Читаем Рожденные в битве полностью

Виктория, кивнув, поспешила мимо – он не сомневался в ее подозрительности, но долг есть долг.

Все вошли внутрь. Виктория, Сэм, Эллука и Ферди тащили носилки с Пелларином. Работающие бок о бок волк, два дракона и человек – пару дней назад Андерс и представить себе такое не мог.

Подойдя к огню, он увидел сумки и ящики, лежащие в сумраке позади костра.

– Мы захватили с собой кое-что, – сказала Брин, идя рядом с ним. Она была на голову выше и мускулистее Андерса. Судя по гладким черным волосам и светло-коричневой коже, ее предки, должно быть, родом с Охиро. Было в ее присутствии что-то успокаивающее, и сейчас это оказалось очень кстати. – Эллука и Тео сказали, что у вас ничего нет, – продолжала она. – Здесь еда, постели, разные медицинские штуки Ферди, а Исабина захватила целый набор инструментов для… ну, я даже точно не знаю, для чего. Но она была уверена, что они пригодятся. – Брин помедлила, потом понизила голос. – Андерс, эти волки – они ведь не опасны, так? Это ведь те же самые, которые атаковали Дракхэлм?

Андерс посмотрел на свою стаю. Ничем не лучше, постоянно обмениваются с драконами подозрительными взглядами.

– Да, это они, – признался он. – Но это мои одноклассники. Они подумали, что меня с Лизабет держат в заложниках.

Андерс почувствовал усталость при одной мысли о том, что ему опять придется убеждать драконов и волков доверять друг другу. Но потом он посмотрел, как Виктория и Ферди тихо и быстро о чем-то разговаривают друг с другом, склонившись над Пелларином и достав медицинские инструменты Ферди, и внутри затеплился слабый огонек надежды. Может быть, ребята наконец поладят.

Несколько минут спустя все, за исключением двух медиков и Пелларина, собрались у костра. Те устроились неподалеку, чтобы тоже участвовать в разговоре. Джей и Брин открыли одну из коробок и раздали всем по куску толстого фруктового пирога с глазурью, которая липла к пальцам. Гигантский тарт Рэйны тоже разрезали – его не бросили, хоть он и не влезал в сумку и всю дорогу до убежища его нес Сэм.

Еда, кажется, немного подняла всем настроение, и Андерс заметил, что взгляды стали менее напряженными и подозрительными. Пока не посмотрел на Закари, который не сводил глаз с Ферди: кажется, ему не слишком нравилось, что тот так долго беседует с Викторией.

– Давайте по очереди расскажем, что у нас нового, – предложил Андерс. – Зак, ты первый. Здесь ничего не происходило, пока нас не было?

Закари отвернулся от медиков и покачал головой.

– Здесь все тихо. Облачный приют вел себя хорошо. Нам показалось, что откуда-то изнутри горы доносились звуки, но потом они прекратились. Да и не все слышали их. Ерунда, скорее всего, ничего серьезного.

Андерс вспомнил о комнате с механизмами, которую они видели прошлой ночью. Может, это одна из тех машин?

– Думаю, нам лучше быть настороже, – заметила Лизабет. – Может, ничего серьезного, но кто знает.

После этого она, Рэйна, Андерс и Миккель рассказали о своей вылазке в Холбард. Лизабет показала всем большую стопку книг, которые они откопали среди руин библиотеки Ульфара.

– Если повезет, мы найдем что-то, что поможет понять, как построили Облачный приют и как им управлять, – сказала Лизабет. Ее лицо было бледнее обычного, и говорила она с трудом. Девочка обожала школьную библиотеку, и Андерс догадывался, как ей больно видеть, во что та превратилась.

Андерс и Рэйна объяснили, как познакомились с Сэмом и Пелларином, и рассказали о том, что творится в городе. К разговору подключился Сэм, и лица волков становились все мрачнее, когда они поняли, насколько серьезно обстоят дела дома.

– Так почти все, кто бежал из города, сейчас в лагерях? – спросил Матео. – А что насчет волков? Они тоже там? Если, как вы сказали, все винят элементалов в случившемся, безопасно ли им оставаться рядом с людьми?

Сэм пожал плечами.

– Я сам не был в лагерях и не знаю, есть ли там кто-то еще. Думаю, если волки сбились в стаю, им ничего не грозит, где бы они ни находились. Люди могут обвинять одного-двух волков, но никто не осмелится выступить против всей Волчьей стражи.

– Проблемы сейчас не только у волков, – тихо сказал Андерс. Он попробовал объяснить, что видел еще кое-что: пока волки с драконами боролись за Холбард и контроль погоды в Воллене, люди остались без крыши над головой, не зная, что ждет их завтра.

Наступила очередь Тео и Эллуки. Они вернулись из Дракхэлма со всеми книгами, которые были нужны, и заодно объяснили, как привели сюда эту троицу из Финсколя.

– Класс по очереди ведет наблюдение, – сказала Эллука.

– Ну, часть класса, если точнее, – поправил ее Тео.

Андерс обменялся взглядом с сестрой, понимая: они оба думают о том, что было бы, если бы наблюдение вели те ученики Финсколя, которые их недолюбливают.

Перейти на страницу:

Похожие книги

13 1/2 жизней капитана по имени Синий Медведь
13 1/2 жизней капитана по имени Синий Медведь

Барон Мюнхаузен улетел на Луну, теперь главный выдумщик — капитан Синий Медведь. Взрослые и дети будут восхищаться его историями, удивляться и, конечно же, верить…Не стоит завидовать кошкам с их девятью жизнями. У капитана по имени Синий Медведь их двадцать семь, и каждую он проживает невероятно изобретательно. Однажды его, плывущего по Замонийскому морю в ореховой скорлупке, спасли карликовые пираты и заботились о нем, пока он не вырос слишком большим. Две волны-болтушки научили Синего Медведя говорить, а динозавр Мак спас его от острова-хищника. Разным премудростям капитан научился в ночной академии…Даже не слишком усидчивый читатель без труда одолеет нескончаемую череду удивительных приключений Синего Медведя. Словом, 13 1/2 жизней — это тринадцать с половиной удивительных путешествий по сказочной стране, где возможно все, кроме скуки.Перевод с немецкого Людмилы Есаковой.Иллюстрации автора.

Вальтер Моэрс

Фантастика / Фэнтези / Детская фантастика / Книги Для Детей
Таня Гроттер и проклятие некромага
Таня Гроттер и проклятие некромага

Жидкое зеркало некромага Тантала… Отвратительный темный артефакт, который наделяет даром особого оборотничества. Жизни двух людей – твоя и того, чей облик ты примешь хотя бы раз – с этой минуты сливаются воедино. Уколется один – кровь у обоих. Постепенно их сознание тоже начинает объединяться. Тот из двоих, кто нравственно сильнее, будет влиять на более слабого…Таня мучительно пытается понять, для чего жидкое зеркало Тантала могло понадобиться Бейборсову? Зачем он похитил его из хранилища для особо опасных артефактов? Теперь Магщество разыскивает некромага как преступника. А Глеб скрывается где-то на Буяне. Вскоре Тане и ее друзьям становится известно, что в темнице Чумы-дель-Торт заточен дух Тантала. Все это очень странно. А тут еще на носу драконбольный матч между сборной мира и сборной вечности…

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей