Читаем Роза среди терний полностью

Платье было темно-синее, и глаза Лары казались темнее, когда она его надевала. Почти закрытое спереди, на спине платье было низко вырезано. Но странный эффект: стоило ей распустить волосы, и почти все тело оказывалось закрыто. Тонкая материя и покрой платья не скрывали ее фигуры, но и не привлекали излишнего внимания — в отличие от того туалета, который ей пришлось надеть вчера.

Хотя наряд не был слишком откровенным, Лара не удержалась и надела под него темно-синее шелковое белье, купленное утром: шортики и лифчик.

Продолжая готовиться к предстоящему вечеру, она пыталась предугадать, будет ли взгляд Тайлера заинтересованным, несмотря на ее более сдержанное платье.

Когда он в первый раз так посмотрел на нее, Лару испугала страсть, с какой отреагировало на это ее тело. С той минуты она испытала подобную реакцию еще несколько раз и знала, чего ожидать. Бесполезно лгать себе и притворяться, будто эти ощущения ей неприятны. О нет — они нравились ей все больше! Но куда это заведет?

Первое, что пришло ей в голову, был курортный роман. «Великолепно, Лара. И он сможет убедиться, что ты не имеешь опыта не только в ведении непринужденной светской беседы».

Когда она стала старшеклассницей, Анжелика однажды завела с ней разговор о пчелках и птичках. Очень традиционный материнский рассказ, но с учетом незаконнорожденности Лары и женской притягательности, которой славилась Анжелика, воспринять эту педагогическую уловку оказалось невозможно. Все уроки и наставления насчет любви, верности и необходимости дождаться встречи со своим суженым казались Ларе чистым пустословием.

Не послушав матери, она последовала примеру подружек и поддалась пробуждающемуся половому любопытству. Случившееся было полной неудачей с начала до конца — и она своей ошибки больше не повторяла. Сосредоточив внимание на учебе и карьере, Лара отложила секс в сторону. В тот момент решение казалось удачным — и оно служило ей добрую службу. Вплоть до того момента, когда она увидела Тайлера.

За обедом Лару посадили между Диллоном и Нейлом. Оба ни на минуту не прекращали борьбу за ее внимание.

Тайлер только поздоровался, когда она вошла в столовую, а потом с ней уже не заговаривал. Правда, она ощущала на себе его внимательный взгляд. В те немногие моменты, когда их глаза встречались, ей казалось, что он и сейчас видит ее в купальнике. Лара быстро отводила глаза и гордо вздергивала подбородок, стараясь скрыть внезапно стеснившееся дыхание.

Анжелика была, как и всегда, душой общества, но Лара заметила, что всякий раз, когда мать обращала взгляд на нее, ее брови начинали хмуриться. Во время главной перемены блюд Ларе стало ясно, чем это вызвано.

— Лара, детка, жаль, что ты отправилась за покупками, не дождавшись меня!

Похоже, ее морская прогулка с Престоном оказалась не столь уж приятной.

— Если тебе что-нибудь нужно, мы можем поехать завтра.

— Завтра мы с Престоном собираемся нырять с аквалангами, и к тому же мне ничего не нужно.

Лара заметила, что все разговоры за столом прекратились: Клер, Тайлер, Диллон и Нейл слушали мать и дочь. Анжелика добавила:

— Я просто не понимаю, почему ты упорно хочешь одеваться, как старая дева! Вчера ты выглядела прекрасно.

Я так гордилась тобой!

Лара опустила глаза в тарелку. Этот вопрос вставал между ними не в первый раз — новыми были только посторонние слушатели. Обычно на публике Анжелика играла роль любящей мамочки.

— Мама, мы не могли бы поговорить об этом в другой раз и в другом месте?

Но Анжелика уже разошлась и пригласила в союзники хозяина дома:

— Тайлер, дружок, если бы Лара вчера была одета так, как сегодня, разве тебе захотелось бы с ней потанцевать?

Вот бы спрятаться под стол! Лара бросила быстрый взгляд на Тайлера. В это мгновение он смотрел на нее, но сразу же повернулся, чтобы ответить ее матери.

— Я не танцую с платьем — я танцую с женщиной.

«Лицемер! Ты разглядывал мое платье не меньше, чем другие!»

Лара не могла не задуматься, что бы произошло, если бы она на самом деле надела накануне свое собственное платье. Была бы их встреча такой же?

Нейл зааплодировал:

— Невероятно дипломатичный ответ, старик! Я счастлив, что мое будущее благосостояние находится в руках столь тактичного человека.

Открылась дверь, и в столовую вошел дворецкий.

— Мистер Тайлер, вам звонит Даветта Симмс. Она говорит, что у нее важный деловой вопрос.

Судя по тону Фарли, он сильно сомневался в истинности этого утверждения.

— Ты взял Даветту работать в «Нептун круиз»? — Нейл расхохотался. — И в чем состоят ее обязанности? В том, что она ездит вниз и вверх в лифте и звонит по твоему личному телефону, проверяя, не испорчен ли он?

— Брат платит ей исподтишка. В списке служащих Даветты нет, — заявил Диллон.

— Гмм… Исподтишка… или из-под Тайлера? — лукаво осведомился Нейл.

Тайлер швырнул вилку, снял с колен салфетку и резко встал.

— Когда ты бросишь автогонки, Нейл, подумай, не пойти ли тебе на эстраду — исполнителем юморесок. А пока можешь извиниться перед дамами за свою грубую шутку.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже