Глаза Профессора оставались прикованными к субъекту. Корнелиус чувствовал, что еще не совсем его переубедил.
– Есть и другие факторы, – предостерег Корнелиус. – Субъект все еще агрессивен, несмотря на стертую личность.
– Причина?
– Химические реакции были исключены. Нет отравления металлом, мы не смогли выявить никакого шизоидного химического дисбаланса.
– Возможно, это как-то связано с болью, – сказала Кэрол Хайнс.
Оба ученых посмотрели на нее.
– Что, если у самого организма возникло некое понятие – или воспоминание, если хотите, – о той боли, которую он испытывал во время процесса введения в него сплава?
Профессор фыркнул.
– Воспоминания помещаются в мозгу, мисс Хайнс, а не в отдельных клетках.
– Какой бы ни была причина, – заявил Корнелиус, – его склонность к насилию сильно возросла с момента начала процесса присоединения адамантия.
– И эта… обработка… исправит положение?
– Нет, Профессор, вряд ли, – ответил Корнелиус. – Но она даст нам реальные знания о динамике ментального стресса у Логана и улучшит понимание его теперешних возможностей, таких как сохранение языковых навыков, узнавание символов…
Профессор прищурился.
– Надеюсь, это не пустая трата моего времени, Корнелиус. Нам уже следовало начать переориентацию к этому моменту. Какой смысл в этом оружии, если мы не умеем им управлять?
– Но мы умеем им управлять, в какой-то степени, – Корнелиус подал Профессору напоминающие паука наушники с микрофоном. – Воспользуйтесь этим. Это прямая связь с его мозгом.
Профессор жадно схватил устройство.
– При помощи этого я смогу с ним говорить? Управлять им?
Корнелиус пожал плечами.
– Подсказывать, возможно. Управлять? Не знаю.
Кэрол Хайнс застучала по клавишам. Корнелиус переключил несколько тумблеров. Пульт медицинского инкубатора включился, издавая писк и гудки, по мере подключения к жизненно важным данным.
Корнелиус обратил внимание Профессора на гигантский телемонитор высокой четкости, по которому сейчас бежала рябь бесшумных статических разрядов.
– Мисс Хайнс успешно создала интерфейс. МЭМ выполняет электронное кодирование электрических импульсов в мозгу Логана и преобразует их в цифровые изображения.
– Поразительно.
– Действительно, Профессор. Мы можем смотреть сны Логана, – сообщил ему Корнелиус. – То, что вы увидите на большом экране, будет иметь прямое отношение к произнесенным вами словам. Скажите ему, что он ест, и вы, возможно, увидите поджаривающийся стейк. Скажите ему, что он летит, и вы, может быть, увидите изображение птицы, самолета…
– Я понимаю, доктор, – нетерпеливо рявкнул Профессор, поднося к губам микрофон. – Логан, – начал он приказным тоном. – Ты мне подчиняешься, Логан…
– Да, вот так, – сказал Корнелиус. – Говорите ясно и медленно. Но вам не следует употреблять его прежнее имя, сэр. На данном этапе оно, вероятно, ничего не значит для Субъекта Икс, но мы пытаемся стереть прежние ориентиры его жизни.
– Да. Вы правы, – ответил Профессор.
– Мисс Хайнс, нам нужно как можно скорее получить необходимый приток адренергетиков, – предупредил Корнелиус.
– Это все заложено в систему, сэр, – ответила она. – Я сама это запрограммировала. По большей части, это было довольно просто.
– Прекрасно.
Они подняли взгляды, услышав звучный голос Профессора.
– Ты – зверь, – произнес он. – Ты – животное, рожденное, чтобы служить…
Корнелиус и мисс Хайнс переглянулись.
– У тебя один хозяин – и это я. Ты сделаешь все, что я скажу…
– Э, Профессор?
– Да? Что? – резко бросил Профессор.
– Мы… мы еще не начали, сэр, – объяснил Корнелиус. – Канал связи еще не активирован.
Профессор поджал тонкие губы.
– Тогда, пожалуйста, сделайте это, доктор.
Корнелиус подал Кэрол Хайнс знак, потом мысленно пробежался по контрольному списку.
– Установите три из шести параметров в процессе прикрепления адамантия к клеткам. Блок нагрузки и памяти, блокирующий комплекс. Сканирование понимания речи и символов. Соедините интерфейс с монитором. Двухсторонняя коммуникация. Есть это все?
– Да.
– Продолжайте, мисс Хайнс…
Она застучала по клавиатуре с точностью автомата. Корнелиус подошел к Профессору, который хищным взглядом следил за всем этим.
– Простите, что я вам подсказываю, сэр, – начал он, – но, вероятно, лучше избегать любых приказаний пациенту во время этих испытаний. Психотехника ситуации требует осторожности, так как…
Профессор прервал его:
– Благодарю вас за подсказку, доктор. Есть что-то еще?
– Нет, – ответил Корнелиус. – Думаю, нет.
Раздался внезапный хлопок, затем из пульта Кэрол Хайнс посыпались искры.
– Ой! – вскрикнула она и отскочила. Дым и новые искры появились из-под лицевой панели ее терминала.
Потом раздался громоподобный трескучий рев, похожий на шум звуковой отдачи, усиленный в сотни раз, – это перегруженные электронные системы, одну за другой, вывело из строя короткое замыкание.
Профессор сорвал с головы наушники, но звук уже заполнил лабораторию. Профессор взвыл и зажал уши ладонями.
– Перегрузка! – закричал Корнелиус, но его голос утонул в шуме.