Ми... — сказав Садівник грубим і грубим голосом, майбутнє... цього світу. Його плечі випиналися, м'язи набрякали так швидко, що його одежа розірвалася, а шматки тканини потекли навколо його ніг. Потім його грудна клітка розпухла, подвоївшись у розмірах, і знову подвоїлася, коли корінь закачував кров у його систему.
! .
Допомога! — гукнув неподалік самець.
.
Я обернувся, щоб побачити, що обидві копії гравців накинулися на одягненого в шкіру дилера пошкоджень, який розташувався трохи осторонь від решти рейду. Він шкутильгав від Напіврослика, з кинджалів якого капала кров, а лучник заряджав якимось потужним пострілом, помаранчевий вихор кружляв навколо його ніг, коли він стукав і витягав стрілу.
,
Я зробив Постріл у кайдани в один екземпляр і Жахливий Постріл в інший, але я запізнився. Пройдисвіт встромив кинджал в одну з нирок, від чого той замкнувся, наче оглушений, а лучник добив його технікою подвійного пострілу.
. ! !
Обидві мої здібності до контролю натовпу з'єдналися саме тоді, коли він впав і вдарився об землю, вкорінивши одного натовпу на місці, а іншого змусивши бігти прямо в наші ряди. Я вилаявся собі під ніс. Копії контролюються натовпом! Спаліть їх до початку наступної фази!
, -
Весь рейд обрушився на дві постаті, а Садівник посміхнувся позаду нас, все ще перебуваючи в середині перетворення. За його словами, так легко відволіктися. Так легко розбирається.
.
Ми спалили дві цілі з низьким рівнем здоров'я за лічені секунди, оскільки Садівник продовжував рости.
,
На той час він виглядав зовсім іншим босом, зростом майже п'ятнадцять футів і статурою, схожою на боса експерименту, якого ми відправили раніше, з гротескними м'язами, що випиналися темними венами. Однак його червона бульбашка не розширилася, і він нахилився, щоб голова не вдарилася об неї, його широкі плечі опустилися.
Ми кинули пройдисвіта першими, а користувач лука швидко пішов за ним.
. - .
Тоді Садівник простягнув руку через плече і вирвав корінь зі спини, а потім кинув його назад у басейн. Ось ми і приїхали, сказав він. Останній завершальний штрих. Він простягнув руку в бік, і з-під нього здійнявся тонкий водяний смерч, вода вигиналася і застигала в зловісно вигнутий дворучний меч, довший за мене на зріст.
,
Чоловіче, я б хотів, щоб ти раптом став таким чудовим, - сказав Френк.
?
Садівник перекинув величезне лезо на одне плече, і його захисний купол розбився навколо нього, шматки суцільної магії розбилися, як скло, і посипалися навколо його ніг. Ну? – сказав він. Чого ви чекаєте?
-
Розділ сорок перший
,
Тон вступив у бій з високим босом, коли рейд повернувся на позицію, а Джукс стояв за кілька футів збоку, дивлячись в інший бік, безсумнівно, спостерігаючи за ув'язненими гравцями.
Наш натовп у ближньому бою ринув у суху місцевість, яку залишили по собі відступаючі води, скупчившись позаду боса в тугий вузол і рубаючи йому литки та задню частину колін.
, .
Заклинателі та цілителі розійшлися по дузі, ймовірно, щоб дати собі більше простору для маневру на випадок, якщо Садівник застосує ту саму зачистку коренів, яку він використовував раніше.
, - -.
Садівник викинув вертикальний удар, якого Тон щойно встиг уникнути, замахнувшись так потужно, що його лезо глибоко врізалося в забарвлену червоним кольором землю. Однією рукою він вирвав зброю, а другою пробив у аут, спіймавши здивованого Тона в середині контратаки.
Важкоброньований танк відскочив назад по землі, прямо на шлях кулі, що дзижчала, яка замкнула його в повітрі і негайно полетіла до води.
, .
Але наші дилери далекої шкоди швидко звільнили його, і Джукс втрутився і використав глузування, щоб привернути увагу боса.
— , —
Джукс танцював навколо двох колосальних ударів — пригинався під високим горизонтальним ударом і стрибаючи вище нижчого, але третій, діагональний удар зачепив його в плече.
.
Атака вивела його з рівноваги і відкинула боком на землю. Садівник став на коліна і схопив його за тулуб, його величезна рука обхопила тіло танка наполовину.
Він закрутився і запустив Джукса до дерева, змусивши його стрибнути через басейн, як камінь над водою. І просто так він був зовсім не в своїй позиції.
!
Не можна валятися у воді! — сказав Джукс, підпливаючи до боса, який знову звернув увагу на Тона.
.
Кілька сфер також плавали прямо над водою, і я бачив кругові тіні, що рухалися під хвилями, яких я міг лише припустити, що їх було більше. Але, порівняно кажучи, вони не так часто зустрічалися у воді.
Але в той же час, в порівнянні з тим, як швидко він міг бігати і котитися, швидкість плавання Джукса була абсолютно льодовиковою. Це означало, що йому довелося витратити багато часу на очікування, поки кулі пройдуть, перш ніж він зможе просунутися вперед.
? .
Чи є у нас водні прогулянки? — гукнув я.
, ! . !
Так, але він поза зоною досяжності! – розповів один із цілителів. І він розіб'ється від пошкоджень!
Киньте його на мене, — сказав я, повертаючись і біжачи за водою, викидаючи на ходу пару воронів, заробляючи за свою біду крит і дублікат.
,