.

Терес перевела на меня красноречивый взгляд, как бы говоря, что доставляю ей проблемы. Не знаю, попытайся я отделаться от Бристл, это выглядело бы слишком подозрительно. Поэтому я пожал плечами, решив промолчать. Она подняла руку и Арис с напарником поспешили скрыться в переулке между домами.

— В другой раз, — сказала Терес. Развернувшись, она направилась в пансион. Спустя секунду оттуда выскочила Ивейн, на ходу поправляя перевязь меча.

Бристл презрительно хмыкнула.

— Планы меняются? — спросила она.

— Видимо, — отозвался я, без особой радости.

— Слушай, — она подошла ближе, беря меня под руку, — ты еще не был у нас в поместье?

— Это где-то далеко на севере, в лесу?

— Нет, там ты точно не был, — она рассмеялась. — Здесь, в Витории. Как раз сегодня у нас кое-что намечается, и ты просто обязан быть. Но для начала заглянем к Грэс. Сытный обед, немного магии и к тебе вернется здоровый цвет лица.

* * *

Поместье Блэс в Витории расположилось на юго-восточной окраине города. Эту часть еще называли: — «Старый город», где улицы были вымощены крупным серым камнем. Чтобы попасть в район, надо было пересечь мост, сразу за которым дома стояли так близко друг к другу, что между ними едва могли разъехаться встречные экипажи. Но, чем дальше город отходил от реки, тем просторней становилось. Каменные коробки домов сменялись большими и малыми поместьями. Кое-где старые постройки сносили, освобождая территорию и возводя на этом месте трехэтажные особняки с роскошными садами. При этом никто сложившейся традиции не нарушал и новые дома внешний вид района не портили.

Подъезжая к поместью, я начал понимать, почему Александра редко посещала его. Главная причина в том, что до академии пришлось бы ехать через весь город, а это минимум час. От соседей его территорию отделял высокий каменный забор, украшенный заостренными коваными пиками. За ним виднелись высокие деревья, сбросившие листву и верхушки шатров из грубой серой ткани, коих я насчитал восемь штук. Помниться такие возводили легионеры, стоявшие лагерем недалеко от родного города.

Когда мы въехали на территорию, я смог рассмотреть не только сами шатры, но и лагерь военных, разбитый прямиком в саду. Тут же установили несколько походных очагов, на одном из которых на вертеле жарили свиную тушу. Запах мяса и дыма разлетался едва ли не на весь район. Я же удивленно смотрел, как здоровенный черный оборотень лапой неспешно вращает вертел, о чем-то разговаривая с товарищем.

— Берси, — Бристл потянула меня за руку, отворачивая от окна и задвигая шторку, — а что ты думаешь по поводу военной практики где-нибудь на северных рубежах империи?

— Брис, — влезла Алекс, смерив сестру строгим взглядом, — мы же говорили на эту тему.

Перейти на страницу:

Все книги серии Резчик

Похожие книги