Я підбадьорився. Це ідеально! Я сказав. Не так, як будь-хто навколо, щоб конкурувати з нами. Я глянув на Хауса. Але мати тут двох людей, ймовірно, не ідеально, враховуючи, що Хаус не вміє битися. Я кинув оком на безліч привидів, настала невизначеність.
Можливо, я був єдиним, хто мав доступ до заходу, але це не означало, що я зможу його завершити. Я й гадки не мав, чи зможу вбити хоча б одну з цих істот, не кажучи вже про сотню з них.
, …
І навіть якби я міг їх убити, враховуючи кількість мани, яку знадобилося б за сотню вбивств, коли я мав під рукою лише жменю напоїв... Це легко може виявитися повним пранням. І я вже починав замислюватися, чи не було кидання кубиків і вихід таким чином величезною помилкою з мого боку.
? .
Чи стала моя присутність проблематичною? – сказав Хаус.
.
За словами Френка, вона завжди могла втопитися. Це, безумовно, полегшило б завдання.
.
Хаус відпустив штурвал і перекинув ногу через борт човна.
! .
Жартую! – сказав Френк. Жартую, чоловіче. Він знизив голос. А якщо серйозно, то допомогло б. Ці привиди стали б трохи слабшими, якби ви були єдиним.
Хаус схилив на мене головою. Чи маю я утриматися від того, щоб не втопитися?
, .
Я пирхнув. Так, давайте почекаємо з цим. Звучить не дуже приємно для вас. І якщо ми зможемо знайти спосіб завершити цю подію, ми будемо раді, що ви прийшли збільшити винагороду.
.
Я розумію, сказав Хаус. Вона відступила назад у човен і схопилася за кермо.
9 , 7 8 6. …
Отже, ми дивимося на 9 рівень, еге ж? Я просканував кораблі, сподіваючись знайти кілька рівнів 7 і 8, але кожен моб був однакового рівня. Ці хлопці можуть бути занадто важкими для мене в 6 років. Але може бути... Я відсахнувся, задумавшись.
, … ?
Натовпи були щільно набиті, і, судячи з того, як легко човен прорізав лід, я сумнівався, що шельф витримає мою вагу. Отже, це було або пробиватися на один із замерзлих затонулих кораблів, що здавалося цілковитим самогубством, або... Зняти їх з човна?
?
Чи можу я закидати їх з човна? Я сказав. Без їх скидання чи чогось подібного?
,
Звичайно, сказав Френк, якщо Хаус може впоратися з навігацією.
.
Ти готовий до цього, Хаус? Я сказав. Я не можу собі дозволити, щоб пройти весь цей шлях просто так. Подумайте, що ми могли б спробувати.
Ствердно, сказав Хаус.
Чудово, одна секунда. Я витягнув і , зважуючи свій вибір.
,
Бомбовий постріл був спокусливим тим, що він означав незначне збільшення моєї шкоди, але враховуючи, що я не знав, наскільки швидкими насправді були ці моби, і що наша здатність вбивати їх повністю залежала від утримання їх на відстані, Крижані постріли здавалися безпечнішим вибором. Крім того, я завжди міг переключитися на , як тільки у нас з'явився шаблон.
, .
Я використав , який спричинив тонкий блиск льоду, який обрамляв мою палицю, хоча він швидко розтанув і потек. Я скинув назад у свій інвентар.
, .
Давайте це зробимо, сказав я. Хаус, враховуючи, наскільки щільно набиті ці моби, вам, ймовірно, буде важко витягнути одного або двох, але це мета. Під'їжджайте ближче, а потім від'їжджайте, як тільки натовп почне переслідувати. Після того, як ми їх відстанемо, ви захочете перетягнути їх широким колом подалі від групи, якщо це можливо.
Зрозумів, сказав Хаус.
, - ,
Мої долоні почали пітніти, коли Хаус підплив до нас близько, а потім нахилив твердий вісімдесят праворуч, змусивши одного привида кружляти і дрейфувати до нас, його зеленувате тіло ширяло приблизно на фут над льодом. У кожній руці він тримав злий серп, що, як я сподівався, означало, що це була істота ближнього бою.
Потім до погоні приєднався другий натовп. Потім третій, четвертий. Ланцюг розповзався звідти, кожен натовп тягнув за собою всіх навколишніх істот, привиди підіймалися над льодом, як зелена хвиля.
, -.
Я прошу вибачення, - сказав Хаус. Здається, замість одного привида я витягнув двадцять сім.
?
Соціальне аггро, таке буває, сказав я. Я глянув на Френка. А може, у цих хлопців зір кращий, ніж я звик?
І те, і інше, сказав Френк.
, —
Я кивнув. Схоже, що всі вони в ближньому бою. Якщо ви можете підтримувати човен у русі, це має зробити надзвичайно легке вирівнювання — я відрізав, як зелений снаряд розміром з мій кулак пролетів у повітрі на висоті кількох дюймів над моєю головою і пробив тліючу дірку в одному з наших і без того рваних вітрил. Гаразд, нічого, не чисто ближнього бою.
Я знову оглянув натовп привидів, знайшовши серед орди пару аутсайдерів.
( 9 )
Гармата в крижаній оправі (Нежить 9-го рівня)
: 300/300
К.с.: 300/300
, .
Натовпи були трохи меншими за своїх побратимів ближнього бою, але кожен з них ніс невелику гармату, яка виглядала так, ніби її зірвали з борту корабля.
! .
Вхідні! — сказав я, коли один з канонірів зупинився на місці і притиснув приклад своєї зброї до плеча. Пролунав спалах зеленуватого світла, а потім громовий гуркіт, потім назустріч нам з неймовірною швидкістю полетів ще один снаряд.
.
Хаус сильно закрутив колесо, і човен нахилився ліворуч, його вітрила небезпечно близько нахилилися до крижаної води. Але гарматне ядро пролетіло нешкідливо і пробило лід позаду нас.
, ! .