– Никогда. Но, глядя всякий раз на пакет с остатками ланча в твоих руках, я думаю о том, что, возможно, лишаю себя чего‑то стоящего.
Принесли их заказ: рыбу с овощами для него и пасту с курицей для нее.
– Ты не все обо мне знаешь, – улыбнулась Эдди, когда они приступили к еде. – Я хожу туда не только на ланч, но и на ужин. Я плохо готовлю.
– Я тоже, – улыбнулся он. – Если не считать барбекю. Но все‑таки скажи, что особенного в том ресторане. Там готовят блюда, которые нельзя поесть в другом месте?
– Еда там действительно отличная, но дело не только в этом. Меня главным образом привлекает атмосфера «Песл энд пеппер», люди, которые там работают. После колледжа я часто ужинала со своими родителями, но затем все изменилось. – Какое‑то время она молча наматывала пасту на вилку. – Мне стало не хватать домашней обстановки и домашней еды. «Песл энд пеппер» предлагает что‑то близкое к этому.
– В нашем доме семейные трапезы были редкостью. Отец много работал, – сказал Брэн.
Джека Нокса нельзя было назвать плохим отцом, но он был не из тех, кто по выходным водит детей в зоопарк или на пляж. Управление «Том Нокс» отнимало у Джека много времени и сил. Сейчас Брэна удивляло, что он хотел занять место отца и работать двадцать четыре часа в сутки. Наверное, у него было временное помешательство.
– Отец правильно поступил, когда назначил Ройса на должность исполнительного директора. Я был неподходящей кандидатурой.
– Нет. Ты просто… больше подошел для другой должности.
Брэн задумался над ее словами. Он никогда не смотрел на ситуацию с этой точки зрения.
Эдди плотно сжала губы, словно хотела сказать что‑то еще, но пока была к этому не готова.
– Можешь считать, что тебе повезло, потому что тебе не придется встречаться с моими родителями. Они приедут завтра днем. – Она взяла бокал и сделала глоток белого вина. – Полагаю, ты поедешь домой рано утром?
Брэн снова почувствовал, что она опять сказала не все, что было у нее на уме. Она хотела узнать, будет ли он завтракать в отеле? Узнать его планы, чтобы не столкнуться с ним завтра?
– Еще не знаю, – уклончиво ответил Брэн, решив, что пока рано говорить ей, что он останется на все выходные. – Значит, персонал «Песл энд пеппер» относится к тебе, как к родной?
– Только Марс, владелец ресторана. – Ее взгляд потеплел. – На прошлой неделе он попросил меня продегустировать их новый десерт. Я посоветовала ему добавить еще корицы, и он прислушался ко мне, – гордо улыбнулась она.
– Ко мне так не относятся ни в одном ресторане. Неужели они не знают, кто я такой?
Эдди поняла, что он шутит, и потрепала его по руке в знак утешения.
– Дело не в статусе, Брэн. Я обладаю тонким вкусом.
Их взгляды встретились, и Брэн почувствовал, как воздух между ними заискрился от напряжения. Затем она отвела глаза и неожиданно произнесла:
– Мне нужно перед тобой извиниться за то, что я сказала тебе вчера в машине. – Положив вилку, она опустила руки на колени. – Ты не идиот.
– Рад, что ты так считаешь.
– И я не лгала, когда сказала тебе, что ты мне нравишься. – Ее щеки порозовели. – Надеюсь, ты правильно меня понял.
– Что ты имеешь в виду?
– Ты мне нравишься как начальник и коллега. С тобой приятно работать.
Брэн поморщился. Она говорит так, будто он лысеющий пузатый мужчина средних лет!
– Я думаю о тебе то же, что ты думаешь обо мне, – добавила она.
Это вряд ли. Когда он о ней думает, он представляет себе, как она, обнаженная и разгоряченная, стонет в его объятиях.
– Мы просто товарищи по работе, которые решили вместе поужинать, – продолжила она с улыбкой. – Мои эмоции перепутались. Я тосковала по Джо, расстроилась из‑за машины. Я чувствовала себя неловко, потому что ты бросил все свои дела, чтобы отвезти меня на озеро Тахо. Тогда не знала, что говорю. – Она мягко рассмеялась. – Прости. Моя реакция была странной. Я не знаю, почему я это сказала.
Брэн улыбнулся в ответ, и она откинулась на спинку стула, очевидно решив, что дело сделано. Наверное, ему следовало принять ее извинения и перевести разговор на другую тему, но вместо этого он заглянул в ее бездонные глаза и сказал то, что думал на самом деле:
– Все это чушь собачья.
Эдди ошеломленно уставилась на Брэна. Ее состояние было близким к панике. Она думала, что он почувствует облегчение, узнав, что он ей нравится только как босс и коллега и что она не будет ждать от него большего.
Брэн спокойно ел свой ужин, как будто не замечая установившегося между ними напряжения.
– Я останусь на все выходные, – неожиданно сообщил он ей, прожевав кусочек рыбы. – Похоже, я все‑таки встречусь с твоими родителями.
Может, она пьяна, и ей все это только кажется? Впрочем, нет. Она выпила всего полбокала вина.
– Я уже купил себе костюм для субботнего бала, – продолжил он. – Еще я купил плавки, поскольку в отеле есть бассейн. Я буду сопровождать тебя на бал. Я не был знаком с Джо, поэтому было бы странно, если бы я появился там в одиночку.
– Почему ты решил туда пойти? – спросила Эдди, когда к ней вернулся дар речи.