Такси выехало из шумного аэропорта и высадило Рика и девчонку у метрополитена. Они сели в поезд, в котором пьяный футбольный болельщик уснул на плече Капо. На короткое мгновение Рику захотелось оказаться на месте этого урода, захотелось также пролить остатки пива из пластикового стакана, вымыть его и поставить в шкафчик. Напротив Рика сидит его отражение в окне вагона – оно машинально пригладило свою рыжую бороду и теперь короткими рывками отодвигается от болельщика. В конце концов пьяница свалился на пол, а сидящие рядом пассажиры сделали вид, будто не заметили этого. Рик встал и повел напарницу к выходу из метро. Их маршрут пролегает через Мэддисон-стрит, где, по слухам, обитают люди среднего класса; эту улицу можно также назвать торговым районом из-за обилия магазинов и ломбардов. Рик еще в самолете хотел бы зайти в один конкретный ломбард и оставить там Железную ладонь, чтобы наконец купить себе теплую одежду взамен тех тряпок, что сейчас прикрывают его замерзшие кости. Половина заработанных денег пойдет в общак, что очень его расстраивает. Начальник уже который месяц заверяет Рика, что банковские счета киллеров будут разморожены уже к весне, но оптимизма эти обещания не прибавляют.
Как бы убого ни выглядело Сакстон Авеню, в городе есть места с гораздо более низким уровнем жизни. Это тихое, незаметное и ужасно пахнущее укрытие идеально подходит для таких матерых преступников, как Рик, а значит подойдет и для нее. Рыжий видит в существовании этой девчонки насмешку судьбы: в голове у него возникает образ цветка, выросшего в навозной яме, и он понимает, что этот одинокий цветок, в конечном счете, раздавит новая куча дерьма. Не отпуская эти мысли, Капо надавил пальцем на дверной звонок, такой же облезлый, как и стены подъезда, в который они сейчас зашли. Спустя пару-тройку минут послышались щелчки множества замков, и последующее за ними появление хозяина квартиры. В полумраке двухкомнатной жилплощади неровно стоит человек лет двадцати семи, надевший поверх голого торса полевую куртку M65, сковывающую движения недавней подгонкой под его худое тело.
– Если вы пришли убить меня, то делайте это быстро.
Только сейчас Рик вспомнил, что ему надо было заранее созвониться с этим парнем и предупредить о скором визите. Но Рик не стал паниковать и спокойно, даже шутя, представил свою спутницу.
– Не обольщайся, Норман, ты в наших списках пока не числишься. Я тут привел тебе жильца на неделю. Зовут ее Айрис, она девушка покладистая и симпатичная, в меру умная. Впустишь нас?
На минуту призадумавшись, Норман кивком пригласил киллеров войти. По его просьбе они оставили свою обувь в прихожей. В качестве извинений за холодный прием хозяин предоставил гостям места за обеденным столом и водрузил на него бутылку бурбона. После того как Норман уложил винтовку в старый платяной шкаф, вся компания уселась за небольшой прямоугольный стол, попахивающий вяленой рыбой. В свете древней люстры лицо Нормана показалось девочке необычайно жутким и в то же время симпатичным. Его длинные каштановые волосы бросают тень на уродливый шрам, косой линией тянущийся ото лба к левой щеке. Очевидно, от той же травмы пострадал и левый глаз Нормана – он налился кровью и двигается независимо от правого. Заметив, что физиономия жильца заинтересовала Айрис больше, чем стакан виски, Рик поспешил представить ей этого странного человека.
– Ты хоть знаешь, на кого пялишься? Это же сам Норман Синис, бывший член разведгруппы «Красный Пират».
При упоминании легендарной команды морских пехотинцев по спине девочки пробежали мурашки. По рассказам босса, эти смельчаки освободили Дамаск ценой собственных жизней. Однако не все было так просто: в разрушенный город вторгся древний и очень могущественный демон. Он запытал до смерти напарников Нормана, а герой остался в живых лишь благодаря лошадиной дозе обезболивающего. Таким образом ужасная травма спасла жизнь морпеха в совершенно безнадежной ситуации. К счастью, контакт с кишином не повлиял на характер Нормана, и, если верить словам Рика, он так и остался добрейшей души человеком.
Пока Капо рассказывал, какие они с ним хорошие друзья, Норман успел выпить половину бутылки и дважды окликнуть какую-то Дженнифер. Тут из соседней комнаты донеслось громкое «Хм?». Отвечая на «вопрос», Норман попросил сделать гостям сандвичи с индейкой. То был не сексизм с его стороны, а лишь невинная просьба, в отсутствие гостей никого не оскорбляющая.
– Женщина, Норман? Старый пес, только не говори, что ты наконец обзавелся хозяйством, – удивился Рик.
– Джен? Ох, нет, мы просто живем вместе. Дженнифер Грин – моя однокурсница, очень приятная дама. Ее родители сидят в тюрьме, – шепотом добавил Норман. – А вы, значит, задумали скрыться от закона в нашей скромной обители?
– Угу. Так ты не против того, чтобы она пожила у вас неделю?
– Не вопрос, я всегда рад гостям. К тому же Дженнифер может обучить ее хорошим манерам!