Читаем Роли леди Рейвен. Том 1 (СИ) полностью

Спустя час обстоятельной беседы, лорд Эрбош все же сдался, хоть и вдоволь поводил герцога за нос, как кокетничающая девица, а после лично проводил нас до кареты.

– Леди Эрилин, а все же вы-то какими судьбами здесь оказались, чтобы порадовать старика?

– Я работаю в департаменте с его светлостью, – пролепетала я, скромно опустив ресницы.

Граф озадаченно крякнул, задумался на мгновение, но тут же расплылся в хитрой ухмылке.

– А у старого виконта еще есть, оказывается, порох в пороховницах! Поклон папеньке и мое почтение, коли будет в этих краях – милости прошу. Я сам-то в столицу, почитай, уже год не выбирался, да… бог мой, бог мой, как летит время…

Он расцеловал мне на прощание ручки, сухо, по-деловому кивнул герцогу, а потом еще постоял на крыльце, провожая карету взглядом. А стоило мне отвернуться от заднего окошка, как я тут же напоролась на сверлящий герцогский взгляд.

– Почему вы мне не сказали? – В голосе рокотал морской прибой.

– Вы не спрашивали. – Я поправила складки юбки, шляпку, проверила не выбился ли где лишний локон.

– С чего бы я мог…

– Подумать, что у дочери опального виконта имеются знакомства в высшем свете? Конечно, не с чего. Сумасбродная провинциалка, даром что титулованная, чего от нее ожидать?

На самом деле, я не сказала герцогу о том, что имя лорда Эрбоша мне о многом говорит просто потому, что не была уверена, как граф отнесется к моему появлению. Он мог меня забыть, мог притвориться, что забыл. Мог сделать вид, что никогда и не знал. И как бы я выглядела в такой ситуации?

И я, пожалуй, была в корне не права, выдав сейчас эту шпильку, но удержаться после часового разыгрывания спектакля под названием «глупышка Эри» было выше моих сил.

К счастью, обошлось. Герцог пронзил меня долгим взглядом, от которого сердце перепугано пропустило удар, и внезапно произнес.

– Прошу меня извинить.

– За что? – удивилась я, проглотив собственные извинения за резкость.

– Я вас недооценил.

– Не берите в голову, – отмахнулась я. – Этим страдают абсолютно все.

Сдержанный смешок окончательно дал понять, что прямо сейчас меня все же не уволят.

– Леди Эрилин… вы позволите вас так называть? – Дождавшись моего кивка, герцог продолжил. – Коль скоро наше миссия завершилась успехом, я хотел бы попросить вас еще об одной услуге…

Я насторожилась – тон звучал как-то не по-деловому.

– Время обеденное, не могли бы вы составить мне компанию? В городке неподалеку есть превосходная ресторация…

Мне оставалось только чинно согласиться. Так уж и быть. Чего не сделаешь на благо короны…


Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме