Как ему это удалось? Что бы она почувствовала, если бы его поцеловала? Было бы это так же, как с Треем? Или лучше?
— Молодец, — шепнул он. — Она почти уползла.
И наконец змея исчезла из виду. Она соскользнула в ручей, ушла под воду и поплыла по течению, оставив после себя лишь едва заметную рябь.
Рука Дерека все еще лежала у Кайли на плече. Затем он медленно разжал пальцы. Чувства так захлестнули Кайли, что она вскрикнула. Для разрядки крика оказалось мало, и она, развернувшись на месте, снова вскарабкалась на валун. Сердце в груди прыгало. Дерек попытался ее удержать, но девушка взобралась наверх, думая только о том, как убраться подальше от змеи.
— Все в порядке, — со смехом произнес он и повалился на гладкий камень, увлекая Кайли за собой.
Она упала почти на него. Руки Дерека обхватили ее, но не очень крепко. Ладони его нежно легли ей на спину. Страх исчез. Их взгляды встретились. Вблизи золотые крапинки казались ярче. Его губы были такими нежными, такими притягательными. Тепло его тела смешалось с ее теплом. Запах его кожи будоражил. Кайли дышала с трудом.
— Пришла в себя? — спросил он, его голос стал еще глубже.
— Ага.
Он лишил ее не только страха, но и силы воли, ей хотелось, чтобы Дерек поцеловал ее. Или самой поцеловать его. Эта мысль показалась ей чертовски заманчивой. Она приблизилась к его губам и почувствовала, какие они горячие.
— Отпусти ее! — прогудел сзади угрюмый мужской голос.
ГЛАВА 19
— Отпусти ее! Живо!
Мрачный голос показался знакомым. Дерек взвился так, что Кайли отлетела к краю валуна. Она бы, наверное, упала, но в последний момент Дерек подхватил ее. Успокоившись, Кайли подняла голову. На берегу стоял Лукас. На лицо падали тени, делая его еще более пугающим. Взгляд светло-голубых глаз был недобрым.
— Она в порядке, — сказал Дерек, и тон его был таким же суровым, как и выражение лица.
Кайли решила объяснить:
— Я видела змею.
Лукас потянул ноздрями воздух. Осмотрел траву.
— Водяная мокасиновая.
— Знаю, — сказала Кайли. — Потому и заорала.
— Все, змея уползла, — добавил Дерек, подразумевая, что раз змеи нет, то должен удалиться и Лукас.
— Я услышал крик, — сказал Лукас, словно тоже хотел объяснить свое появление.
Оба парня молча уставились друг на друга. Кайли вдруг отчетливо поняла, что они враги. Может быть, потому, что один эльф, а другой оборотень. Черт, может быть, и Вторая мировая война…
— Уже никто не кричит, — сказал Дерек.
— Я в порядке, — подтвердила Кайли.
Она соскочила с камня, сначала убедившись, нет ли змеи.
— Если ты боишься змей, может, не стоит ходить в лес? — неодобрительно произнес Лукас.
— Я не боюсь, я просто…
— Я позабочусь о ней, — мрачно, чуть ли не зло, сказал Дерек.
— Да, я видел, как ты о ней позаботился.
Дерек завозился на валуне, словно собираясь спрыгнуть.
— Послушай, если у тебя какие-то проблемы…
Не дослушав, Лукас резко развернулся и через секунду исчез в густой зелени. Кайли вспыхнула, сообразив, что он мог подумать. Потом, глядя в огорченное лицо Дерека, сказала:
— Извини. Не нужно было орать, но я просто…
— Ты ничего плохого не сделала.
Дерек протянул Кайли руку, чтобы помочь забраться обратно.
— Лукас всегда был тупицей, и он чересчур нервный. Нечего ему было тут делать. Я в состоянии тебя защитить.
Кайли вспомнила, как страх отступил от его прикосновения.
— Что у нас здесь произошло? — спросила она.
— Он просто слишком нервно отреагировал…
— Нет, я не о Лукасе. Я о твоем прикосновении…
— Что ты имеешь в виду? Что такого особенного в моем прикосновении?
Разные вопросы, словно рой потревоженных пчел, зажужжали в голове.
— Откуда ты узнал, что там змея?
По его взгляду она поняла, что Дерек не хочет об этом говорить, но на сей раз Кайли не собиралась отступать. Ни за что.
— Погоди. Уж не ты ли ее сюда вызвал? — спросила она.
— Думаешь, я стал бы подвергать тебя опасности забавы ради? — нахмурился Дерек.
Поверила ли она его словам?
— Нет. Не думаю. Но ты знал, что она здесь. Знал, что она здесь, раньше, чем она выползла из кустов.
— Секундой раньше. Я не успел тебя остановить, иначе не дал бы тебе спрыгнуть с камня.
Солнечный свет снова брызнул сквозь листву деревьев, заставив Кайли зажмуриться.
— Но как? Как ты узнал?
Дерек спрыгнул с валуна и встал рядом с ней.
— Это часть моих способностей, — ответил он почему-то упавшим голосом.
— Ты можешь предсказывать будущее? — спросила Кайли.
— Хотелось бы.
— Тогда в чем они?
— Я умею читать чувства животных, и не только животных.
Он засунул кончики пальцев в карманы.
— Вот здорово. — Кайли попыталась осмыслить, что он сказал. — Выходит…
— Странно, знаю, — огрызнулся Дерек. — То есть я как бы вроде Тарзана. Холидей говорит, что можно отказаться от дара, и потому я здесь. Хочу знать, как это сделать. Но Холидей совершенно не волнуют мои поиски. Она считает, я могу подвести кого-нибудь из эльфийских богов, если откажусь. А мне эльфийские боги по барабану. Единственный эльф, которого я в жизни знал, бросил нас с матерью. Какого черта я должен хотеть стать таким же?
Услышав отчаяние в голосе Дерека, Кайли пожалела, что завела этот разговор.