Утром 9-го августа 48 г. до н. э. Помпей первым подал сигнал к началу сражения. Когда Цезарю доложили, что передовые части неприятеля уже строятся в боевой порядок, он обратился к своим воинам, сказав, что наступил наконец долгожданный день, когда они будут сражаться не с голодом и нуждой, а с людьми. Цезарь призвал своих воинов по возможности щадить жизнь римских граждан и дал приказ приготовиться к битве.
Правый фланг Помпея был прикрыт ручьем, протекавшим в глубокой долине. Поэтому почти всю свою конницу с легкой пехотой он разместил на своем левом фланге, рассчитывая именно здесь смять противника, отбросить его назад и ударить с тыла. Однако Цезарь разгадал этот план Помпея. Свои легионы он построил в три линии, а позади них на своем правом крыле скрытно расположил еще и четвертую, состоявшую из лучших солдат. Когортам третьей линии он запретил атаковать до его сигнала. Всем солдатам был дан приказ при отражении вражеской конницы не метать копья, как обычно, а бить вверх, целя противнику в глаза и лицо. Цезарь хорошо знал, что юные аристократы, составлявшие цвет помпеянской конницы, очень дорожат своей красотой и больше всего боятся быть обезображенными.
Сражение при Фарсале
Выходя из лагеря, Цезарь обратился с приветствием к центуриону Гаю Крастину, которого вся армия знала как человека исключительной храбрости. В этот момент Крастин ободрял своих солдат, становившихся в строй. Посмотрев на Цезаря, он воскликнул: «Мы одержим сегодня блестящую победу. А меня ты похвалишь живым или мертвым!» С этими словами он первый бросился вперед, увлекая за собой 120 отборных добровольцев. Битва началась.
Помпей приказал своим войскам, не двигаясь с места, ждать атаки со стороны противника: он рассчитывал, что солдаты Цезаря изнурятся, преодолевая бегом расстояние до его боевых порядков. Но, как отметил потом Цезарь в своих «Записках», Помпей недооценил, насколько стремительность первого натиска увеличивает силу удара и воодушевляет мужество атакующих. Благодаря своей опытности, легионеры Цезаря заметили, что помпеянцы не трогаются с места, и поэтому они остановились приблизительно на середине, сделали небольшую передышку, а потом, переведя дух, снова побежали, метнули копья и обнажили мечи. Тем временем конница Цезаря, уступая бурной атаке превосходящих сил неприятеля, несколько подалась назад. Всадники-помпеянцы усилили натиск, чтобы охватить правое крыло Цезаря. В этот момент, по сигналу Цезаря, пропустив назад свою конницу, вперед бросились когорты четвертой линии. Действуя поднятыми вверх копьями, солдаты наносили врагам раны в лицо. Те, никак этого не ожидавшие, не столько сражались, сколько отворачивались и закрывались, а потом, утратив весь свой пыл, расстроили ряды и обратились в позорное бегство. Этим они погубили все дело. Цезарианцы обошли левое крыло, напали на противников с тыла и стали их окружать как раз там, где Помпей предназначал окружение им самим. В это же время Цезарь бросил вперед свою третью линию, которая до сих пор спокойно стояла на месте. После этой двойной атаки уже все войско Помпея обратилось в бегство. Увидев, что произошло, Помпей совсем потерял голову. Он ускакал в лагерь и, словно оцепенев, просидел в своей палатке до тех пор, пока в лагерь не ворвались цезарианцы, которые, несмотря на ужасную жару и усталость, не останавливаясь, с ходу атаковали лагерные укрепления. «Неужели уже дошло до лагеря?» – воскликнул Помпей. Ничего не прибавив, он снял с себя доспехи и облачение полководца и вместе с немногими друзьями в сопровождении тридцати всадников ускакал через задние ворота лагеря. В захваченном лагере солдат Цезаря особенно поразили палатки, украшенные цветными коврами и свежими ветвями, со стоявшими внутри них накрытыми богатой посудой столами – все это предназначалось для победного пира.