Читаем Рождество Оскара полностью

Рождество Оскара

Нельзя сказать, что старый Оскар только брюзжал обильными незаживающими обидами, привезенными в Америку из прошлого, и что он никого не любил: в год Кролика небо при содействии сына подарило ему кроху Аннушку, к которой он воспылал таким нерастраченным в семье громким чувством любви, что накликал на себя ревность не только близких и друзей, но и ученого Совета, где он почти полностью свернул свою просветительскую работу среди жаждущих истинно нового слова почтенных старцев, и упоённо рассказывал, как гениально аукает Аннушка, как божественно улыбается только ему, а её дайперсы с божьей росой – были отдельным, почти рождественским восхитительно-умиленным сюжетом…

Глубоко зарывшись в науку познания мира, Оскар знал о Солнце нашей Галактики больше всех астрологов Бостона и, конечно, никакого таинства в рождении Нового года не ощущал, справедливо полагая, что Земля в своём вечном беге выходит просто на очередной виток, и никакие рыбы, кролики и драконы здесь не при чём…

Но Аннушка явно не разделила взглядов Оскара, и с таким восторгом и умилением смотрела и слушала мультик по гениальной сказке Андерсена "Ёлочка", хлопая в ладоши и приплясывая ножками, и горько оплакивая печальный финал, что старый, проверенный метроном сердечного ритма старого Оскара ёкнул, дал внезапный сбой и неожиданно выгнал его на улицу. Он не понимал, почему он здесь, но ответ долго искать было без надобности – он двигался навстречу ему в коробке незнакомца, на которой была нарисована волшебно светящаяся светодиодная таинственная елочка.

- Скажите, будьте любезны, - обратился Оскар к незнакомцу, - а лесных елочек уже не бывает в продаже?

- Как же, как же! Вы что – инопланетянин? А, у вас нет детей и внуков?!

- Есть! - почему-то резко ответил Оскар. - Это у них не было дедушки...

Ёлочку Оскар купил самую маленькую из тех, что были в продаже и, подумав, что Аннушка непременно натянет на неё дайперсы, широко улыбнулся, но озабоченно задумался, поймав себя на мысли, что ничего не смыслит в нарядах ёлки. Стандартные банальные наряды – наборы игрушек – не привлекали, но Оскар не расставался с мыслью, что ему судьбой велено одеть ёлочку как Золушку к её первому балу…

Оскар и раздеть-то женщину, кажется, толком не мог, а уж одеть?! Упрямый Оскар не мог себе позволить спросить совета, во-первых, потому что он привык решать свои проблемы сам и не делить ни с кем, во-вторых, восторга Аннушки...

Решение подсказала сама елочка: кринолин её зеленого платьица был так изысканно красив, что мысли закружить елочку даже не было альтернативы, а когда не первой молодости руки легко вспомнили и сделали в считанные часы вращающийся подиум, Оскар был уже по-настоящему счастлив...

Всеобщую любимицу Аннушку, конечно же, очень красиво одевали, но по-настоящему красивой она была, когда её купали.

И голая, со слегка припудренной снежком юбочкой – кринолином, елочка была божественно красива, почти как Аннушка...

Пробуждения Аннушки у вальсирующей елочки ждала вся семья. Еще ничего не говорящая Аннушка открыла глаза, увидела вращающуюся красавицу, поискала глазами деда и рассмеялась: чудо Рождества любви состоялось.

С новым годом, жизнь!

Все книги серии Сборник рассказов

Похожие книги

Испытания
Испытания

Валерий Мусаханов известен широкому читателю по книгам «Маленький домашний оркестр», «У себя дома», «За дальним поворотом».В новой книге автор остается верен своим излюбленным героям, людям активной жизненной позиции, непримиримым к душевной фальши, требовательно относящимся к себе и к своим близким.Как человек творит, создает собственную жизнь и как эта жизнь, в свою очередь, создает, лепит человека — вот главная тема новой повести Мусаханова «Испытания».Автомобиля, описанного в повести, в действительности не существует, но автор использовал разработки и материалы из книг Ю. А. Долматовского, В. В. Бекмана и других автоконструкторов.В книгу также входят: новый рассказ «Журавли», уже известная читателю маленькая повесть «Мосты» и рассказ «Проклятие богов».

Валерий Яковлевич Мусаханов

Проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Новелла / Повесть
Марсианин
Марсианин

Никто не мог предвидеть, что строго засекреченный научный эксперимент выйдет из-под контроля и группу туристов-лыжников внезапно перебросит в параллельную реальность. Сами туристы поначалу не заметили ничего странного. Тем более что вскоре наткнулись в заснеженной тайге на уютный дом, где их приютил гостеприимный хозяин. Все вроде бы нормально, хозяин вполне продвинутый, у него есть ноутбук с выходом во Всемирную паутину, вот только паутина эта какая-то неправильная и информацию она содержит нелепую. Только представьте: в ней сообщается, что СССР развалился в 1991 году! Что за чушь?! Ведь среди туристов – Владимир по прозвищу Марсианин. Да-да, тот самый, который недавно установил советский флаг на Красной планете, окончательно растоптав последние амбиции заокеанской экс-сверхдержавы…

Александр Богатырёв , Александр Казанцев , Клиффорд Дональд Саймак , Энди Вейер , Энди Вейр

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Боевая фантастика
Смерть в середине лета
Смерть в середине лета

Юкио Мисима (настоящее имя Кимитакэ Хираока, 1925–1970) — самый знаменитый и читаемый в мире японский писатель, автор сорока романов, восемнадцати пьес, многочисленных рассказов, эссе и публицистических произведений. В общей сложности его литературное наследие составляет около ста томов, но кроме писательства Мисима за свою сравнительно недолгую жизнь успел прославиться как спортсмен, режиссер, актер театра и кино, дирижер симфонического оркестра, летчик, путешественник и фотограф. В последние годы Мисима был фанатично увлечен идеей монархизма и самурайскими традициями; возглавив 25 ноября 1970 года монархический переворот и потерпев неудачу, он совершил харакири.Данная книга объединяет все наиболее известные произведения Мисимы, выходившие на русском языке, преимущественно в переводе Г.Чхартишвили (Б.Акунина).СОДЕРЖАНИЕ:Григорий Чхартишвили. Жизнь и смерть Юкио Мисимы, или Как уничтожить Храм (статья)Романы:Золотой храм Перевод: Григорий ЧхартишвилиИсповедь маски Перевод: Григорий ЧхартишвилиШум прибоя Перевод: Александр ВялыхЖажда любви Перевод: Александр ВялыхДрамы:Маркиза де Сад Перевод: Григорий ЧхартишвилиМой друг Гитлер Перевод: Григорий ЧхартишвилиРассказы:Любовь святого старца из храма Сига Перевод: Григорий ЧхартишвилиМоре и закат Перевод: Григорий ЧхартишвилиСмерть в середине лета Перевод: Григорий ЧхартишвилиПатриотизм Перевод: Григорий ЧхартишвилиЦветы щавеля Перевод: Юлия КоваленинаГазета Перевод: Юлия КоваленинаФилософский дневник маньяка-убийцы, жившего в Средние века Перевод: Юлия КоваленинаСловарь

Юкио Мисима , ЮКИО МИСИМА

Драматургия / Проза / Классическая проза ХX века / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Проза прочее