Читаем Рождество с тобой (ЛП) полностью

Телефон выпадает из моей руки на кровать. Я зарываюсь лицом в подушку, чтобы заглушить рыдания, которые и так никто не может услышать. Я не плакала, когда уходила, слишком поглощенная гневом и стыдом.

Не плакала на протяжении пятисот миль, которые проехала в темноте.

Я люблю тебя, Одри.

Эти слова, которые я так долго хотела, чтобы кто-то искренне сказал мне, очень сильно задели меня. Я содрогаюсь, и слезы текут по щекам.

Я уже привыкла к своей однообразной жизни. Даже смирилась с тем, что работа приносит удовлетворение. А потом появилась Винтер Велли. Нет, не так.

Колин Брэдфорд.

Его легкая улыбка, румяные щеки и поцелуи в лоб.

Его отношение к окружающим. То, как он относится к своей дочери… как будто живет и дышит ради нее. Как он подарил мне то, о чем я никогда не думала.

Семья.

Все это было не по-настоящему.

Часть игры, в которую играли с наивной Одри, чтобы скрыть правду. С таким же успехом это можно было назвать «Заставь Одри влюбиться в нас, пока мы выставляем ее дурой».

Подождите.

Я не влюблена в них.

Это невозможно.

По большому счету, это были всего лишь несколько дней. И все же мое тело сотрясает боль утраты. Мои рыдания неконтролируемы.

Я никогда не чувствовала такой… пустоты.

Я не плакала, когда Стэн бросил меня. А пошла на работу.

Не уверена, что когда-нибудь захочу встать с этой кровати, если придется столкнуться с этой болью.

Я подтягиваю колени к груди и прячусь под одеяло. Не могу не видеть счастливое лицо Перри, когда мы доставили кукольный домик Мэгги. Я не могу не чувствовать щедрость и тепло этого момента.

Печенье. Рождественские елки. Коньки. Фланелевые рубашки. Смех. Радость. Фотографии.

Все это крутится в голове, пока я боль становится просто невыносимой и, наконец, не проваливаюсь в сон.

Глава 31

Колин

Прошло чуть больше недели с тех пор, как она уехала.

Девять долгих дней назад она забрала с собой мое сердце. Большую часть дня я занимаюсь своими делами. Я не перестаю улыбаться, потому что рядом со мной маленький человек, который заполняет сердце в самых нужных местах. Но дыра, проделанная Одри Рид, останется навсегда.

Я надеялся, что она передумает и позвонит. Молчание в трубке убивает.

Мои родители не хотели уезжать сегодня, но холод ужасно вредит маминому артриту. Сестры вернулись домой и отвезли родителей в аэропорт.

Когда я привез Перри в школу, она спросила, когда вернется Одри.

Мне еще предстоит сообщить дочери новость о том, что я потерял ее, и у нас больше нет подруги. Что я должен сказать?

Милая, я все испортил, и она никогда не вернется?

Ладно, мне нужно поработать над формулировкой, чтобы была более мягкой и менее раздраженной. Я зол на себя. Потому что слишком рано рассказал о своих чувствах и, в довершение всего, скрыл от нее важную информацию.

Но клянусь, это, кажется, было взаимно. Может быть, в этом и проблема. Я все время ошибался в ней, и то, что я думал, что у нас было, оказалось односторонним.

К счастью, у меня есть клиенты, которых нужно посетить, контракты, которые нужно подготовить, и ребенок, требующий все мое внимание. Я устал думать о том, что сделал не так и как мог бы поступить. Что сделано, то сделано… что ж, это случилось, и я должен двигаться дальше.

В следующий раз… я потираю грудь, думая об этом. Не хочу следующего раза. Я люблю Одри.

Вместо того, чтобы предаваться размышлениям, я отправляюсь помогать горожанам. Миссис Поллард нужна помощь в демонтаже новогодних украшений. В хозяйственном магазине Фрэнк просит осмотреть его крышу. Я не уверен, что смогу заметить какие-либо проблемы с помощью дрона, поскольку у всех на крышах снег после вчерашней метели.

Когда добираюсь до магазина Моргана, он сидит в своем кабинете и пялится на монитор.

— Разве ты не должен смотреть мыльные оперы дома?

Он поднимает на меня взгляд и смеется.

— Нет, я пытаюсь подготовить все для своего бухгалтера. По крайней мере, у тебя сохранилось чувство юмора.

Щелкнув несколько раз мышкой, он наконец-то обращает на меня внимание.

— Почему ты здесь?

— Ну, было мило с твоей стороны починить машину Одри, но… мне нужен мой внедорожник, — говорю я. — Ну, тот, который ты припарковал в углу и не трогал с тех пор.

Его бровь приподнимается, и он скрещивает руки.

— Что происходит с мисс Рид?

— О чем ты? — спрашиваю с удивлением. — Ты забыл подать на нее заявление?

Он, должно быть, издевается надо мной.

— Нет, просто любопытно, что между вами произошло? — спрашивает он. — Твой внедорожник должен быть готов на следующей неделе. У тебя есть мой, и если тебе понадобится использовать один из моих грузовиков для работы, можешь просто заехать.

— Ну, тогда увидимся на следующей неделе, — подтверждаю я.

— А что с Одри? — настаивает он.

— Ты починил ее машину, она вернулась в Калифорнию, и мы все надеемся, что она не расскажет своему боссу о том, что мама владеет этим местом. Но думаю, она сделает это, чтобы сохранить свою работу.

Перейти на страницу:

Похожие книги