Читаем Ригведа полностью

1 (Я восхваляю) колесничего вашей жертвы, господина племен,Хотара, гостя, ярко сверкающего ночью.Горя в сухих (растениях), колыхаясь в зеленых,(Агни-)бык, (Агни-)знамя, достойное почитания, достиг неба.2 Оба (рода) сделали его тем, кто защищает сразу,Агни - тем, кто поддерживает и ведет к цели жертвенную раздачу.Словно ночь, целуют утренние зори юного (Агни),Поставленного впереди (жертвоприношения), отпрыска самого себя, алого.3 А мы и вправду различаем в мыслях его способы действия и Пани.Ветки были пожертвованы ему для еды.Когда грозные достигли бессмертия,Вот тогда они возвеличили божественный род.
4 Ведь область распространения (вселенского) закона, небо, широкий простор,Поклонение, великая Арамати, вызывающая удивление,Индра, Митра, Варуна проявляются в согласии,А также Бхага (и) Савитар с чистой силой действия.5 Вместе со спешащим Рудрой движутся вперед реки,Они обогнали великую Арамати,(Те,) вместе с которыми движущийся кругами (ветер), обегая широкое пространство,Громко завывая, в животе (своем) орошает вселенную.6 Деятельные Рудры, Маруты, принадлежащие всем народам,Коршуны неба, (что) с Асурой из одного гнезда,С ними появляется Варуна, Митра, Арьяман,Индра с богами стремительными, стремительный (и сам).
7 У Индры извлекли пользу потрудившиеся (жрецы),Когда речь идет о том, чтоб видеть солнце, и о мужественном подвиге быка:Певцы, которые по его достоинству вытесалиВаджру - союзника на собраниях мужей.8 Даже солнце придержало своих буланых кобылиц.Любой боится Индру как более сильного,(Боится) враждебного пыхтенья из брюха страшного быка.День за днем гремит беспрепятственно победоносный.9 Направьте сегодня с поклоном вашу хвалуРудре умелому, повелевающему мужами,(А также тем) стремительно движущимся, с которыми благожелательный,Охотно помогающий следует с неба, прекрасный сам по себе - с ними, приверженными.
10 Ведь это они разнесли (кругом) славу потомства:Брихаспати-бык (и) кровные родственники сомы.С помощью жертв Атхарван первым поддержал (мироздание).Боги, Бхригу проявились едиными по (своим) силам действия.11 Ведь эти Небо-и-Земля с обильным семенем,Нарашанса, четырехчленный, Яма, Адити,Бог Тваштар, Дравинодас, Рибхукшаны,Две половины вселенной, Маруты, Вишну заслуживают преимущества.12 И еще: этот поэт, Ахи Будхнья,Пусть прислушается издалека к нам, стремящимся, когда мы зовем,(А также) солнце-и-луна, врозь бродящие, живущие на небе!О Шами-и-Нахуши, отнеситесь с вниманием к этому (поэту)!
13 Да поможет нашему странствию Пушан, связанный со Всеми-Богами,Да поможет Апам Напат, Ваю, чтобы (мы) процветали!Воспойте ветер-дыхание, чтоб (стало) лучше!Услышьте это, о легкопризываемые Ашвины, во время (вашего) путешествия!14 Владыку этих бесстрашных племен,(Того,) кто прекрасен сам по себе, мы воспеваем в хвалебных песнях.Адити неуязвимую вместе со всеми (божественными) женами (славит)Нриманас, а также юного господина ночи.15 Исконный Ангирас пропел здесь по (своей) природе.Поднятые вверх давильные камни разглядывают жертву,(Те,) благодаря которым смотрящий далеко (сома) стал большим.Хорошо укреплено защищенное место. Топор у владельца дров.
Перейти на страницу:

Все книги серии Веды

Ригведа
Ригведа

Происхождение этого сборника и его дальнейшая история отразились в предании, которое приписывает большую часть десяти книг определенным древним жреческим родам, ведущим свое начало от семи мифических мудрецов, называвшихся Риши Rishi. Их имена приводит традиционный комментарий anukramani, иногда они мелькают в текстах самих гимнов. Так, вторая книга приписывается роду Гритсамада Gritsamada, третья - Вишвамитре Vicvamitra и его роду, четвертая - роду Вамадевы Vamadeva, пятая - Атри Atri и его потомкам Atreya, шестая роду Бхарадваджа Bharadvaja, седьмая - Bacиштхе Vasichtha с его родом, восьмая, в большей части, Канве Каnvа и его потомству. Книги 1-я, 9-я и 10-я приписываются различным авторам. Эти песни изустно передавались в жреческих родах от поколения к поколению, а впоследствии, в эпоху большого культурного и государственного развития, были собраны в один сборникОтсутствует большая часть примечаний, и, возможно, часть текста.

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Древневосточная литература

Похожие книги