Читаем Рулетка колдуна полностью

— Судя по всему, вы не из сторонниц Данар? — спросил капитан Иньезо.

— Хо! В яблочко, капитан! Я-то поддерживала Т'ар, но ей не повезло — напоролась на полном скаку на сук. Ну, — осклабясь, добавила воительница, — по правде сказать, она порядком нахлебалась кумыса.

Амазонка толкнула капитана рукой в бок и расхохоталась.

— А что, все ваши девушки… то есть солдаты… так умелы и отважны, как вы, дона Бинар? — осведомился капеллан. — Вот эта юная амазонка…

Он показал на светлокожую девушку, которую Бинар захватила с собой на обед — то ли как телохранительницу, то ли как ординарца.

— Она что-то не кажется такой уж… э… свирепой, — закончил капеллан.

Бинар вновь расхохоталась.

— Убивать львов ей ещё не случалось, это верно, ну да ничего, успеет! Нитар, а ну, покажи!

Амазонка не заставила себя ждать — Бинар ещё не закончила приказа, а Нитар уже выхватила из-за пояса два ножа и метнула в сторону солдат, стоящих на страже у двери. Тотчас она выхватила ещё пару ножей и вновь молниеносно метнула их двумя руками. Побледневшие солдаты осторожно высвободили свои головы и уставились на ножи — они вонзились в дерево двери впритирку с шеей каждого, по одному слева и справа. Один из солдат отер свою шею — похоже, лезвие одного из ножей его все же слегка задело.

— Эй, Нитар, — строго заметила предводительница, — ты что, позорница, окривела? Парня-то царапнуло!

— Это пустяк, — заверил солдат, — царапина.

— Нет, нет! — стояла на своем Бинар. — Так не годится. Ну-ка, Нитар, позови знахарку.

Амазонка вышла и вскоре вернулась со светловолосой девушкой. Та отерла солдату шею, что-то пошептала — и кровь, действительно, унялась. Низко поклонившись, знахарка ушла.

— Вот эта не особо сведуща в деле меча, сказать по правде, но я её держу как незаменимую целительницу, — горделиво рассказывала Бинар. — Можете проверить — у парня через полчаса все затянется, так что и следа не останется. Не всякий из колдунов умеет так заживлять раны!

— О, это кстати, — произнесла дона Элсия. — У нас тут… больной.

«Неплохо, если она заодно сможет вылечить и колдунью, — Эспиро нуждается в её услугах», — подумала про себя дона Элсия.

— Удивительно, — заметил капитан Иньезо, — я и не знал, что среди амазонок есть светлокожие, как наши женщины в Анорине.

— Ха! Да у нас всяких полно, — заверила Бинар. — Мы ведь берем к себе малолеток и с Увесты, и с Анорины. Да и мужчин оттуда же — в неделю свиданий. А то бы нам пришлось, — захохотала амазонка, — не только спать вместе, но и рожать друг от друга!

Дона Элсия несколько поморщилась от таких откровенностей. Бинар одновременно и пугала, и притягивала её своей дикостью и открытостью, и определенно — очень интересовала. Ей даже захотелось на миг стать такой же — сильной, грубой, не знающий страха и препятствий своим желаниям. Да, такая не позволит мужчинам командовать собой!

— М-м… дона Бинар, — нерешительно произнесла княгиня барситов.

— Зови меня просто Бинар, благородная госпожа. Я вполне обойдусь без светских любезностей.

— Хорошо — Бинар. Ты уже решила, кому предложить свой меч?

— Тому, кто заплатит больше, — откровенно отвечала воительница. — С условием, чтобы мне не сражаться на одной стороне с Данар. Клянусь львом, или я, или она — нас двоих в одном месте будет слишком много!

— Ах, вот как! Вот и прекрасно. Данар держит сторону Веселина, а он наш враг. Я нанимаю тебя, Бинар!

Дона Элсия была очень довольна: у неё будет теперь своя гвардия, а не просто охрана, что давал её муж. И какая гвардия! Об амазонках Данар с зимы ходили легенды по Анорине. Что ж, по-видимому, молва не так уж преувеличила их доблесть.

* * *

— Дона Бинар, — обратился кастелян, — вот служанка той женщины, Ции. Дона Элсия сказала, что вы обещали послать свою знахарку.

Унчар кинула взгляд на предводительницу амазонок и встала на колени.

— Ты что, знаешь меня? — спросила амазонка.

— Да, госпожа. Я с Очаки.

— Как тебя зовут?

— Унчар.

— Ты помнишь Т'ар, царицу?

— Да, госпожа.

— А её сводную сестру Бинар?

— Это ты, госпожа.

— Верно. Инмар — сходи с этой женщиной, там кому-то нужно помочь.

— Имейте в виду, дона Бинар, — предупредил кастелян, — та часть замка и подземелье — вон там, где костры кухни барситов — под запретом для всех. Так что велите своей целительнице, чтобы она не болтала лишнего.

Он поклонился и хотел уйти, но Данар — а это, конечно же, была она — удержала его.

— Эй, как тебя!..

— Мое имя Цианти, отважная дона.

— Ты, кажется, кастелян? Мне не нравится тот курятник, что ты отвел моим храбрым девушкам.

— Но у нас нет места! В крепости ещё два отряда.

— И что — они тоже сидят на головах друг у друга?

— Но не могу же я их выставить, а вас…

— Зато я могу! — отрезала Данар. — А ну, пойдем со мной!

Она вместе с кастеляном прошлась по всем комнатам, расположенным внизу, но места, действительно, нигде не было. Наконец, они вошли в помещение, где находилась сотня барситов, сопровождавшая дону Элсию.

— Эй, кто тут старший?

— Вон тот длинный, Вайси, — подсказал кастелян.

— Вайси! Я — Бинар, начальница личной гвардии доны Элсии.

Перейти на страницу:

Похожие книги