Ктиаран гнал платформу на предельной скорости, сосредоточенно всматриваясь в даль. Очевидно, он не знал, что техника эрботов позволяет, при желании, отследить любые чужеродные перемещения в сторону собственных земель. Или же ему было просто наплевать на этот факт. Умная камера взяла общий план и Лали в отчаянии закусила губу. Да что ж они творят, эти безумные эрсиорхи?! Позади младшего, стройным клином следовали еще три платформы с остальными братьями: Шахром, Царнимом и Даром.
Верховный, оглядев эту мрачную летучую бригаду, повернулся к девушке, сверкнув клыкастой усмешкой.
— Есть что сказать по данному поводу?
Лали перевела дух в попытке побороть волнение.
— Это… Они всего лишь пытаются спасти Виринею от моего брата.
Все присутствующие понимали, что своим беспечным и необдуманным поступком эрсиорхи обрекали себя на жестокое наказание. Появляться на Гарниан им и им подобным было категорически запрещено, что, по законам острова, строго каралось. Хотя прецедентов пока не было… до сегодняшнего дня.
Неужели эти четыре идиота настолько уверены в своих силах, или настолько отчаянны, что решили будто сумеют справиться с армией эрботов на их собственной земле? Или же они планировали пробраться сюда незамеченными?
Династ скептически хмыкнул. Второй поддержал его веселье, улыбнувшись во все клыки.
— То есть, вы можете ручаться, что это не является вторжением, угрожающим безопасности острова? — терпеливо уточнил Верховный.
В его золотистых глазах плясали смешинки. Лали, не обращая внимание на иронию, с энтузиазмом закивала.
— Я ручаюсь, что эрсиорхи здесь только для того, чтобы вызволить девушку.
— Чем же она им так дорога?
Та на секунду задумалась о подоплеке подобного любопытства, но решила, что не будет вреда, если она скажет правду.
— Думаю, причина в том, что Виринея состоит в отношениях с одним из них.
Династы обменялись скептическими взглядами.
— То есть, они не в курсе о ее истинном происхождении?
— Скорее всего нет, — ответила Алалин убежденно.
Она не могла сказать точно, бросился бы ли Ктиаран на подмогу, зная, что Рин не совсем та, кем он привык ее считать.
*
Я приходила в себя очень медленно, но прохладный свежий ветер весьма способствовал тому, что вообще приходила.
Увидев, что я наконец открыла глаза, Гер предусмотрительно активировал защитный купол, отрезая меня от возможной попытки суицида. Не то чтобы мне было сильно все равно, но в организме основательно поселилась такая слабость, что я моргала через силу, не то, чтобы активно чему-либо сопротивляться.
Над головой возмутительно голубело беспечное весеннее небо, и отчего-то совсем не хотелось думать о плохом. А толку? Все плохое уже здесь, рядом, крепко сгребло меня одной рукой и собственнически прижимает к себе. Направление полета я уже заранее знала, так чего было лишний раз переживать? Задавать какие-то вопросы, возмущаться? А смысл? Ну прилетим, ну запрет он дверь, а тогда и начну переживать. Если, конечно, отпустит то странное состояние, в которое он снова меня погрузил…
Мною овладело некое ленивое равнодушие. В чужих объятиях было удобно и тепло, так что единственным, что меня на данный момент интересовало, было:
— Почему эрботы так ненавидят эрсиорхов?
Гер поглядел на меня с нежностью, явно рад тому, что я наконец очухалась, даже в силах разговаривать, и притом не вырываюсь и не ору на него благим матом.
— Это старая история.
Я выжидательно сфокусировала взгляд на мужском лице, разглядывая его новые и такие непривычные, почти лимонно-желтые глаза. Неужели все это время он носил линзы или некое модернизированное их подобие? Занятно… Тот улыбнулся. Хм, и клыки тоже уже начали отрастать. Я усмехнулась про себя, представив, как раньше Гер ежевечерне после чистки зубов, наверняка методично пилил их пилочкой для ногтей.
— Ну, если кратко, то... Когда-то у эрхов был собственный остров. Помимо надземной части он имел и подземную. Думаю, ты в курсе их любви к темным подземельям. Эрсиорхи создали обширную сеть таких ходов между островами, о которой даже эрботы были до поры не в курсе. Таким образом эрсиорхи могли беспрепятственно перемещаться на чужой территории, что давало им некие преимущества… И однажды случилась довольно забавная вещь. В одну ночь такие вот лазутчики похитили невесту правителя эрботов… Подробностей не знаю, но, в общем, пока эрботы поняли, что случилось, пока отследили пропажу… Пропажа уже не захотела возвращаться. Тем не менее, произошла кровопролитная стычка, окончившаяся ничем. Эрботы, разумеется, после этого засыпали все ходы, и перекрыли любые подобные пути на свой остров. Так что, благодаря этому эпизоду, отношения между нашими народами остались с тех пор, мягко говоря, натянутыми.
— Всё из-за любви… — вздохнула я печально, отвернув голову в сторону, чтобы примерно оценить время до прибытия.
— Да, — отозвался Гер мрачновато, — любовь - крайне опасная штука. — Порою она толкает на такие вещи, которых сам от себя никогда не ожидаешь.