— Не хорошо это. Не дальновидно. Я ведь могу и поближе вас познакомить с моим драгоценным другом Лейвом. Его всю жизнь унижала и издевалась над ним родная сестра. Медведь он маленький, и в силу особенностей его дома, так еще и сам по себе уродился невысоким. Вот отсюда и такая жажда власти. Только вот все эти убийства и ритуалы малость повредили его рассудок. Он не сошел с ума окончательно как Келда, но вот мозгов у него тоже немного осталось. Я бы на вашем месте поостерегся его.
— Его? Не вас?
— Ну, меня то зачем? Я же душка и лапочка — противно улыбнулся он и снова пыхнул своей пахитоской.
— А Келда? Её вы, где нашли?
— Любила она меня. Наивно полагала, что я женюсь на ней когда стану канцлером и разбогатею. Еще одна дурочка, не устоявшая перед моей красотой и обаянием — улыбнулся он мне, демонстрируя белые зубы.
Только вот меня от его улыбки передернуло. Я обвела взглядом остальных медведей в подвале. Все они смотрели на этого монстра убившего собственную сестру с обожанием и благоговением.
— А Урсула? Она тоже принимала во всем этом участие?
— Нет, что вы. Мой друг на дух ее не переносит. И одно из условий его участия в наших планах разрешить ему, когда я стану канцлером, разделаться с ней — расхохотался монстр.
Меня передернуло. Но впрочем один не пожалел сестру, и второй отставать не хочет.
— Вас мало — припечатала я — Бьорн вас порвет на сотню маленьких медвежат одной лапой.
— Увы, с прискорбием должен подтвердить, что ваш муженек это и в самом деле сможет сделать. Более того! С нами, с теми, кто присутствует сейчас здесь, он справится и один, не особенно напрягаясь. А вот с чего вы, дорогая Асти, решили, что нас шестеро?
— Я вам не «дорогая» — прошипела я — Вас больше?
— Разумеется. В нашей группе много единомышленников, а после того как я пообещал найти Рог медведя и финансирование увеличилось. Многие хотят отличиться. Только вот ваш муж, да еще парочка домов сопротивляются — мерзко улыбнулся он.
— Панды, Гризли, Белые? Кто еще к вам не примкнул? — выдохнула я.
— Смышленая. Да эти. И еще несколько. Остальные за нас или скоро будут.
Мне с этим размахом не справиться. Мне сейчас нужно выжить и тянуть время. Я должна дождаться Бьорна. Этот Ормар почти наверняка убьет меня, иначе не откровенничал бы так сильно. Поэтому я закрыла глаза, успокоилась и, открыв их, спросила:
— Что вам от меня нужно?
— Что бы вы продолжили ритуал. Что же еще? К тому же латынь вам учить ненужно. Вы ее и так знаете. У нас есть сведения, что вы перевели весь текст, что калякала Кельда на стенах — целиком. У нас и перевод ваш есть. Вот — и он протянул мне лист блокнота.
— Да — все верно — кивнула я.
Это и в самом деле был тот самый перевод фраз, что я дала полиции. Он есть почти у каждого полицейского. Бьорн не счел нужным его скрывать.
— Мы же с трудом, но переводили одно слово. Как вы верно догадались то, что выделено дважды, и оно отсылает нас к следующему месту убийства.
— Откуда у вас эти сведения? Вы подкупили полицейского? — спросила я.
— У нас сначала был повар при вашем муже. Он сообщал все сведения моей глупой сестричке. А потом удалось подкупить одного из людей вашего мужа.
— Понятно. Как вы перевели эти слова? Если вы не знаете латынь? У вас есть словарь?
— Нет у нас словаря — и он развел руками — Но есть две книги. Одна на латыни, а вторая на всеобщем. Мы сопоставляли, искали. Словом хлопотно это очень. Но теперь у нас есть вы — и он потер руки.
А я вот не разделяла его радости.
— И не думайте, что вам удастся нас обмануть и не делать то, что нам нужно. Мы будем убивать на ваших глазах бродяг до тех пор, пока вы не проведете ритуал — хмыкнул блондин, взглянув на мое лицо.
— Откуда у вас вообще взялся этот ритуал? — спросила я.
— Вот! Семейная ценность — и мне на колени прилетела тетрадка — Это дневник на латыни как был спрятан Рог Медведя. Спрятал и украл его наш с вашим мужем общий предок. Он посчитал, что канцлер не нужен и парламент и все восемь домов будут функционировать гораздо продуктивнее без него. Но все же оставил инструкцию как его отыскать. На случай если ошибался.
Я открыла первую страницу.
— Вторая часть хранилась в вещах вашей сестры? — уточнила я, хотя и так узнала почерк, я уже его видела и читала вторую часть.
— Да. Там, как мы поняли из обрывков и комментариев еще одного нашего предка, нет ничего существенного. Ведь так? Всё описание в первой части, той, что вы сейчас держите в руках.
— Почти. Кое-какие зацепки там все же были — ответила я.
— Вот и хорошо, что вы его уже прочли. Теперь читайте это. Переводите и учите слова для ритуала. Завтра к ночи они должны отскакивать у вас от зубов. Завтра мой друг Лейв Бируанг вместе с вами проведет в этом городе следующий ритуал.
— Но вы ведь выжидали месяц после ритуала? А он еще не прошел — сказала я.
— Месяц мы ждали, потому что ни у Лайзы, ни у Лейва просто не было сил на повторный ритуал. Да и слово требовалось перевести, мы не знали, куда нам дальше отправляться. У вас же сил хоть отбавляй, да и место нам известно. Ждать не будем — скривил губы он.