Читаем Ripple System полностью

Те саме, я сказав, мабуть? Хоча я трохи стурбований, ви відчули потребу встромити туди.

,

Або, принаймні, продовжував Френк, ніби я взагалі нічого не говорив, я дуже довго вагався, перш ніж відкусити.

? .

Він на щось натякає? – сказала Дарлінг.

? .

Так? Я сказав.

? ,

– сказав Френк, Дарлінг. Він намагається надати вам інформацію? У тому, що він говорить, має бути якась логіка, чи не так? Можливо, він намагається обійти свої обмеження і допомогти нам більше, ніж йому дозволено?

, .

Хоча я дуже люблю шоколад, - сказав Френк. Чи є в печиві шоколад чи щось, що може зійти за шоколад, ймовірно, буде вирішальним фактором щодо того, чи буду я їсти печиво чи ні.

.

Я почухався за вухом. Ні, я думаю, що він просто дуже любить печиво бозна-з якої причини. І чути, як він говорить. Крім того, йому, напевно, знову нудно, тому що минуло близько трьох хвилин з тих пір, як ми збили Тріумвірат.

.

Правда за всіма пунктами, сказав Френк. Ви мене так добре знаєте.

.

Гаразд, тоді сказала Дарлінг. Не зважай.

Але він, мабуть, має для нас якусь історію, сказав я.

,

У мене немає нічого, що не було б зайвим через три, два, один.

.

Тінь утворилася прямо під деревом, де басейн був найглибшим, ніби хтось — або щось — випливало на поверхню.

,

Фігура пливла, поки не опинилася прямо під поверхнею, а потім попрямувала прямо до нас, довгі руки та ноги без зусиль рухали її крізь рубінові води.


Постать дійшла до якогось підводного виступу, де басейн обмілів, причаїлася там на мить, потім підняла над поверхнею темношкіру руку. Він затиснувся на виступі і поступово піднявся вгору, коли я міг лише припустити, що з його м'язового каркаса з'явилася кров.

Його тіло було вкрите чорною лускою, знизу визирала червона плоть, а з ліктів і плечей виступали кісткові виступи, що надавало йому лезового вигляду.

.

Здрастуй ще раз, Нед, — сказала вона, залишивши лише найменший слід знайомого хрипу Садівника. Якою б не була ця річ, вона була далека від людини, яку я колись знала. Я дуже рада, що ти врешті-решт вирішила повернутися додому.

? .

Ви знаєте це чудовисько? – сказала Дарлінг.

Можна так сказати, сказав я.

Я відчуваю, що мені тут не вистачає частини головоломки, - сказала Дарлінг.

,

Це чувак, якого Нед увімкнув у вирішальний момент, тим самим прирікши власну расу на вимирання, сказав Френк.

? .

Що він зробив? – сказала Дарлінг.

Чувак, сказав я. Не круто. Не на часі.

?

Що? – сказав Френк. Ви повністю це зробили, і це було чудово. Можливо, це була єдина чудова річ, яку ви коли-небудь робили.

Не зовсім, сказав я. Я маю на увазі... Типу. Але не все так просто.

,

Це дуже просто, він убив їхнє дерево, сказав Френк. Крім того, ялинка є їхньою мамою.

Ти так не допомагаєш, сказав я.

Ой, сказала Мила. Що... має сенс, мабуть?

Але вони в значній мірі злі, сказав я. Я невиразно жестом показав на дерево. Я маю на увазі, подивіться на цю штуку. Це дерево вбивств. Ви можете сказати, що вони погані хлопці, тому що ніхто, навіть віддалено хороший, не виростив би щось подібне. Річ задрапірована буквальними трупами.

Дерево вбивств, повторив Френк, звучачи задумливо. Мені подобається це звучання. Можливо, це найкраще, що ви коли-небудь говорили. Я хочу такий.

,

Садівник показав довгим пальцем у мій бік, з кінчика капала кров. Я маю подякувати вам, справді. Якби ваші дії не підштовхнули нас до краю, якби ви не зробили все можливе, щоб стерти нас з лиця землі, у нас ніколи б не вистачило сміливості зайти так далеко. Прикувати себе до коріння нового дерева, щоб новий, кращий народ зацвів і зайняв наше місце.

.

Це лайно, сказав я. Я тебе нікуди не штовхав. Насправді, я боровся за те, щоб у тебе був вихід, незважаючи ні на що. Але ти викинув його, щоб піти за мною сюди, тому що, звичайно, ти це зробив.

.

Крім того, закувати себе в кайдани? Цікавий вибір слів для того, хто в даний момент ні до чого не прив'язаний. Хлопець, який стоїть у безглуздо великій калюжі крові, яка майже напевно колись належала його народу, судячи з того, скільки їх було складено внизу сходів.

.

Садівник посміхнувся, куточки його губ сягали майже до вух, відкриваючи ряд за рядом зубів винного кольору. За кожне здобуття – жертва. І на кожну отару пастир.

За винятком того, що ти ніколи не відмовляєшся від чогось, сказав я.

?

Звідки, чорт забирай, це береться? – сказала Дарлінг. Це насправді суперечка?

? .

Так? Я сказав.

.

Ви ж розумієте, що сперечаєтеся з рейдовим Босом, ніби це гравець, чи не так? – сказала Дарлінг.

.

Я кліпнув очима. Я знову поринув у цей момент. Так. Мабуть, так. Клайн зазначив, що він підправив цей рейд, тож, можливо, це все. Змушуючи Садівника здаватися справжнім.

, .

Садівник знизав плечима, не звертаючи уваги на нашу розмову, його плечі тремтіли від м'язів. Переваги лідерства, як я впевнений, ви добре знаєте. Він подивився на наші ряди, його посмішка зісковзнула з його обличчя. І я втратив більше, ніж ви можете собі уявити. Подруги, брати, сестри. Коли ви пішли з тліючим за вами Підземним Деревом, мої люди благали мене створити для них нове життя. Щоб вирубати дірку у світі і зробити її нашою.

. — , — , .

Перейти на страницу:

Похожие книги