Читаем Ripple System полностью

Я надіслав коротке повідомлення Дарлінгу, запитавши, чи є у кого-небудь нічне бачення або щось подібне, тому що мені не сподобався вигляд камери, яку ми знайшли. Просто відчувалося, що щось не так.

Вона похитала головою, і ми рушили до смолоскипів.

?

Ви це відчуваєте? — сказала я, коли ми дійшли до центру кімнати. Невиразний тиск оселився на моїх плечах, а волосся на потилиці стало дибки.

Так, сказала Дарлінг, і хвиля ремствування решти групи підтвердила, що ми не єдині. Мила озирнулася, придивляючись до своїх товаришів по гільдії. Партійні лідери з другої, четвертої, п'ятої, сьомої груп підкидають мені факел.

,

Палаючий смолоскип вискочив у праву руку Дарлінга, і ще чотири засвітилися навколо нас, купаючи центр кімнати мерехтливим помаранчевим світлом.

… .

І виявилося, що ми всі стоїмо посеред гігантської червонуватої плями. Хіба що... Так, сказав я. Це, безумовно, кров. Я оглянув кімнату, відчуття тиску швидко наростало.

, .

Центр кімнати був повністю залитий кров'ю, а довгі вузькі стежки вели в дірки в стінах. Наче щось — або багато чогось — харчувалося на тому самому місці, де ми зараз стояли, і витягли залишки їжі на зберігання.

Червоні очі цвіли, як недогарки в темряві, три-чотири, а то й п'ять пар визирали назовні з кожної дірки.

У нас є вхід, сказав я.

За словами Дарлінга, цілителі повернулися до центру, і рейд почав рухатися, утворюючи кільце навколо класів підтримки з важкими людьми на передовій, два танки стояли по обидва боки кола.

Я повернувся в строй, двоє членів плавно розділилися, щоб звільнити місце.

? .

Чи є ймовірність, що у вашої сокири є якась інформація про те, з чим ми тут зіткнулися? – сказала Дарлінг.

Він не зможе допомогти з такими речами, сказав я.

.

Ні, підтвердив Френк. Але я б рекомендував вбивати все, що намагається зробити вас мертвими.

Солідно, сказала Дарлінг.

Ми довго стояли в строю, звук нашого спільного дихання лунав у печері.

Я вихопив пістолет і направив його від одного отвору до іншого, очікуючи, що зі стін посипатимуться трупи. Але очі просто дивилися на нас, кожен набір кліпав в унісон.

Це дивно, сказав я. Це майже так...

, - .

Я обірвався, як щось гостре вдалині, високий крик, від якого мурашки пробігли по спині. На дзвінок майже відразу відповіли три-чотири голоси, моторошна гармонія, настільки точна, що могла б зійти за відлуння.


Щось хитнулося з однієї з дірок прямо переді мною. Це була жахлива триголова істота з сірою шкірою і безліччю кінцівок, рук і ніг, що стирчали з тулуба занадто довго.

.

Я його оглянув.

( 7 ) (+)

Зшитий кров'ю Голем (Конструкція 7-го рівня) (Еліт+)

: 10,000/10,000

Здоров'я: 10 000/10 000

— , — , -, - .

Кожна з численних рук істоти тримала в руках якусь зброю — там були сокири та мечі, булави та кинджали — і на ній була суміш різних типів обладунків, і всі вони виглядали так, ніби вони зрослися в якийсь напівплотичний, напівброньований панцир.

А судячи з рогів і кольору шкіри... ця штука колись була Вудбоун Фей. Можливо, навіть кілька з них.

Я відкрив свій інвентар і використав , спостерігаючи, як більшість гільдії роблять те ж саме.

,

Тягни його, Тон, — сказав Милий.

.

Височезний танк підняв свій молот високо в повітря.

.

Потім із сусідніх печер виповзли ще двоє Големів.

Ще троє позаду, сказав хтось. Всього їх шість, що наближаються з обох боків.

.

Групи від першої до четвертої зосереджуються на цілі Тона, сказала Дарлінг. Решта спалює все, що є на Джуках, у тилу формації. Пішли.

,

— буркнув Тон і вдарив молотом об землю, розбивши камінь і пославши трійку тріщин на Големів. Усі три шеренги розкинулися під своїми цілями, а потім тонкі кам'яні списи злетіли вгору, колючи та нанизуючи.

.

Атака ледве зрушила з місця смужки здоров'я істот, але привернула їхню увагу. А потім почалося.

Я зарядив , коли полум'яна стріла пролетіла над моїм плечем, а за ним пролунав залп снарядів, технічний штурм вогню, льоду та блискучого металу.

, - .

Наш екіпаж ближнього бою кинувся вперед і розділився навколо мобів, коли вони досягли Тона, розташувавшись позаду багаторуких істот.

, 100 .

Я запустив свій перший вибух і запустив дублікат, завдавши істоті 100 шкоди за тріск і змусивши маленькі спалахи пурпурової блискавки влучити в інших мобів поблизу, що означало, що мій спрацював. І я вже зрозумів, що щось не так.

,

Те саме відчуття тиску, яке я відчував перед початком поєдинку, повернулося в поспіху, настільки сильно, що в мене обвисли плечі. Істота, яку я вдарив, зареготала, повернулася в мій бік, відірвалася від танка і помчала до мене.

.

Потім клацнув. Між грубою шкодою від дубльованого Рейвенбласта, Ланцюговим пострілом і підвищеною загрозою, яку завдало моє основне заклинання, я миттєво перевершив загрозу Тона і привернув увагу мафії.

, - .

Він вигукнув бойовий клич, і натовп витягнув жорсткий вісімдесят і кинувся назад тим шляхом, яким прийшов.


, .

Перейти на страницу:

Похожие книги