Читаем Роковое возмездие полностью

– Сегодня мы собрались за столом по одной причине. Я хочу заявить права Джии де Сандро на ее законное место. В моих руках, – Рафаэль демонстративно поднимает бумаги, – доказательства, что эта девушка является родной дочерью дона и первой наследницей…

Постепенно слова Росси приглушаются новым витком странного волнения, а я все это время не спускаю глаз с Морганы. Как и она от меня. Лишь на мгновение она удостаивает Рафаэля вниманием, разорвав нашу немую перестрелку. Чертова сука. Как же я ненавижу это чудовище! Ее ледяная самоуверенность вызывает сухость во рту, но в тоже время и жажду выколоть эти безжизненные зенки. Кажется, от этого желания под кожей буквально зарождается нестерпимый зуд. Сейчас мне просто необходимо ненавидеть ее как можно сильнее. Злость вытесняет из крови остатки трусости. Ярость накрывает мой рассудок подобно плотному туману. А в памяти, словно на поверхности воды, всплывают наставления дьявола: «Ты де Сандро. Ты у себя дома».

– Рафаэль, из тебя вышел бы прекрасный адвокат, но не мешало бы услышать девушку. Она в состоянии заявить нам о своих намерениях или годится только для исполнения супружеских обязанностей? —раздается хриплый мужской голос откуда-то сбоку, окончательно вырывая меня из адского кольца мыслей. – С чего бы всем нам поддерживать эту молодую особу? Я думаю, девушка не до конца понимает серьезность происходящего.

– Как вас зовут? – Я не узнаю собственного голоса, когда слова бесцеремонно срываются с моих губ.

В зале воцаряется тишина. Даже не глядя на Рафаэля, я чувствую, как его взгляд давит на меня сверху. Как, собственно, и со всех остальных сторон. Напряжение растет подобно невидимым стенам, заметно сжимая легкие в моей груди. Никого из присутствующих я ранее не видела, хоть и ожидала встретить здесь Марчело. Но я начала говорить, и теперь не имею права отступать.

Мужчина, к которому я обратилась с вопросом, устремляет на меня искрящийся насмешкой взор.

– Густаво Мальдини.

– Густаво, полгода назад меня сделали инвалидом, а над моим телом надругались весьма изощренным способом. – В подтверждении своих слов я задираю рукава, обнажая изуродованные руки. – Всех моих близких безжалостно убили. Бабушке перерезали горло, а подругу изнасиловали и закопали живьем. То же самое ожидало и меня. Я длительное время жила в чужом клане и знаю все их слабые точки. Я на шаг впереди. Вы действительно думаете, что я не до конца понимаю серьезность происходящего?

– Ндрагетта. Да, нам известно об этом, и как раз это дает нам повод подозревать вас…

– Я не договорила. – Густаво распахивает глаза, удивленно вскидывая брови. – Позвольте все же ответить на ваш вопрос. Я родилась в этом мире. Но так сложилось, что долго не знала о своем истинном родстве с доном де Сандро, который, как оказалось, являлся моим отцом. По его же распоряжению меня скрывали в России, чтобы защитить от врагов. Однако больше я не нуждаюсь в защите. Я не боюсь своего имени и не намерена его скрывать. Я Джиа де Сандро, и я вернулась домой, чтобы выставить свою кандидатуру на место отца. Почему вы поддержите меня? Потому что я заключила выгодный брак с Рафаэлем Росси, таким образом получив в союзники могущественные кланы американской мафии. Те, с которыми Моргана находится в достаточно непростых отношениях. А еще вы поддержите меня, потому что я последняя из де Сандро и первая, кто имеет все права на эти земли. – Хватаю папку с документами и швыряю ее в центр стола, поднимаясь на ноги и срываясь на высокие ноты. – Потому что я никогда не предам своих людей! Я родилась в крови. И если потребуется, то займу это место, утопив в ней всех несогласных.

Кажется, дрожь захватывает каждую клеточку моего застывшего в неподвижности тела и, только ощутив прикосновение Рафаэля, я позволяю себе ожить.

– Ты умница. Я горжусь тобой, – шепчет он на ухо и, притянув меня к себе за талию, оставляет на макушке легкий поцелуй.

Это окончательно сбрасывает с меня оковы напряжения. Выдохнув скопившийся в груди жар, я занимаю свое место, все еще переполненная калейдоскопом эмоций. Дыхание дается с трудом, однако я с вызовом смотрю на Моргану. Ее губы растягиваются в хищном оскале, а после она и вовсе срывается на смех, который постепенно перемешивается с мужским гоготом.

Непрекращающиеся залпы оскорбительных звуков рассыпаются в воздухе подобно салюту в темном небе, и я буду не против, если они прозвучат в честь моей победы.

Присутствующие капо начинают передавать друг другу бумаги с экспертизами ДНК и доказательствами преступлений Салуки. После чего их лица заметно мрачнеют, с каждой секундой все больше и больше.

– Нам нужно немного времени, синьора де Сандро. – Веселье Морганы затихает, потому что пожилой мужчина обращается с этими словами не к ней, а ко мне.

– Маурицио, – стервозная маска Салуки мгновенно сменяется негодующей, – что происходит?!

Перейти на страницу:

Все книги серии Роковые

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы