Читаем Роркх-2 полностью

Но пора было это прекращать. Вест проверил всё, что хотел, а дальнейшие пляски – пустая трата времени. Я тихо подошел к одному из охранников сзади и обхватил его за голову. Шейные позвонки хрустнули, а тело противника обмякло. Второй охранник упал с большим шумом, поздоровавшись с молотком лейтенанта. Вест понимающе кивнул мне. Если Харрис добил агрессивного моба, то скорей всего он на нашей стороне. Мне стало спокойнее. Медальоны я отдал Весту. По сути, это он сделал всю работу.

Но когда мы подошли к дверям склада, те оказались открыты нараспашку. Вот тут я лоханулся. Не надо было соваться внутрь. Будь противник способнее, на этом моя партия и закончилась бы. А так пуля просто выбила щепки из дверного косяка. Я перекатом ушел за стену. Скорее рефлекторно, нежели по своей воле. Мы с ребятами оказались по разные стороны дверного проема. Стрелок вел себя тихо. Ненавижу мобов в засаде. Особенно дальнобойных.

Быстрый взгляд внутрь помещения. В этот раз я действовал грамотно, практически распластавшись у самого пола. Высунул голову и сразу же отскочил обратно, чтобы противник не успел свестись. В этот раз пуля влетела в противоположную стену. Присмотревшись, я заметил в ней еще с десяток отверстий. Что там про меня говорила Неми? Внимательный? Ну да, ну да. Ладно, свалим это на усталость и паршивое освещение.

Теперь понятно, чего охранники переминались тут с ноги на ногу. Похоже, этот парень не из числа персонала. Один стрелок. Метрах в пяти от входа. Сидит за деревянным ящиком напротив двери. В руке револьвер. Модель не разобрал, но скорей всего пятый калибр. Вылезать не собирается.

– Эй, парниша, – начал я, стараясь не приближаться к двери. Черт знает, из чего тут стены сделаны. – Мы воевать не хотим.

Две пули выбили щепки из ближайшего ко мне косяка. Третий выстрел не произвел никакого эффекта. Значит, все-таки пули в стене застревают. Уже что-то.

– Мы просто хотим забрать свои вещи и свалить отсюда.

– Они говорили то же самое. А потом кололи меня змеями, – раздался истеричный выкрик из глубины помещения. Еще один выстрел. – Убирайтесь. Оставьте меня в покое. Я не вернусь обратно.

И еще один выстрел. Судя по моей предыдущей попытке выглянуть, реакция у стрелка чуть больше секунды. Немало, но и расстояние между нами большое для попытки ворваться. Суммарная меткость стрелка и оружия так себе. Но и расстояние между нами не такое уж и большое, если смотреть с этой точки зрения. Короче, штурмовать я его не рискнул бы. Поэтому просто выглянул и спрятался обратно. В этот раз стоя. Еще один выстрел в противоположную стену. Я замер в ожидании. Большинство мелкокалиберных револьверов в Роркхе шести- и восьмизарядные. Реже встречаются барабаны на десять и двенадцать патронов. Поэтому я ждал звука. И он наступил. Перезвон гильз, падающих на пол. Такой знакомый.

Я ворвался в помещение одним рывком. Примерно половина секунды мне потребовалась, чтобы затормозить, гася инерцию. Из складской комнаты я вывалился перекатом, уходя с траектории стрельбы. Потом нелепый скачок вбок. Потому что этот урод достал из-за ящика второй револьвер, как только увидел меня. Две пули просвистели надо мной. Еще две выбили крошку из мраморного пола, где я был мгновение назад. Импова мразь. Хвала Яру, что ты такой тупой, косой и медленный. Я тоже тупой, но уж точно не медленный.

– Хорош палить, урод. Отдай нам шмотки и хоть обстреляйся.

– Убирайтесь. А то всех расстреляю. Валите отсюда.

– Стоп, – воскликнул внезапно Харрис. – Джеф, это ты?

Повисла долгая пауза. Даже звук патронов, скользящих по гнездам барабана на мгновение прекратился.

– Откуда ты знаешь мое имя? – раздалось с той стороны неуверенно.

– Джеф, это лейтенант Харрис. Прекратить огонь, – произнес наш союзник более уверенным голосом.

– Лейтенант?

– Да, Джеф. Хватит палить во все стороны. Патроны хоть и казенные, но я с тебя за каждую пулю спрошу.

– Лейтенант, – голос казался неуверенным. – Это правда вы?

– Да, я. Джеф. Я без оружия. Не стреляй, я захожу внутрь.

Он медленно положил молоток на пол, выпрямился и пошел к проему, высоко подняв руки. Сначала показал раскрытые ладони, потом уже лицо. Когда понял, что в него не станут стрелять, медленно вошел внутрь, приговаривая:

– Давай, Джеф. Опусти оружие. Ты же видишь, что это я.

Мы с Вестом стояли молча по обе стороны от двери. Если вдруг этот псих начнет палить, то Харрис сможет послужить хорошим живым щитом. Да, цинично. Но ему уже будет все равно. А лейтенант продолжал увещевать своего нерадивого подчиненного. А в том, что это был один из полицейских, не оставалось никаких сомнений.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика