Читаем Ройхо Ваирский полностью

Мысли пронеслись, и, уже становясь на ведущую в крепостной двор лестницу, я посмотрел на юную жрицу, которая улыбалась мне. Ну и я, соответственно, в долгу не остался. Приложил два пальца к краешку шляпы, кивнул и улыбнулся в ответ. Мы, графы, люди вежливые, а этикет даже в окраинной пограничной твердыне остаётся этикетом.

Ламия увидела это и чуть не засмеялась. Почему? Непонятно. Однако я на неё уже не смотрел, спустился вниз, поприветствовал местного коменданта тысячника Хойсэ, древнего поджарого вояку, который ещё моего кровного дедушку помнил, перекинулся с ним парой слов по текущей обстановке и прошёл в темницу под центральным донжоном. Караульные, два герцогских дружинника и два моих, открыли мне одну из камер, внесли в неё табурет, масляный светильник и встали за моей спиной. Но свидетели при разговоре с боцманом Одноглазого, который вроде бы неплохо шпарил по-русски, мне были не нужны, и я их отпустил. После чего присел на табурет и, подождав, пока глаза привыкнут к сумраку, посмотрел на пленника.

Полноватый невысокий дядечка лет сорока пяти в порванном камзоле и без сапог, которые с него наверняка сняли тюремщики, прикован к стене. Черты лица правильные, по виду – оствер. Волосы чёрные с проседью. Руки сильные. Взгляд уверенный, волевой. Остаётся только добавить: характер стойкий, нордический. Учитывая, какой он боец, наверняка это было бы верной характеристикой. Но торопиться не стану, да и серьёзных разговоров у меня с ним не намечено. Главное, на первом этапе знакомства выяснить, откуда он знает мой родной язык, а потом посмотрим, что из этого можно выжать.

– Ну что, – вспоминая русский, начал я беседу с боцманом «Морской императрицы», – пообщаемся?

– О чём? – с сильным гортанным акцентом, вытянув вперёд шею, заинтересовался пленник.

– Например, о том, откуда ты знаешь русский язык.

– А если я буду молчать?

– Твоё право, но тогда уже сегодня ночью тобой займутся мои палачи и маг. И даже если ты откусишь себе язык, я всё равно узнаю то, что мне интересно. Поэтому давай не станем усложнять. Мой вопрос – твой ответ. Идёт?

Боцман – человек опытный и настоящий морской волк, такова его должность. Это известно каждому моряку и приморскому жителю. К моему пленнику эти определения подходили как нельзя лучше. Видно, что он воин и адекватный человек, не чета теряющим человеческий облик людишкам вроде Гундоса или Быстронога. Поэтому, помолчав с полминуты, он оглядел камеру, подумал о собственной жизни и муках, которые его ожидают, если он скажет «нет», и произнёс:

– Спрашивай, граф Ройхо, я отвечу на твои вопросы, но с одним условием.

– Каким?

– Если надумаешь меня убить, то сделай это сам и быстро.

– Пока тебя убивать не за что, разве только за пособничество демону и пиратство, но это отдельный разговор. Начинаем?

– Да. – Полноватый брюнет мотнул головой.

Я зевнул, в очередной раз за вечер подумал о том, что пора закругляться, и задал первый вопрос:

– Как тебя зовут?

– Владимир Фиэр.

Надо же, подобного имени в мире Кама-Нио я пока не встречал. Интересно. Продолжаю знакомство с Владимиром:

– Откуда ты знаешь русский язык?

– Отец научил, он вселенцем в чужое тело был… Видимо, как и ты…

– А кто у нас папа?

– Макаро из Изнара.

– Вот как?! – удивился я. – Знаменитый северный разбойник и бунтарь?

– Он самый.

– А зачем он тебя языку учил?

– Ну, не только меня, а всех своих детей и воспитанников. Макаро хотел создать группу, – подбирая правильные слова, Владимир запнулся, – революционеров, которые могли бы нести в народные массы идеи о всеобщем равенстве людей и построении справедливого общества. А чтобы никто из врагов нас не понимал, он заставлял нас, молодых то есть, учить свой родной язык.

– И что, он создал такую группу?

– Нет. Отец погиб в бою с оборотнями, с северо-западной стороны хребта Аста-Малаш. После этого уцелевшие разбойники и их семьи покочевали к морю. Дошли не все, а кто остался, тот влился в ваирское общество, постарался забыть ненужный язык и вообще не вспоминать про Макаро и его идеи.

– А ты язык не забыл?

– В бреду был, умирал, и почему-то стал на нём разговаривать. Наверное, детство вспомнилось.

Вопрос – ответ. Вопрос – ответ. Всё быстро, чётко и по существу. И спустя полчаса я более или менее чётко смог представить себе историю незадачливого комсомольца-попаданца Константина Макарова из Москвы в мир Кама-Нио.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези