Читаем Рождественский детектив 2010 полностью

— Но почему она тогда воскликнула: «Не верю своим глазам»? — вслух подумала Ася. — Что-то же увидела она необычное!

Николай Жуков неожиданно поднялся с места и, глубоко вздохнув, сказал:

— Ладно, придется мне признаться.

В комнате воцарилась мертвая тишина.

— Не в убийстве, не надо на меня так смотреть. — Он поправил очки на переносице. — Просто я знаю, что изумило Жанну.

— Отлично, — процедил сквозь зубы Артем Холодный. — Ваш ход, выкладывайте.

— Я поехал на съемки передачи потому, что меня снарядил Михал Михалыч. Он обо всем договорился. Попросил оказать ему услугу. Я ему кое-чем обязан…

— Подождите, подождите, — вытянул вперед руку Арсеньев. — Кто такой Михал Михалыч?

— Ольшанский, — ответила вместо него Ася и тут же зажала рот рукой.

— Вы все-таки его знаете, — констатировала Светлана с удовлетворением. — Я еще в автобусе поняла, что вы его знаете.

Артем Холодный отстранился и удивленно посмотрел на Асю.

— Ты кто?

Ася всхлипнула и по-детски вытерла ладошкой нос.

— Секретарша Михал Михалыча. Новенькая. Я по собственной инициативе сюда поехала… Я понимала, что меня разоблачат и выгонят, но мне нужно было только немного времени…

Ася захлебывалась слезами и собственными горячими признаниями. Через некоторое время все стало ясно. Михал Михалыч Ольшанский приобрел в ювелирном магазине два подарка на Рождество — миленький кулончик для жены и роскошное кольцо с бриллиантом — для любовницы. И велел секретарше все красиво упаковать. Она так и сделала. Только перепутала коробочки. От шефа она слышала, что Жанна всегда вскрывает подарки в Рождественскую ночь, поэтому у Аси оставалось время исправить ошибку.

— И ты рванула сюда, чтобы выкрасть у Жанны кольцо, — констатировал Артем. — Бедная моя девочка.

— Но я его не нашла, — разрыдалась во весь голос Ася.

— Зато я нашел его, — перебил ее Жуков. — Собственно, вот чем я хотел с вами поделиться. Ольшанский сказал, что его жена дала кому-то довольно значительную сумму денег в долг. Он подслушал ее телефонный разговор и понял, что на съемках передачи должен состояться разговор по поводу их возврата. Он хотел быть в курсе дела, поэтому попросил меня проследить за Жанной и все выяснить. Выяснить я ничего не успел.

Перед ужином я зашел к ней попросить зажигалку. Она полезла в сумочку, не удержала ее в руках, сумочка упала, и вещи раскатились по комнате. Я помогал их собирать и увидел коробочку, которая меня заинтересовала.

— Вы украли ее? — изумился Арсеньев.

— Не то чтобы украл… Я принес ее к себе, открыл и увидел кольцо. И решил повесить его на елку. Вроде бы оно не у меня, но его там вряд ли кто мог бы заметить среди всех этих блестючих игрушек.

— Ага, — сообразил Гриша Волчков. — Устрой Жанна истерику по поводу пропажи коробочки, кольцо можно было бы вернуть. А если нет…

— Я видел кольцо на пальце у… тела, — выдавил из себя Жуков. — И понял, что означал этот возглас возле елки. Видимо, Жанна отлично разбиралась в драгоценностях…

— Можете не сомневаться, — подтвердил Арсеньев. — Она с лету могла отличить настоящий камень от подделки. Она подошла к елке, увидела на ветке кольцо с бриллиантом и воскликнула: «Не верю своим глазам!»

— Итак… — подвел черту Артем Холодный. — Мы пришли к тому, с чего начали. Это дурацкое кольцо только сбило нас с толку. На пленке нет ничего, что касалось бы убийства. Она как-то некстати закончилась.

— Зато теперь понятен мотив, — печально сказал Арсеньев. — Деньги. Жанна дала кому-то денег и хотела или вернуть их обратно, или получить проценты. В душе она всегда была ростовщицей.

— Она могла дать денег тебе, — вкрадчиво заметил Артем Холодный.

— Могла, — согласился Арсеньев. — Но не давала. Полагаю, что глупо сидеть и спрашивать друг у друга: «А ты случайно не убивал Жанну?»

— Извини, но среди нас нет Шерлока Холмса, — огрызнулся Жуков. — Я смутно представляю себе, как мы можем выяснить правду. Разве ты еще раз погадаешь на картах — у тебя это прекрасно получается.

Арсеньев стиснул зубы, но ничего не ответил.

— А давайте, — неожиданно воодушевился Волчков, — отдадим этим типам кого-нибудь. Все равно кого. Они вызовут милицию, а она уж во всем разберется!

— Вот тебя и отдадим, — мрачно предложил Грызунов. — У тебя одного алиби нет. Еще неизвестно, что эти, — он мотнул подбородком на запертую дверь, — собираются делать с подозреваемым. Может, прежде чем приедет милиция, они организуют ему самоубийство с публичным признанием вины.

Некоторое время все молчали. Наконец Светлана собралась с духом и сказала:

— Обычно у убийцы алиби есть. Непрошибаемое. Особенно если он готовился заранее.

— Конечно, готовился, — заметил Жуков. Выложив всю правду о себе, хирург слегка скис. — Он прекрасно знал, что Жанна будет требовать деньги именно сегодня. Ведь Ольшанский слышал телефонный разговор… То есть что вы имеете в виду?

— Я имею в виду, что у кого-то липовое алиби. Но со стороны оно должно выглядеть… убедительно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детектива

Похожие книги

Поиграем?
Поиграем?

— Вы манипулятор. Провокатор. Дрессировщик. Только знаете что, я вам не собака.— Конечно, нет. Собаки более обучаемы, — спокойно бросает Зорин.— Какой же вы все-таки, — от злости сжимаю кулаки.— Какой еще, Женя? Не бойся, скажи. Я тебя за это не уволю и это никак не скажется на твоей практике и учебе.— Мерзкий. Гадкий. Отвратительный. Паскудный. Козел, одним словом, — с удовольствием выпалила я.— Козел выбивается из списка прилагательных, но я зачту. А знаешь, что самое интересное? Ты реально так обо мне думаешь, — шепчет мне на ухо.— И? Что в этом интересного?— То, что при всем при этом, я тебе нравлюсь как мужчина.#студентка и преподаватель#девственница#от ненависти до любви#властный герой#разница в возрасте

Александра Пивоварова , Альбина Савицкая , Ксения Корнилова , Марина Анатольевна Кистяева , Наталья Юнина , Ольга Рублевская

Детективы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / ЛитРПГ / Прочие Детективы / Романы / Эро литература
Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры