Читаем Ripple System полностью

Він постійно наполягає, що ви намагаєтеся вкрасти мене у нього без будь-яких доказів, чи не так?

Так, постійно.

?

А що, якщо ви вдаєте, що насправді намагаєтеся?

!

Мої очі широко розплющилися. Ой, блядь. Це диявольське!

?

У хорошому сенсі?

Безумовно. Але чи не було б це дивним для вас?

, .

Вона знизала плечима, і її полдрони заскрипіли. Можливо, було б якось весело трохи побути точкою опори уявного любовного трикутника, і я вже жартую над одним диваком для сміху. Вона вдарилася плечем об моє. Сумніватися в секунді було б боляче.

.

Я потер підборіддя.

Про що ви думаєте? Занадто дивно?

.

Ні, зовсім ні, я в захваті. Просто цікаво, як ми з цим справляємося, коли Хаус неминуче вимагає включення в трикутник. Я зробив паузу. Я думаю, що в цей момент це буде квадрат.

.

Вона не здається мені з тих, хто хоче займатися подібними речами.

, .

Ой, вона цього не зрозуміє. Але це ніколи не зупиняло її раніше, і мені буде дуже погано, якщо мені доведеться сказати їй «ні».

.

Дуже вірно.

?

Ми готові до того, що бородата сокира знову з'явиться? Я відчуваю, як піт стікає з нього. Подумайте, що він може потонути, якщо ми не поквапимо його.

.

Впевнений.

.

Я вискочив його з петлі.

.

– сказав Френк, Дарлінг. Це все добре.

Він зітхнув, потім знизив голос. Я це знав. Приємно йти, м'ясний мішок. Я вважаю, що ваша робота тут була прийнятною.

? .

А Нед? – сказала Дарлінг.

?

Так?

Вона підморгнула. Ви мали рацію, мені так і вдалося. Мені це дуже сподобалося.

?

Подобається що? Що сталося? Чого мені не вистачало?

Я засміявся, анітрохи не змушуючи його. Це приватна справа, Френк. Просто розмова між дорослими.

? .

Хочете підвезти до палати? – сказала Дарлінг.

.

Будь ласка.

.

Френк примружив на мене очі, але я вже виходив із корчми. Мила почала кликати свою коляску, як тільки ми вийшли на вулицю.

, : .

Я підбіг до сусідньої поштової скриньки, потім надіслав Хаусу коротке повідомлення і попросив її порахувати, поки вона прибігла з аукціонного дому: мені потрібно, щоб вона розрахувала частину моєї щоденної виплати, яку я обіцяв Тирану в обмін на його допомогу в захисті Оазису.

20% , 66 .

Я пообіцяв йому 20% плюс трохи вищу ставку на вузли, які він підключав сам, і розрахунки Хауса показали, що загальна сума склала 66 золотих.

, .

Мене трохи нудило, коли я посилав стільки його шляху, незважаючи на те, що я робив це як Френсіс, але я вирішив, що поки що виконаю свою обіцянку і подивлюся, чи зможу я змусити його допомогти мені в іншому місці найближчими днями.

, 2.0 . !

Баггі завершився, тому я застрибнув на пасажирське сидіння, а Хаус заліз на задню частину і м'яку 2.0 поруч з автомобілем. Ранковий дім!

.

Доброго ранку.


Чувак, я сказав, що я дуже сумуватиму за цим періодом після облоги. Це так страшенно приємно не турбуватися про те, що вас стрибнуть на вулиці кожні десять секунд.

.

Френк закотив очі. Приємно не турбуватися про те, що його можуть стрибнути, каже він, повністю ігноруючи фізичний прояв злоби, який все ще на волі, переслідуючи кожен його крок.

.

Ти маєш на увазі тебе, Френк? Я мало що можу з цим вдіяти.

Дарлінг зрізав колесо ліворуч і повіз нас мчати з міста вгору дюною до вежі. Неоновий цирк сяяв у кишені темряви, яка затьмарювала його основу.

Майже впевнена, що він говорить про Вигнанця, сказала вона. Якби він говорив про себе, я думаю, що він був би ще більш компліментарним.

Це надзвичайно вірно, сказав Френк.

Я насправді дещо зрозумів для , сказав я, хоча я трохи стурбований тим, що ми запізнилися з появою. Сподіваюся, найближчим часом ми отримаємо якісь новини з цього приводу. Ти готовий побачити свого клоуна, Френк? Я звернувся до Коханої. Просто зачекайте, поки не побачите, як він звивається.

! !

Перемішати! – сказав Френк. Чи не звивається, а ворушиться! І я не маю жодного інтересу до цього конкретного клоуна. Вона, як на мене, повна нісенітниця. Просто має дуже крутий капелюх, і це має велике значення.

Подивимося, сказав я.

Дарлінг провів нас прямо через карнавал, під його літаючими акробатами та між боями големів на повітряних кулях, прямо до основи вежі в її центрі. Вона вискочила і оглянула внутрішню частину вежі, щоб переконатися, що вона безпечна, потім ми вчотирьох піднялися на ліфт і піднялися на самий верх, де металевий обід зустрівся з хмарами.

, - .

Хмарний покрив у цей момент був тонким, і я мав чітке уявлення про карнавал унизу, а також про Чорний оазис і все ще мерехтливий Червоний собор.

, .

Я підійшов до дивної штуковини, що височіла з самого центру металевої вежі, потім висунув кристал, який я викрав зі Скайсховища, в одну руку і підніс його.

, .

Штуковина загула, наче задоволена. Я засунув камінь у порожню розетку, і вежа здригнулася піді мною. Химерна машина клацнула і зашипіла, а потім з'явилася ділянка металу, в якій я був упевнений, що це була одна пластина, розділена навпіл, щоб відкрити важіль з очевидною ручкою і єдиною бронзовою кнопкою зверху.

Хаус простягнула руку, щоб доторкнутися до неї, і я інстинктивно ляснув її по руці.

, ! . - .

Ой, клац! – сказав Френк. Війна Хауса з корупцією перетворилася на справу на кілька фронтів.

Перейти на страницу:

Похожие книги