— Когда ты успел договориться, пойти поохотиться с Дульгисом? — спросил я у Волчка.
— Вчера вечером, он хвалился, что одним ударом может свалить кабана, а я сказал, что он не сможет его догнать для этого удара.
— Так он тебя слышит?
— Оказалось, что да. Только не так хорошо как ты, хозяин.
— Если пойдете, предупреди, чтобы я не волновался за тебя.
— Обо мне еще никто так не заботился, хозяин, — сказал Волчок.
— Ладно, отдыхай.
— Элиус, я пойду вниз. Послушаю, что говорят люди.
Я спустился в общий зал. За столиками сидело несколько человек. Выбрав дальний, я только сел, как ко мне подскочила служанка.
— Что Вам угодно, господин? — с поклоном спросила она у меня.
— У вас есть пиво?
— Да, есть, только сегодня привезли.
— Тогда неси.
Когда я зашел, сначала на меня все настороженно посмотрели. Но я был без Волчка, одет как простой наемник, и поэтому вскоре стал почти никому не интересен. Я сидел, потягивал пиво и обратил внимание, что купец, видевший мое прибытие на постоялый двор, все еще посматривает заинтересованно в мою сторону. Я ему кивнул, как старому знакомому. Он трактовал это как приглашение и подошел.
— Уважаемый господин, можно к вам подсесть?
— Конечно.
— Вы приехали купить оружие у гномов? — осторожно спросил меня купец.
— Нет, хотел вот к ним в охрану наняться.
— Они не берут людей, — предупредил он меня.
— Плохо. А Вы, уважаемый, не знаете, где сейчас нужны наемники?
— Я слышал, — наклонившись ко мне, тихо сказал купец, — что в нашем баронстве будут с весны нанимать наемников.
— А для чего, вы случайно не в курсе?
— Да говорят люди, что верховный лорд сэр Вилстиун незаконно отнял у сэра Дигера, городок и несколько деревень. Вот и решил силой захватить.
— А чем так ценна та земля, что решили начать войну с верховным лордом?
— Да ничего там интересного нет. Так, железный рудник, и все.
— А как другие бароны отнесутся к захвату?
— Никак. Будут сидеть и выжидать.
— Но сэр Вилстиун, верховный лорд, разве не может что-нибудь сделать, как кроме как оружием отстоять свою землю?
— Сэр Вилстиун уважаемый человек в вольных баронствах, но сейчас набирает силу сэр Дигер, и он претендует на власть верховного лорда.
— Получается, если сэр Дигер захватит этот городок, то обвинит верховного лорда в слабости, и попытается сместить его.
— Сместить его не получится напрямую, но может ослабить его положение в глазах сторонников.
— А Вы, я смотрю, не простой купец.
— И Вы не простой наемник, господин бургграф Лей Бирбский.
— Раз Вы мне выдали такую информацию, то Вам что-то от меня нужно.
— Да, господин бургграф. Только, давайте, поговорим в другом месте, например, в вашей комнате. Здесь много желающих подслушать чужие разговоры.
Мы поднялись наверх. Когда входили в комнату, я попросил Элиуса подежурить в коридоре, и всех любопытных спускать с лестницы. Предложил лжекупцу присесть на лавку, а сам сел на кровать.
— Ну что же, я Вас внимательно слушаю.
— Меня зовут Арди, раньше я работал в тайной канцелярии под командованием Стеуджа Карского. В моем ведении были Вольные Баронства и Королевство Роз. Я собирал с агентов информацию, проверял её и докладывал начальнику. Как-то ко мне попала частная переписка, из-за которой меня решили устранить, слишком уж она была важной. И мне пришлось бежать, инсценировав свою смерть. Домой вернуться я не могу, сами понимаете почему, вот я и подался на север.
— А как, Арди, ты вышел на меня?
— Я Вас видел во время поединка чести. Вы меня заинтересовали, и я стал собирать информацию о Вас. Такая личность как Вы не может не оставлять след. Так вот, кто Вы и откуда, мне выяснить не удалось. То, как Вы начали преобразования в Бирбо, говорит, что у Вас есть опыт в управлении. Скорее всего, Вы такой же изгнанник, как я, скрывающийся от сильных мира сего. Я решил предложить Вам свои услуги в том, что я могу делать лучше всего, собирать информацию. Но чтобы вас заинтересовать в моих услугах, нужна исключительная информация, поэтому я прибыл в баронство Орлиное гнездо, на встречу с одним из своих людей. Сегодня как раз я с ним должен встретиться здесь. И каково было мое удивление, когда узнал, что вы уже прибыли сами сюда. Поэтому я решил форсировать события и поговорить с вами.
— Заманчивое предложение, но, боюсь что твои услуги будут стоить дорого. А я сейчас не могу позволить себе такие траты.
— Господин бургграф, я понимаю. То, что вы начали делать, вытянуло почти все деньги из городской казны. Но знаю, что Вы их быстро вернете, как только заработают Ваши проекты.
— И какие? — с усмешкой спросил я.
— Серебряный рудник, — ответил он. — Я готов пока работать в долг, только за еду и кров.
— Хорошо, я подумаю. Давай вечером встретимся и я дам тебе ответ.
— И еще. Вы мудро вчера вечером поступили, когда выпили с гномами.
— Да, там было больше не "выпили", а "перепили", — усмехнулся я.
— Я почти весь вечер за Вами наблюдал, и поэтому решил подойти. За Вами большое будущее и Бирбо это только начало.
— Для начала с проблемами города разобраться бы, — проворчал я, поднимаясь с кровати.