В душе Доминика возникло какое-то странное чувство. Он пока не мог понять, что оно значило, но это смутное чувство было неизъяснимо приятным. Необъяснимо волнующим.
И это испугало его.
Громко кашлянув, он спрыгнул с подоконника.
Ромео вскинул голову и…волшебство закончилось.
– Пожалуйста, – притворно умоляющим голосом сказал Мэйз, – давайте есть! Я больше не могу.
Все еще сжимая ручку, Ромео обвел комнату невидящим взглядом. Но когда Мэйз зазвенел хрустальным штофом, наливая себе еще виски, юноша пришел в себя и торопливо запихнул блокнот в карман. К огромному разочарованию обоих мужчин.
6.
Они в молчании жевали стылую утку и рис. Доминик щедро заливал невкусную еду ирландским виски и несколько раз одергивал себя, когда обнаруживал, что слишком долго задержал взгляд на лице Ромео без каких-либо определенных причин. Тот все еще находился в состоянии легкой прострации, смотрел в одну точку и механически клал себе в рот куски еды. Орландо морщился от отвращения, но продолжал есть, так как не хотел показаться невежливым и отвлекать всех своими претензиями.
Наконец, Доминик отодвинул от себя тарелку и снова глянул на Ромео. Безучастный вид того начал его раздражать. Он взял чистый стакан, наполнил его до краев и поставил под нос Ромео.
– Эй, дружок, – Мэйз тихонько постучал ему по плечу, – очнись-ка и выпей.
Так же механически, Ромео поднял стакан и сделал большой глоток. Напиток раскаленной проволокой продрал все его внутренности, и юноша тут же вскочил, ловя воздух ртом, как рыба. Доминик засмеялся:
– Так-то лучше.
– Я прошу прощения! – виновато сложил руки Ромео, – Я слишком увлекся. Со мной такое бывает.
– Так это прекрасно! В этом твой дар, твоя особенность! – воскликнул Орландо, – Ты говорил еще со своей матерью? Доминик мне все рассказал про сегодняшний безумный день.
Ромео посмотрел на Мэйза и понуро склонил голову:
– Говорил? Нет, потом все было гораздо хуже. Был ужасный скандал. И я убежал. Я не знал, как мне себя вести… Я не помню ее такой. Я и не знал, что она может быть такой, – Ромео почувствовал, как к его глазам подступают слезы.
– ТЫ выпей, выпей! Скорее!
Он послушно сделал еще несколько глотков, в голове чуть затуманилось, и слезы отступили. Он с облегчением вздохнул:
– Я принял решение. Я хотел бы попросить вас, мистер Роуд, и вас, мистер Мэйз…
– Доминик. – Поправил его Мэйз. – Никаких Мэйзов.
– Спасибо…
– Чтобы мы поговорили с нею? – закончил за него Роуд, – Конечно, мы поговорим, если в этом возникнет необходимость. Несомненно, она сильно драматизирует события. Она с тобой никогда раньше не расставалась. Это пройдет. Пройдет. Когда она поймет, что мы в двадцать первом веке, где есть автомобили, сотовые телефоны, самолеты и электронная почта, все станет на свои места. Это просто шок первого впечатления. Кроме того, ей же никто не запретит приезжать к тебе, когда вздумается. Не волнуйся, Ромео, все утрясется, и мы тебе в этом посодействуем. Да, посодействуем. – Мэйз согласно кивал, глядя на свечу сквозь свой виски. Глаза его мерцали, отражая игру света в хрустальных гранях стакана.
– И мне очень жаль, мистер…Доминик, что ты не встретился сегодня с Люциусом…
– Кто тебе сказал, что я не встретился с Люциусом? – с усмешкой спросил Мэйз.
– Ты видел его? – с надеждой воскликнул юноша. – Он классный, правда? Он ведь может тоже…– он замялся, – поехать с нами?
Мэйз поспешно отвернулся, чтобы Ромео не заметил, как изменилось его лицо, и ласково произнес из-за спины:
– Конечно, Ромео. Все будет как ты захочешь. Только давай поговорим о Люциусе завтра. – С этими словами он повернулся и посмотрел на Ромео в упор. Юноше не захотелось ему перечить.
– Сегодня, – высоко подняв свой стакан, воскликнул Мэйз, – Предлагаю покутить и расслабиться! У всех был тяжелый день. Мы можем позволить себе похулиганить.
Орландо замахал руками в знак протеста:
– Я – пас! У меня лекции с раннего утра. Я пожилой человек и поеду домой. А вам, молодые джентльмены, рекомендую оторваться, как следует.
– Ну, хорошо. – Согласился Мэйз. – Нам будет вас не хватать, господин Роуд, но мы повеселимся и на вашу долю. Ну что, все готовы?
Ромео закивал. Только сейчас он заметил, что имидж богемного критика Мэйз успел сменить на простую удобную одежду. Мэйз явно предпочитал мягкие ткани и темные цвета.
7.
– Нет, – заговорщицким тоном сказал Доминик, когда Ромео подошел к своей машине, – машину оставь здесь. Завтра тебе ее доставят. Место, куда мы сейчас поедем, находится неподалеку от твоего дома. Так что…– он нырнул куда-то в кусты, и тут же появился. Он лукаво улыбался, и вел рядом с собой своего черного стального дракона. От страха и восторга, душа Ромео ушла в пятки.
И не зря.
Уже подвыпивший Мэйз, с громким улюлюканьем летел по улицам на такой бешеной скорости, что Ромео даже не замечал, как мимо них проносятся деревья и дома. Иногда, чтобы позабавить Ромео, он начинал кренить мотоцикл то вправо, то влево, и тогда даже крик застревал у того в горле. ОН изо всех сил стискивал широкую спину Мэйза, прижимал голову и зажмуривался.